Übersetzung für "Fällige forderungen" in Englisch
																						So
																											wurden
																											seit
																											über
																											einem
																											Jahr
																											fällige
																											Forderungen
																											um
																											20
																											%
																											reduziert.
																		
			
				
																						Amounts
																											owed
																											by
																											Communitybodies
																											year
																											are
																											written
																											down
																											by
																											20
																											%.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sind
																											berechtigt,
																											mit
																											und
																											gegen
																											fällige
																											Forderungen
																											aufzurechnen.
																		
			
				
																						We
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											offset
																											payable
																											claims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											behalten
																											uns
																											vor,
																											Zahlungen
																											nach
																											unserem
																											Ermessen
																											auf
																											fällige
																											Forderungen
																											und
																											Zinsen
																											anzurechnen.
																		
			
				
																						We
																											reserve
																											the
																											right
																											to
																											apply
																											payments
																											to
																											outstanding
																											receivables
																											and
																											interest
																											at
																											our
																											discretion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Weg
																											des
																											Forderungseinzugs
																											ist
																											gleichzeitig
																											die
																											billigste
																											und
																											schnellste
																											Weise
																											Fällige
																											Forderungen
																											einzuziehen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											cheapest
																											and
																											at
																											the
																											same
																											time
																											the
																											quickest
																											way
																											of
																											recovering
																											the
																											receivables
																											from
																											the
																											debtors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Staat
																											ist
																											insolvent,
																											wenn
																											er
																											fällige
																											Forderungen
																											nachhaltig
																											nicht
																											vollständig
																											begleichen
																											kann.
																		
			
				
																						A
																											state
																											is
																											insolvent
																											when
																											it
																											is
																											persistently
																											unable
																											fully
																											to
																											settle
																											payable
																											claims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											sollte
																											ferner
																											in
																											Bezug
																											auf
																											noch
																											nicht
																											fällige
																											Forderungen
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											werden
																											können,
																											sofern
																											diese
																											sich
																											aus
																											einer
																											bereits
																											erfolgten
																											Transaktion
																											oder
																											einem
																											bereits
																											eingetretenen
																											Ereignis
																											ergeben
																											und
																											ihre
																											Höhe
																											bestimmbar
																											ist,
																											einschließlich
																											Forderungen
																											aus
																											einer
																											unerlaubten
																											Handlung
																											oder
																											einer
																											Handlung,
																											die
																											einer
																											unerlaubten
																											Handlung
																											gleichgestellt
																											ist,
																											sowie
																											Klagen
																											auf
																											Schadenersatz
																											oder
																											auf
																											Wiederherstellung
																											des
																											früheren
																											Zustands,
																											die
																											auf
																											eine
																											mit
																											Strafe
																											bedrohte
																											Handlung
																											gestützt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											should
																											also
																											be
																											available
																											for
																											claims
																											that
																											are
																											not
																											yet
																											due
																											as
																											long
																											as
																											such
																											claims
																											arise
																											from
																											a
																											transaction
																											or
																											an
																											event
																											that
																											has
																											already
																											occurred
																											and
																											their
																											amount
																											can
																											be
																											determined,
																											including
																											claims
																											relating
																											to
																											tort,
																											delict
																											or
																											quasi-delict
																											and
																											civil
																											claims
																											for
																											damages
																											or
																											restitution
																											which
																											are
																											based
																											on
																											an
																											act
																											giving
																											rise
																											to
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											stellt
																											sich
																											die
																											Frage,
																											ob
																											es
																											angesichts
																											der
																											umfassenden
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Erlangung
																											eines
																											europäischen
																											Vollstreckungstitels
																											nicht
																											ratsam
																											wäre,
																											den
																											Anwendungsbereich
																											auf
																											fällige
																											Forderungen
																											über
																											einen
																											zu
																											bestimmenden
																											Betrag
																											auszuweiten.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											numerous
																											guarantees
																											required
																											for
																											obtaining
																											a
																											European
																											Enforcement
																											Order,
																											this
																											raises
																											the
																											question
																											of
																											whether
																											pecuniary
																											claims
																											for
																											an
																											undetermined
																											amount
																											should
																											not
																											be
																											included,
																											too.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Staatsbankrott
																											(auch
																											Staatsinsolvenz)
																											ist
																											die
																											faktische
																											Einstellung
																											fälliger
																											Zahlungen
																											oder
																											die
																											förmliche
																											Erklärung
																											einer
																											Regierung,
																											fällige
																											Forderungen
																											nicht
																											mehr
																											(englisch
																											repudiation)
																											oder
																											nur
																											noch
																											teilweise
																											erfüllen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Cessation
																											of
																											due
																											payments
																											(or
																											receivables)
																											may
																											either
																											be
																											accompanied
																											by
																											formal
																											declaration
																											(repudiation)
																											of
																											a
																											government
																											not
																											to
																											pay
																											(or
																											only
																											partially
																											pay)
																											its
																											debts,
																											or
																											it
																											may
																											be
																											unannounced.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Schließlich
																											darf
																											eine
																											Verteilung
																											erst
																											vorgenommen
																											werden,
																											wenn
																											ausreichende
																											Sicher
																											heiten
																											für
																											noch
																											nicht
																											fällige
																											oder
																											streitige
																											Forderungen
																											oder
																											für
																											den
																											Fall
																											ge
																											leistet
																											worden
																											sind,
																											daß
																											der
																											Gläubiger
																											nicht
																											bekannt
																											ist.
																		
