Übersetzung für "Frei und ungebunden" in Englisch

Wir sind alle volljährig, frei und ungebunden.
We're all over 21 , footloose and fancy-free.
OpenSubtitles v2018

Ich bin genauso frei und ungebunden wie du, Giselle.
Actually, I'm very free and single like you.
OpenSubtitles v2018

Sieh dich nur an, frei, ungebunden und erwachsen.
Look at you all footloose and fancy-free and grown up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin das, was man frei und ungebunden nennt.
I'm what you wanna call footloose and fancy-free.
OpenSubtitles v2018

Wir sind 2 ledige Jungs auf offener Straße, frei und ungebunden.
We're two single guys on the open road,footloose and fancy-free.
OpenSubtitles v2018

Du kannst frei wählen und entscheiden, ungebunden durch die Gesetze des Leibes.
You can choose and decide freely, unbound by the laws of the body.
ParaCrawl v7.1

Dank seiner Interaktion, Sie können auch Ihr Leben frei und ungebunden reiten.
Thanks to its interaction, you can also ride your life freely and untethered.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie das Leben frei und ungebunden wie die alten Seefahrer.
Enjoy life free and unfettered as the ancient mariners.
ParaCrawl v7.1

Frei und ungebunden, inspiriert von netten Begegnungen und gipfelstarken Aussichten.
Free and uninhibited, inspired by pleasant encounters and a fabulous panorama.
ParaCrawl v7.1

Ist sicher angenehm, man will sich ja ab und zu frei und ungebunden fühlen.
Of course, you want to feel a little unbound and free sometimes...
OpenSubtitles v2018

Das Fischermanns Orchestra ist unfassbar und stets in Bewegung, musikalisch frei und örtlich ungebunden.
The incredible, unstoppable Fischermanns Orchestra is always on the move, musically free and footloose.
ParaCrawl v7.1

Der Geist ist frei und ungebunden und nimmt dort seinen Aufenthalt, wo es ihm behagt.
Spirit is free and unattached and stays where it likes.
ParaCrawl v7.1

All die Energie und Kraft des gesamten eigenen Universums vibriert jetzt frei und ungebunden.
All of the energy and strength of our own universe now vibrates freely and without any attachments.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man also an die Gründung von EUROJUST denken, wenn bereits EUROPOL völlig frei und ungebunden operiert?
How could one possibly consider setting up Eurojust when Europol is already operating as a free agent?
Europarl v8

Weißt du, ich konnte es vorher nicht, weil er in der Speed Force war, aber jetzt, wo er da raus ist, fühlt er sich frei und ungebunden, da bin ich mir sicher...
You know, I couldn't before because he was in the Speed Force, but, now that he's out of it, feeling footloose and fancy-free, I'm sure...
OpenSubtitles v2018

Zu beurteilen, wie frei und ungebunden dieser Auftrag also ist, überlasse ich der Phantasie dieses Hauses.
I leave it to your imagination to decide how free and independent this appointment is.
EUbookshop v2

Essen wir bis zum Explodieren, trinken wir, bis uns die Augen ausfallen, tanzen wir frei und ungebunden... und "carpe" den scheiß "diem"!
Let us eat till we explode, drink till our eyes fall out, let us dance footloose upon the Earth, and carpe some fucking diem!
OpenSubtitles v2018

Denn wenn du frei und ungebunden bist, dann sind die Leute, die du so sehr liebst... im Todestrakt.
Because when you're footloose and fancy free, those people that you love so much... they're on death row.
OpenSubtitles v2018

Er nahm die Wahl erst an, als ihm der Rat ausdrücklich zugesichert hatte, er könne seine Verkündigung «frei, ungebunden und ohne Einschränkung» halten, auch wenn dabei Kritik an der Obrigkeit nötig sei.
He accepted the election only after the council had assured him explicitly that he was in his preaching "free, unbound and without restriction" even if it necessitated critique of the government.
Wikipedia v1.0

Oh, also, du hast so eine Art Freund, namens Mickey Smith, aber du siehst dich selbst als "frei und ungebunden".
You sort of have a boyfriend called Mickey Smith but you consider yourself to be footloose and fancy free. - What?
OpenSubtitles v2018

Mit Mir müsset ihr euch zusammenschließen, um wieder zu dem Urelement zu werden, das frei und völlig ungebunden in äußerster Kraftfülle wirken kann.
You must join me to again become the original element, which can have an effect in extreme fullness of power, free and completely unbound.
ParaCrawl v7.1

Doch hat nicht der Mayavadin die gleiche Schwierigkeit, da es in Wirklichkeit keinen Jiva gibt, sondern nur Brahman, doch Brahman ist aufgrund seiner Natur ewig frei und ungebunden?
But is there not the same difficulty with the Mayavadin also, since there is no Jiva really, only Brahman and Brahman is by nature free and unbound for ever?
ParaCrawl v7.1

Eine Verankerung im Raum finden seine Gebilde nicht nur durch ihre notwendigen feinen (Decken-)Aufhängungen, sondern auch durch die oftmals frei, wirr und ungebunden im Raum hängenden Enden der Drähte.
The objects are anchored in the room not only via their necessary (ceiling) mounts, which are rather fine, but also by the loose, tangled and untied ends of the wires.
ParaCrawl v7.1

Da heute die Mehrheit der Frauen sich nur noch selten den Ordnungen der Bibel unterordnet, sind in der Bundesrepublik über ein Drittel aller Ehen geschieden worden, da jede Frau frei, ungebunden und gleichberechtigt sein will.
Since today the majority of women rarely submit to the ordinances of the Bible, more than a third of all marriages in the Federal Republic of Germany end in divorce, which can only happen because each woman wants to be free, unbound and possess equal rights.
ParaCrawl v7.1