Übersetzung für "Fristen verlängern" in Englisch
																						Die
																											EZB
																											kann
																											die
																											in
																											diesem
																											Artikel
																											vorgesehenen
																											Fristen
																											verlängern.
																		
			
				
																						The
																											ECB
																											may
																											decide
																											to
																											extend
																											the
																											deadlines
																											mentioned
																											in
																											this
																											Article.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											begründeten
																											Ausnahmefällen
																											kann
																											die
																											Börse
																											die
																											Fristen
																											verlängern.
																		
			
				
																						In
																											exceptional
																											cases
																											where
																											justified,
																											the
																											stock
																											exchange
																											may
																											extend
																											the
																											deadlines.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vereinbarten
																											Fristen
																											verlängern
																											sich
																											dementsprechend.
																		
			
				
																						The
																											agreed
																											performance
																											deadlines
																											will
																											be
																											extended
																											accordingly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											können
																											es
																											nicht
																											hinnehmen,
																											dass
																											eventuell
																											darüber
																											diskutiert
																											wird,
																											noch
																											Fristen
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											accept
																											the
																											possibility
																											of
																											further
																											discussions
																											aimed
																											at
																											extending
																											deadlines.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Gericht
																											kann
																											jedoch
																											die
																											Fristen
																											verlängern,
																											wenn
																											es
																											eine
																											Verlängerung
																											für
																											gerechtfertigt
																											hält.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											tribunal
																											may
																											extend
																											the
																											time
																											limits
																											if
																											¡t
																											considers
																											that
																											an
																											extension
																											is
																											justified.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											in
																											diesem
																											Vertrag
																											vorgesehenen
																											Fristen
																											verlängern
																											sich
																											automatisch
																											um
																											die
																											Dauer
																											des
																											Falles
																											höherer
																											Gewalt.
																		
			
				
																						The
																											deadlines
																											provided
																											for
																											in
																											this
																											Contract
																											shall
																											be
																											automatically
																											extended
																											according
																											to
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											case
																											of
																											force
																											majeure.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Schiedsgericht
																											kann
																											die
																											Fristen
																											jedoch
																											verlängern,
																											wenn
																											es
																											eine
																											Verlängerung
																											für
																											gerechtfertigt
																											erachtet.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											arbitral
																											tribunal
																											may
																											extend
																											the
																											time
																											limits
																											if
																											it
																											concludes
																											that
																											an
																											extension
																											is
																											justified.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dann
																											ist
																											es
																											meine
																											Aufgabe,
																											allenfalls
																											Fristen
																											zu
																											verlängern
																											und
																											Druck
																											von
																											meinem
																											Team
																											wegzunehmen.
																		
			
				
																						Then
																											it's
																											my
																											job
																											to
																											extend
																											deadlines
																											and
																											take
																											the
																											pressure
																											off
																											my
																											team.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Geltende
																											Fristen
																											und
																											Lieferzeiten
																											verlängern
																											sich
																											für
																											die
																											Zeitdauer
																											und
																											den
																											Umfang
																											dieser
																											Hindernisse
																											entsprechend.
																		
			
				
																						Deadlines
																											and
																											terms
																											shall
																											extend
																											corresponding
																											to
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											Force
																											Majeure
																											Event.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Konnte
																											die
																											Wiedereinziehung
																											jedoch
																											aus
																											Gründen,
																											die
																											dem
																											betreffenden
																											Mitgliedstaat
																											nicht
																											anzulasten
																											sind,
																											nicht
																											innerhalb
																											der
																											in
																											Unterabsatz
																											1
																											genannten
																											Fristen
																											erfolgen,
																											so
																											kann
																											die
																											Kommission,
																											wenn
																											der
																											wieder
																											einzuziehende
																											Betrag
																											1
																											Mio.
																											EUR
																											überschreitet,
																											auf
																											Antrag
																											des
																											Mitgliedstaats
																											die
																											Fristen
																											um
																											höchstens
																											50
																											%
																											der
																											ursprünglichen
																											Fristen
																											verlängern.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											for
																											reasons
																											not
																											attributable
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											concerned,
																											recovery
																											could
																											not
																											take
																											place
																											within
																											the
																											time-limits
																											specified
																											in
																											the
																											first
																											subparagraph,
																											and
																											the
																											amount
																											to
																											be
																											recovered
																											exceeds
																											EUR
																											1
																											million,
																											the
																											Commission
																											may,
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											Member
																											State,
																											extend
																											the
																											time-limits
																											by
																											a
																											maximum
																											of
																											50
																											%
																											of
																											the
																											initial
																											time-limits.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											kann
																											die
																											in
																											den
																											Unterabsätzen
																											1
																											und
																											2
																											geregelten
																											Fristen
																											verlängern,
																											wenn
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											objektive
																											und
																											stichhaltige
																											Gründe
																											anführen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											may
																											extend
																											the
																											deadlines
																											set
																											out
																											in
																											the
																											first
																											and
																											second
																											subparagraphs
																											where
																											objective
																											and
																											well-founded
																											justifications
																											are
																											put
																											forward
																											by
																											Member
																											States.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											angebracht,
																											die
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2004/280/EG
																											vorgesehenen
																											Fristen
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						It
																											is
																											appropriate
																											therefore
																											to
																											further
																											extend
																											the
																											time
																											limits
																											provided
																											for
																											in
																											Decision
																											2004/280/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											wir
																											die
																											Fristen
																											weiter
																											verlängern
																											würden,
																											dann
																											würden
																											wir
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											auch
																											die
																											Industrie
																											in
																											die
																											größte
																											Unsicherheit
																											versetzen.
																		