			
				
																						Lastly,
																											no
																											distribution
																											may
																											be
																											made
																											until
																											adequate
																											security
																											has
																											been
																											set
																											aside
																											for
																											claims
																											which
																											have
																											not
																											yet
																											fallen
																											due,
																											or
																											which
																											are
																											In
																											dispute,
																											or
																											where
																											the
																											creditor
																											cannot
																											be
																											Identified.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialausschuss
																											vermerkt
																											positiv
																											die
																											neue
																											Bestimmung
																											in
																											Artikel
																											67
																											des
																											Vorschlags,
																											dass
																											Verzugszinsen
																											zugunsten
																											des
																											Gemeinschaftshaushalts
																											für
																											einredefreie,
																											auf
																											Geld
																											gehende
																											und
																											fällige
																											Forderungen
																											berechnet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											welcomes
																											the
																											new
																											provision
																											in
																											Article
																											67
																											regarding
																											the
																											payment
																											of
																											interest
																											to
																											the
																											Community
																											budget
																											on
																											"every
																											amount
																											receivable
																											that
																											is
																											identified
																											as
																											being
																											certain,
																											of
																											a
																											fixed
																											amount
																											and
																											due".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											im
																											tschechischen
																											Insolvenzregister
																											veröffentlichten
																											Informationen
																											sind
																											von
																											grundsätzlicher
																											Bedeutung
																											insbesondere
																											für
																											alle
																											Unternehmer,
																											die
																											mit
																											tschechischen
																											Firmen
																											Geschäfte
																											machen
																											und
																											gegenüber
																											diesen
																											Firmen
																											fällige
																											und
																											nicht
																											fällige
																											Forderungen
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											information
																											published
																											in
																											the
																											Czech
																											Insolvency
																											Register
																											has
																											a
																											crucial
																											importance
																											for
																											all
																											entrepreneurs
																											who
																											trade
																											with
																											Czech
																											companies
																											and
																											individuals
																											and
																											have
																											accounts
																											receivable
																											from
																											them,
																											either
																											due
																											or
																											not
																											yet
																											due.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											noch
																											nicht
																											fällige
																											Forderungen,
																											einschließlich
																											Forderungen,
																											bei
																											denen
																											wir
																											aus
																											bereits
																											abgeschlossenen
																											Verträgen
																											vorleistungspflichtig
																											sind,
																											und
																											Forderungen
																											ohne
																											inneren
																											natürlichen
																											oder
																											wirtschaftlichen
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Lieferung
																											gilt
																											dies
																											jedoch
																											nur,
																											sofern
																											hierfür
																											ein
																											berechtigtes
																											Interesse
																											von
																											uns
																											besteht.
																		
