Übersetzung für "Erforderlich" in Englisch

Ich halte eine langfristige Perspektive und eine adäquate Strategie für erforderlich.
I think a long-term perspective and an adequate strategy are required.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist ein umgebungsluftunabhängiger Atemschutz erforderlich.
That is why self-contained breathing equipment is needed.
Europarl v8

In diesem Bereich sind vorbeugende Maßnahmen erforderlich.
Prophylactic and preventative measures are needed in this area.
Europarl v8

Allerdings machte es die tatsächliche Situation sozusagen erforderlich, den Umfang teilweise einzuschränken.
However, the reality of the situation, so to speak, required that the scope be partially reduced.
Europarl v8

Die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten ist zwingend erforderlich.
Solidarity between the Member States is urgently needed.
Europarl v8

Mehr Ehrgeiz ist erforderlich, sowohl für Europa als auch für Lateinamerika.
More ambition is needed, both for Europe and for Latin America.
Europarl v8

Für ihre Annahme innerhalb des zulässigen Zeitrahmens wäre ein stärkeres Engagement erforderlich gewesen.
A greater commitment would in fact have been required in order for them to be adopted within the time allowed.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass für diese Angelegenheiten europäische Gesetzgebung erforderlich ist.
I do not believe there is any need for European legislation in these matters.
Europarl v8

Um dieses Ziel zu erreichen, ist eine effektivere Zusammenarbeit erforderlich.
To achieve that objective, more effective cooperation is needed.
Europarl v8

Sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene sind umfangreiche Bemühungen hierzu weiterhin erforderlich.
Extensive work will continue to be required both at national and EU level.
Europarl v8

Deshalb sind diese Diskussionen erforderlich, ebenso wie die Entschließung.
Therefore, these discussions are needed as is the resolution.
Europarl v8

Zusätzliche Hilfe für die Entwicklungsländer ist erforderlich.
Additional aid is required for developing countries.
Europarl v8

Zusätzliche Maßnahmen sind erforderlich, um dieses Problem auf kurze Sicht zu beheben.
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
Europarl v8

Für diese noch nie dagewesene Situation waren Sondermaßnahmen erforderlich.
Exceptional measures were needed for what was an unprecedented situation.
Europarl v8

Finanzielle Mittel sind für das Europäische Konjunkturprogramm und als Stützung des Milchsektors erforderlich.
Financing is required for the European Economic Recovery Plan and for support for the dairy sector.
Europarl v8

Ein hohes Beschäftigungsniveau ist für nachhaltige öffentliche Finanzen erforderlich.
A high level of employment is required for sustainable public finances.
Europarl v8

Es ist ein Problem, für das eine Vielzahl verschiedener Maßnahmentypen erforderlich ist.
It is a problem that requires several different types of measure.
Europarl v8

Es ist absolut erforderlich, dass wir in der EU JETZT Maßnahmen ergreifen.
It is essential that we in the EU take action NOW.
Europarl v8

Dennoch sind weitere Anstrengungen erforderlich, um das Verständnis internationaler Standards zu verbessern.
However, further efforts are needed to increase understanding of international standards.
Europarl v8

Allgemeine und effektive Regeln und Instrumente sind erforderlich.
Common and effective rules and instruments are required.
Europarl v8

Ein Überwachungsorgan des Parlaments ist in dieser Angelegenheit dringend erforderlich.
A parliamentary supervisory body on the matter is urgently required.
Europarl v8

Um dies zu verändern, sind Zeit und finanzielle Mittel erforderlich.
Time and financial resources are needed to change this.
Europarl v8

Es sind vereinfachte, einheitliche Rechtsvorschriften für alle Mitgliedstaaten erforderlich.
Simplified, uniform legislation is required for all Member States.
Europarl v8

In manchen Ländern ist dagegen ein ausdrückliches Einverständnis erforderlich.
Some countries, on the other hand, require explicit consent.
Europarl v8

Es ist jetzt absolut erforderlich, mit diesen Initiativen voranzukommen.
It is now absolutely essential to move on with these initiatives.
Europarl v8