			
				
																						If
																											we
																											were
																											to
																											extend
																											the
																											deadlines
																											again,
																											this
																											would
																											create
																											the
																											utmost
																											uncertainty,
																											both
																											for
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											for
																											the
																											industries
																											concerned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											das
																											Ende
																											der
																											Frist
																											gemäß
																											Artikel
																											7
																											bestimmt
																											ist,
																											jedoch
																											gesetzliche
																											oder
																											sonstige
																											Feiertage
																											der
																											Kommission
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											23
																											in
																											die
																											in
																											Artikel
																											9,
																											10
																											und
																											22
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											4064/89
																											bezeichneten
																											Fristen
																											fallen,
																											so
																											verlängern
																											sich
																											diese
																											Fristen
																											um
																											die
																											entsprechende
																											Anzahl
																											von
																											Arbeitstagen.
																		
			
				
																						Once
																											the
																											end
																											of
																											the
																											period
																											has
																											been
																											determined
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											7,
																											if
																											public
																											holidays
																											or
																											other
																											holidays
																											of
																											the
																											Commission
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											23
																											fall
																											within
																											the
																											periods
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											9,
																											10
																											and
																											22
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											4064/89,
																											a
																											corresponding
																											number
																											of
																											working
																											days
																											shall
																											be
																											added
																											to
																											those
																											periods.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											die
																											unter
																											den
																											Buchstaben
																											a)
																											und
																											b)
																											genannten
																											Fristen
																											verkürzen
																											oder
																											verlängern,
																											insbesondere
																											damit
																											sie
																											mit
																											der
																											Gültigkeitsdauer
																											des
																											Führerscheins
																											übereinstimmen
																											oder
																											damit
																											eine
																											Staffelung
																											der
																											Weiterbildung
																											ermöglicht
																											wird.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											reduce
																											or
																											extend
																											the
																											periods
																											of
																											time
																											referred
																											to
																											in
																											(a)
																											and
																											(b),
																											inter
																											alia,
																											so
																											that
																											they
																											coincide
																											with
																											the
																											date
																											of
																											expiry
																											of
																											the
																											driving
																											licence
																											or
																											so
																											as
																											to
																											ensure
																											the
																											gradual
																											introduction
																											of
																											periodic
																											training.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Aus
																											den
																											in
																											der
																											Einleitung
																											dargestellten
																											Gründen
																											will
																											die
																											Kommission
																											die
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											94/55/EG
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											verlängern.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											wants
																											to
																											extend
																											the
																											deadlines
																											set
																											in
																											Directive
																											94/55/EC,
																											for
																											the
																											reasons
																											given
																											in
																											the
																											introduction.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											den
																											in
																											der
																											Einleitung
																											dargestellten
																											Gründen
																											will
																											die
																											Kommission
																											die
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											96/49/EG
																											vorgeschriebenen
																											Fristen
																											verlängern.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											wants
																											to
																											extend
																											the
																											deadlines
																											set
																											in
																											Directive
																											96/49/EC,
																											for
																											the
																											reasons
																											given
																											in
																											the
																											introduction.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Anhörung
																											des
																											zuständigen
																											Direktors
																											oder
																											seines
																											Stellvertreters
																											kann
																											der
																											Anhörungsbeauftragte
																											die
																											Fristen
																											verlängern
																											oder
																											den
																											Antrag
																											ablehnen.
																		