			
				
																						However,
																											with
																											respect
																											to
																											receivables
																											which
																											are
																											not
																											yet
																											due,
																											including
																											receivables
																											as
																											to
																											which
																											we
																											bear
																											an
																											obligation
																											of
																											advance
																											performance
																											under
																											contracts
																											previously
																											made
																											and
																											with
																											respect
																											to
																											receivables
																											lacking
																											any
																											internal
																											natural
																											or
																											commercial
																											nexus
																											with
																											the
																											delivery
																											in
																											question,
																											this
																											shall
																											only
																											apply
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											we
																											have
																											a
																											justified
																											interest
																											in
																											doing
																											so.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											übermitteln
																											im
																											Rahmen
																											dieses
																											Vertragsverhältnisses
																											erhobene
																											personenbezogene
																											Daten
																											über
																											die
																											Beantragung,
																											die
																											Durchführung
																											und
																											Beendigung
																											dieser
																											Geschäftsbeziehung
																											[Namen,
																											Anschriften,
																											Geburtsdatum
																											sowie
																											Daten
																											über
																											nicht
																											vertragsgemäßes
																											Verhalten
																											(z.B.
																											fällige
																											Forderungen
																											oder
																											Forderungsbetrag
																											nach
																											Kündigung)
																											oder
																											betrügerisches
																											Verhalten.
																		
			
				
																						We
																											transfer
																											personal
																											data
																											collected
																											in
																											the
																											context
																											of
																											this
																											contractual
																											relationship
																											about
																											the
																											application,
																											the
																											execution
																											and
																											termination
																											of
																											this
																											business
																											relationship[name,
																											address,
																											date
																											of
																											birth
																											and
																											data
																											about
																											non-contractual
																											behavior
																											(e.g.
																											due
																											claims
																											or
																											claim
																											amount
																											after
																											termination)
																											or
																											fraudulent
																											behavior.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											können
																											Ihnen
																											auch
																											unsere
																											Dienste
																											anbieten,
																											wenn
																											Sie
																											fällige
																											Forderungen
																											in
																											den
																											Ländern
																											wie
																											z.b.
																											Litauen,
																											Tschechen,
																											Slowakei
																											oder
																											Deutschland
																											haben.
																		
			
				
																						Moreover,
																											we
																											can
																											help
																											you
																											in
																											recovering
																											the
																											receivables
																											within
																											the
																											borders
																											of
																											Lithuania,
																											Germany,
																											Chech
																											Republic
																											and
																											Slovakia.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Recht
																											des
																											Kunden
																											und
																											der
																											Bank,
																											fällige
																											gegenseitige
																											Forderungen
																											in
																											derselben
																											Währung
																											miteinander
																											zu
																											verrechnen,
																											bleibt
																											von
																											den
																											vorstehenden
																											Regelungen
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											the
																											customer
																											and
																											the
																											Bank
																											to
																											set-off
																											mutual
																											claims
																											which
																											denominate
																											in
																											the
																											same
																											currency
																											against
																											each
																											other
																											shall
																											not
																											be
																											affected
																											by
																											the
																											preceding
																											provisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											den
																											Fall,
																											daß
																											sich
																											Bonitäts-
																											und
																											Vermögenslage
																											des
																											Kunden
																											wesentlich
																											verschlechtert,
																											insbesondere,
																											daß
																											der
																											Versicherer
																											einer
																											von
																											Moore
																											abgeschlossenen
																											Warenkreditversicherung
																											die
																											Deckung
																											ablehnt,
																											ist
																											Moore
																											berechtigt,
																											sämtliche
																											Forderungen,
																											fällige
																											und
																											betagte,
																											sofort
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											case
																											the
																											credit
																											worthiness
																											and
																											the
																											financial
																											situation
																											of
																											the
																											customer
																											deteriorates
																											considerably,
																											above
																											all
																											if
																											the
																											insurer
																											rejects
																											cover
																											for
																											a
																											trade
																											credit
																											insurance
																											taken
																											out
																											by
																											Moore,
																											Moore
																											is
																											authorised
																											immediately
																											to
																											demand
																											all
																											outstanding
																											claims,
																											both
																											those
																											due
																											and
																											those
																											with
																											a
																											fixed
																											maturity
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											behalten
																											uns
																											vor,
																											alle
																											eingehenden
																											Zahlungen
																											des
																											Käufers
																											nach
																											unserer
																											Wahl
																											auf
																											fällige
																											Forderungen
																											aus
																											den
																											zwischen
																											uns
																											und
																											nach
																											dem
																											Käufer
																											bestehenden
																											Geschäftsbeziehungen
																											anzurechnen,
																											und
																											zwar
																											unabhängig
																											von
																											dem
																											vom
																											Käufer
																											angegebenen
																											Zahlungszweck.
																		
