Übersetzung für "Geltung für" in Englisch
																						Alle
																											Sonderung
																											hat
																											bloß
																											subjektive
																											Geltung
																											für
																											unsere
																											Organisation.
																		
			
				
																						So
																											our
																											knowledge
																											of
																											physiology
																											and
																											psychology
																											is
																											subjective.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Dieser
																											Artikel
																											hat
																											keine
																											Geltung
																											für
																											fallbezogene
																											Arbeit
																											und
																											Dokumente.
																		
			
				
																						This
																											article
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											case-related
																											work
																											and
																											documents.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											hält
																											insbesondere
																											die
																											Bestimmungen
																											zur
																											rückwirkenden
																											Geltung
																											für
																											schwerfällig
																											und
																											komplex.
																		
			
				
																						It
																											thinks
																											in
																											particular
																											that
																											the
																											provisions
																											regarding
																											retroactivity
																											are
																											cumbersome
																											and
																											complicated.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Geltung
																											und
																											sind
																											für
																											jedermann
																											verbindlich;
																		
			
				
																						They
																											are
																											general
																											in
																											scope
																											and
																											are
																											obligatory
																											for
																											every
																											body.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											Rechtsprechung
																											zum
																											EGKS-Vertrag
																											wurde
																											auch
																											Geltung
																											für
																											die
																											Römischen
																											Verträge
																											zuerkannt.
																		
			
				
																						This
																											ruling
																											concerning
																											the
																											Coal
																											and
																											Steel
																											Treaty
																											was
																											considered
																											to
																											hold
																											good
																											also
																											for
																											the
																											EEC
																											and
																											Euratom
																											Treaties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											haben
																											allgemeine
																											Geltung
																											und
																											sind
																											für
																											jedermann
																											verbindlich;
																		
			
				
																						They
																											are
																											general
																											in
																											scope
																											and
																											are
																											obligatory
																											for
																											everybody.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											ist
																											unüblich,
																											daß
																											Vorschriften
																											rückwirkende
																											Geltung
																											für
																											bestehende
																											Gebäude
																											haben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											unusual
																											for
																											regulations
																											to
																											have
																											retroactive
																											validity
																											for
																											existing
																											buildings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Geschlechts-
																											und
																											Altersunterschiede
																											haben
																											keine
																											gesellschaftliche
																											Geltung
																											mehr
																											für
																											die
																											Arbeiterklasse.
																		
			
				
																						Differences
																											of
																											age
																											and
																											sex
																											have
																											no
																											longer
																											any
																											distinctive
																											social
																											validity
																											for
																											the
																											working
																											class.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihre
																											Geltung
																											wird
																											auch
																											für
																											spätere
																											Rechtsbeziehungen
																											vereinbart.
																		
			
				
																						Their
																											application
																											for
																											subsequent
																											legal
																											relationships
																											is
																											also
																											agreed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											kämpfen
																											für
																											deren
																											universelle
																											Geltung,
																											wir
																											kämpfen
																											für
																											Gleichberechtigung.
																		
			
				
																						We
																											fight
																											for
																											their
																											universal
																											applicability
																											and
																											for
																											equality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Angebote
																											innovative
																											Dienste
																											entwickeln
																											(Geltung
																											für
																											uns
																											und
																											unseren
																											Kunden
																											erzeugen)
																		
			
				
																						Develop
																											innovative
																											services
																											offers
																											(to
																											create
																											value
																											for
																											us
																											and
																											our
																											customers)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											müssen
																											sie
																											die
																											Typgenehmigung
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											einen
																											solchen
																											Kraftfahrzeugtyp
																											gleichfalls
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						They
																											must
																											also
																											refrain
																											from
																											the
																											national
																											typeapproval
																											of
																											a
																											type
																											of
																											motor
																											vehicle.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											habe
																											ja
																											schon
																											gesagt,
																											daß
																											das
																											dann
																											auch
																											Konsequenzen
																											haben
																											wird,
																											denn
																											das
																											berührt
																											prinzipiell
																											nicht
																											die
																											Geltung
																											der
																											Verordnung
																											für
																											Lebensmittel
																											und
																											Lebensmittelzutaten.
																		
			
				