			
				
																						After
																											hearing
																											the
																											Director
																											responsible
																											or
																											their
																											delegate,
																											the
																											hearing
																											officer
																											may
																											extend
																											the
																											time
																											limits
																											or
																											reject
																											the
																											request.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											jene
																											Jene
																											Länder,
																											die
																											bislang
																											kürzere
																											Zahlungsfristen
																											hatten,
																											sollten
																											die
																											Ausnahmebestimmungen
																											der
																											Richtlinie
																											nicht
																											dazu
																											nutzen,
																											um
																											diese
																											Fristen
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						Notably
																											tThose
																											countries
																											that
																											have
																											hitherto
																											had
																											shorter
																											payment
																											periods
																											should
																											not
																											use
																											the
																											directive’s
																											derogations
																											to
																											increase
																											these
																											periods.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Insbesondere
																											jene
																											Länder,
																											die
																											bislang
																											kürzere
																											Zahlungsfristen
																											hatten,
																											sollten
																											die
																											Ausnahmebestimmungen
																											der
																											Richtlinie
																											nicht
																											dazu
																											nutzen,
																											um
																											diese
																											Fristen
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						Notably
																											those
																											countries
																											that
																											have
																											hitherto
																											had
																											shorter
																											payment
																											periods
																											should
																											not
																											use
																											the
																											directive’s
																											derogations
																											to
																											increase
																											these
																											periods.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Halten
																											es
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											oder
																											der
																											Rat
																											für
																											unbedingt
																											erforderlich,
																											die
																											in
																											Artikel
																											251
																											des
																											Vertrags
																											genannten
																											Fristen
																											zu
																											verlängern,
																											setzen
																											sie
																											den
																											Präsidenten
																											des
																											jeweils
																											anderen
																											Organs
																											und
																											die
																											Kommission
																											davon
																											in
																											Kenntnis.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											European
																											Parliament
																											or
																											the
																											Council
																											deem
																											it
																											essential
																											to
																											extend
																											the
																											time
																											limits
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											251
																											of
																											the
																											Treaty,
																											they
																											shall
																											notify
																											the
																											President
																											of
																											the
																											other
																											institution
																											and
																											the
																											Commission
																											accordingly.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wurden,
																											aus
																											welchen
																											Gründen
																											auch
																											immer,
																											die
																											Verdingungsunterlagen
																											und
																											unterstützende
																											Unterlagen
																											oder
																											Auskünfte,
																											obwohl
																											sie
																											rechtzeitig
																											angefordert
																											wurden,
																											nicht
																											innerhalb
																											der
																											in
																											Artikel
																											34
																											festgesetzten
																											Fristen
																											zugesandt
																											bzw.
																											erteilt
																											oder
																											können
																											die
																											Angebote
																											nur
																											nach
																											einer
																											Ortsbesichtigung
																											oder
																											Einsichtnahme
																											in
																											Anlagen
																											zu
																											den
																											Verdingungsunterlagen
																											vor
																											Ort
																											erstellt
																											werden,
																											so
																											sind
																											die
																											Fristen
																											entsprechend
																											zu
																											verlängern,
																											und
																											zwar
																											so,
																											dass
																											alle
																											betroffenen
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											von
																											allen
																											Informationen,
																											die
																											für
																											die
																											Erstellung
																											des
																											Angebotes
																											notwendig
																											sind,
																											Kenntnis
																											nehmen
																											können.
																		
			
				
																						If,
																											for
																											whatever
																											reasons,
																											the
																											contract
																											documents
																											and
																											supporting
																											documents
																											or
																											additional
																											information,
																											although
																											requested
																											in
																											good
																											time,
																											are
																											not
																											supplied
																											within
																											the
																											time-limits
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											34,
																											or
																											where
																											tenders
																											can
																											be
																											made
																											only
																											after
																											a
																											visit
																											to
																											the
																											site
																											or
																											after
																											on-the-spot
																											inspection
																											of
																											the
																											documents
																											supporting
																											the
																											contract
																											documents,
																											the
																											time-limits
																											for
																											the
																											receipt
																											of
																											tenders
																											shall
																											be
																											extended
																											so
																											that
																											all
																											economic
																											operators
																											concerned
																											may
																											be
																											aware
																											of
																											all
																											the
																											information
																											needed
																											to
																											produce
																											tenders.
															 
				
		 DGT v2019