			
				
																						We
																											reserve
																											the
																											right
																											to
																											set
																											off
																											all
																											incoming
																											payments
																											from
																											the
																											buyer
																											of
																											our
																											choice
																											due
																											to
																											claims
																											arising
																											from
																											between
																											us
																											and
																											the
																											buyer
																											for
																											existing
																											business,
																											regardless
																											of
																											the
																											payment
																											from
																											the
																											buyer
																											stated
																											purpose.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wird
																											nach
																											Abschluss
																											des
																											Vertrages
																											oder
																											nach
																											Lieferung
																											der
																											Ware
																											erkennbar,
																											dass
																											der
																											Käufer
																											nicht
																											oder
																											nicht
																											mehr
																											kreditwürdig
																											ist,
																											z.B.
																											Zwangsvollstreckungsmaßnahmen
																											gegen
																											ihn
																											eingeleitet
																											werden,
																											fällige
																											Rechnungen
																											trotz
																											Mahnung
																											nicht
																											bezahlt
																											werden
																											oder
																											eine
																											sonstige
																											Vermögensverschlechterung
																											eintritt,
																											kann
																											Hansgrohe
																											auch
																											noch
																											nicht
																											fällige
																											Forderungen
																											und
																											solche
																											Forderungen,
																											für
																											die
																											ein
																											Scheck
																											hingegeben
																											wurde,
																											sofort
																											geltend
																											machen.
																		
			
				
																						If
																											it
																											becomes
																											evident
																											after
																											concluding
																											the
																											agreement
																											or
																											delivering
																											the
																											product
																											that
																											the
																											buyer
																											is
																											not
																											or
																											is
																											no
																											longer
																											creditworthy,
																											e.g.
																											enforcement
																											measures
																											are
																											being
																											initiated
																											against
																											him/her,
																											due
																											invoices
																											are
																											not
																											being
																											paid
																											despite
																											receiving
																											a
																											reminder
																											or
																											any
																											other
																											capital
																											deterioration
																											occurs,
																											Hansgrohe
																											can
																											immediately
																											assert
																											claims
																											which
																											are
																											not
																											yet
																											due
																											or
																											such
																											claims
																											for
																											which
																											a
																											cheque
																											has
																											been
																											provided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Recht
																											des
																											Kunden
																											und
																											der
																											Bank,
																											fällige
																											gegenseitige
																											Forderungen
																											in
																											der-
																											selben
																											Währung
																											miteinander
																											zu
																											verrechnen,
																											bleibt
																											von
																											den
																											vorstehenden
																											Regelungen
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											the
																											Customer
																											and
																											of
																											the
																											Bank
																											to
																											set
																											off
																											mutual
																											claims
																											due
																											in
																											the
																											same
																											currency
																											against
																											each
																											other
																											shall
																											not
																											be
																											affected
																											by
																											the
																											above
																											provisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											können
																											wir
																											in
																											diesem
																											Fall
																											weitere
																											Leistungen
																											aussetzen,
																											bis
																											sämtliche
																											fällige
																											Forderungen
																											aus
																											dem
																											betreffenden
																											Vertragsverhältnis
																											oder
																											aus
																											hiermit
																											wirtschaftlich
																											zusammenhängenden
																											Verträgen
																											oder
																											Voraufträgen
																											vom
																											Kunden
																											bezahlt
																											bzw.
																											ausreichende
																											Sicherheiten
																											gestellt
																											werden.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											we
																											can
																											suspend
																											further
																											performances
																											in
																											this
																											case
																											until
																											all
																											the
																											debts
																											outstanding
																											under
																											the
																											contractual
																											relationship
																											concerned
																											or
																											under
																											contracts
																											economically
																											connected
																											with
																											it
																											or
																											from
																											the
																											customer's
																											earlier
																											orders
																											have
																											been
																											paid,
																											or
																											until
																											adequate
																											security
																											has
																											been
																											provided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Lieferfristen
																											sind
																											ausgesetzt,
																											solange
																											der
																											Käufer
																											fällige
																											Forderungen
																											aus
																											anderen
																											Geschäften
																											an
																											uns
																											nicht
																											bezahlt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											delivery
																											deadlines
																											are
																											interrupted
																											for
																											as
																											long
																											as
																											the
																											buyer
																											has
																											not
																											paid
																											us
																											due
																											demands
																											from
																											other
																											deals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1