Übersetzung für "Entsprechende maßnahmen ergreifen" in Englisch

Wir hoffen, dass die Kommission entsprechende Maßnahmen ergreifen wird.
We hope that the Commission will take action accordingly.
Europarl v8

Ich bitte Sie, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
I request that you take appropriate action.
Europarl v8

Die Regierung hat versagt, und der UNHCR muß nun entsprechende Maßnahmen ergreifen.
They have failed; UNHCR must now act accordingly.
Europarl v8

Wir waren aber auch freigestellt und bereit, jeweils entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
But also we have been free and ready to take whatever line is appropriate.
Europarl v8

Israel muss nun eine entsprechende Anzahl vertrauensbildender Maßnahmen ergreifen.
Israel now has to adopt a sufficient number of measures to strengthen trust.
Europarl v8

Die Kommission versichert dem Parlament, dass sie entsprechende Maßnahmen ergreifen wird.
The Commission would like to assure Parliament that it will act accordingly.
Europarl v8

Die irische Regierung hat dazu bereits Stellung genommen und wird entsprechende Maßnahmen ergreifen.
The Irish Government has already expressed its sentiments in this regard and will be taking appropriate action.
Europarl v8

Wir werden entsprechende Maßnahmen ergreifen und das Europäische Parlament auf dem Laufenden halten.
We will act accordingly and keep the European Parliament informed.
Europarl v8

Hier sollten wir nicht nur deklaratorisch arbeiten, sondern entsprechende Maßnahmen ergreifen.
In this, we should not merely make declarations, but take the appropriate action.
Europarl v8

Sofern erforderlich , sind entsprechende Maßnahmen zu ergreifen .
Appropriate action will have to be taken where needed .
ECB v1

Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
The Task Force has recommended that appropriate action be taken by the Organization.
MultiUN v1

Wenn eine Superinfektion während der Behandlung auftritt, sind entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
If superinfection occurs during therapy, appropriate measures should be taken.
EMEA v3

Deshalb ist es wichtig, jetzt entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
It is urgent to adopt measures now.
TildeMODEL v2018

Es gilt nunmehr das diesbezügliche Konzept weiterzuverfolgen und entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
It is now important to continue this approach and to take action.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage dieser Prüfung sind dann entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
On the basis of that analysis, suitable measures should be put into place.
DGT v2019

Die Kom­mission werde in der Stellungnahme aufgefordert, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
The opinion called on the Commission to take action.
TildeMODEL v2018

Dies sollte klarge­stellt werden, damit die Betroffenen entsprechende Maßnahmen ergreifen können.
This should be clarified so that the appropriate actions can be taken by those concerned.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird dann entsprechende Maßnahmen ergreifen.
The Commission will then act accordingly.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall kann die Schweiz entsprechende Maßnahmen gegenüber Malta ergreifen.
In such a case, Switzerland is entitled to take equivalent reciprocal measures towards Malta.
TildeMODEL v2018

Erforderlichenfalls kann sie entsprechende Maßnahmen ergreifen.
The Commission can then take all appropriate measures, if needed.
TildeMODEL v2018

Ich vertraue darauf, dass Frankreich entsprechende Maßnahmen ergreifen wird.
I trust that France will continue to take action to solve these.
TildeMODEL v2018

Wenn ja, sollte die Gemeinschaft entsprechende Maßnahmen ergreifen?
If so, should the Community take appropriate measures?
TildeMODEL v2018

Wo dies nicht der Fall ist, wird die Kommission entsprechende Maßnahmen ergreifen.
Where they are not, action will be taken.
TildeMODEL v2018

Der Rat wird die Entwicklungen in Simbabwe weiterhin bewerten und entsprechende Maßnahmen ergreifen.
The Council will continue to assess developments in Zimbabwe and take measures accordingly.
TildeMODEL v2018

Die Behörden ermitteln und werden gegebenenfalls entsprechende Maßnahmen ergreifen.
The authorities are investigating them, and will take action if needed.
TildeMODEL v2018

Werden diese Verpflichtungen nicht eingehalten, sollte die Kommission entsprechende Maßnahmen ergreifen.
The Commission should take necessary measures if commitments are not met.
TildeMODEL v2018