																						As
																											I
																											said
																											before,
																											this
																											will
																											have
																											consequences
																											of
																											its
																											own,
																											because
																											in
																											principle
																											it
																											has
																											nothing
																											to
																											do
																											with
																											the
																											applicability
																											of
																											the
																											Regulation
																											on
																											food
																											and
																											food
																											additives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Behörde
																											tritt
																											der
																											Interinstitutionellen
																											Vereinbarung
																											vom
																											25.
																											Mai
																											1999
																											zwischen
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament,
																											dem
																											Rat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											und
																											der
																											Kommission
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaften
																											über
																											die
																											internen
																											Untersuchungen
																											des
																											Europäischen
																											Amtes
																											für
																											Betrugsbekämpfung
																											(OLAF)
																											[8]
																											bei
																											und
																											erlässt
																											unverzüglich
																											die
																											entsprechenden
																											Vorschriften,
																											die
																											Geltung
																											für
																											sämtliche
																											Mitarbeiter
																											der
																											Behörde
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											Authority
																											shall
																											accede
																											to
																											the
																											Interinstitutional
																											Agreement
																											of
																											25
																											May
																											1999
																											between
																											the
																											European
																											Parliament,
																											the
																											Council
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											and
																											the
																											Commission
																											of
																											the
																											European
																											Communities
																											concerning
																											internal
																											investigations
																											by
																											the
																											European
																											Anti
																											Fraud
																											Office
																											(OLAF)
																											[8]
																											and
																											shall
																											issue,
																											without
																											delay,
																											appropriate
																											provisions
																											applicable
																											to
																											all
																											staff
																											of
																											the
																											Authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ab
																											dem
																											1.
																											Januar
																											2006
																											müssen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											EG-Typgenehmigung
																											versagen
																											oder
																											dürfen
																											die
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											einen
																											mit
																											einer
																											LPG-Heizanlage
																											ausgerüsteten
																											Fahrzeugtyp
																											oder
																											einen
																											Typ
																											eines
																											mit
																											LPG
																											betriebenen
																											Verbrennungsheizgerätes
																											als
																											Bauteil
																											verweigern,
																											der
																											nicht
																											den
																											Vorschriften
																											der
																											Anhänge
																											I,
																											II
																											und
																											IV
																											bis
																											VIII
																											der
																											Richtlinie
																											2001/56/EG
																											in
																											der
																											Fassung
																											dieser
																											Richtlinie
																											entspricht.
																		
			
				
																						With
																											effect
																											from
																											1
																											January
																											2006,
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											type
																											of
																											vehicle
																											fitted
																											with
																											an
																											LPG-fuelled
																											heating
																											system,
																											or
																											a
																											type
																											of
																											LPG-fuelled
																											combustion
																											heater
																											as
																											a
																											component,
																											which
																											does
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											requirements
																											laid
																											down
																											in
																											Annexes
																											I,
																											II
																											and
																											IV
																											to
																											VIII
																											of
																											Directive
																											2001/56/EC,
																											as
																											amended
																											by
																											this
																											Directive,
																											Member
																											States
																											shall
																											refuse
																											to
																											grant
																											EC
																											type-approval
																											and
																											may
																											refuse
																											national
																											type-approval.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Betonung
																											dieses
																											Aspekts
																											beziehe
																											ich
																											mich
																											selbstverständlich
																											auf
																											jene
																											nationalen
																											Systeme,
																											welche
																											die
																											höchsten
																											Garantien
																											bieten,
																											weil
																											ich
																											ein
																											Rechtssystem,
																											das
																											praktisch
																											die
																											vorgesehenen
																											Garantien
																											nicht
																											zur
																											Geltung
																											bringt,
																											für
																											inakzeptabel
																											halte.
																		
			
				
																						In
																											emphasising
																											this
																											point,
																											I
																											am,
																											of
																											course,
																											referring
																											to
																											the
																											national
																											systems
																											that
																											provide
																											the
																											highest
																											guarantees,
																											because
																											I
																											find
																											a
																											system
																											of
																											rights
																											that,
																											in
																											practice,
																											tends
																											to
																											dumb
																											down
																											the
																											guarantees
																											provided
																											for,
																											is
																											unacceptable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											ich
																											muss
																											auch
																											auf
																											die
																											aus
																											meiner
																											Sichten
																											gröbsten
																											Auslassungen
																											in
																											Ihrem
																											Vorschlag
																											hinweisen,
																											nämlich
																											das
																											Netzwerk
																											Natura
																											2000
																											und
																											dessen
																											Geltung
																											für
																											die
																											Weltmeere,
																											sowie
																											die
																											Verpflichtungen
																											der
																											Kommission
																											bezüglich
																											des
																											Übereinkommens
																											zum
																											Schutz
																											der
																											Meeresumwelt
																											des
																											Nordostatlantiks
																											(OSPAR-Übereinkommen).
																		
			
				
																						Yet
																											I
																											must
																											also
																											mention
																											what,
																											to
																											my
																											mind,
																											are
																											the
																											major
																											omissions
																											in
																											your
																											proposal,
																											namely
																											the
																											Natura
																											2000
																											network
																											and
																											its
																											presence
																											on
																											the
																											oceans,
																											and
																											the
																											undertakings
																											made
																											by
																											the
																											Commission
																											as
																											regards
																											the
																											Convention
																											for
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											marine
																											environment
																											of
																											the
																											North-East
																											Atlantic
																											(OSPAR
																											Convention).
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											die
																											EWG-Betriebserlaubnis
																											oder
																											die
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											eine
																											Zugmaschine
																											nicht
																											wegen
																											der
																											Umsturzschutzvorrichtungen
																											sowie
																											ihrer
																											Befestigung
																											an
																											der
																											Zugmaschine
																											versagen
																											,
																											wenn
																											diese
																											mit
																											dem
																											EWG-Genehmigungszeichen
																											versehen
																											und
																											die
																											Vorschriften
																											des
																											Anhangs
																											VIII
																											eingehalten
																											worden
																											sind
																											.
																		
			
				
																						N°
																											Member
																											State
																											may
																											refuse
																											to
																											grant
																											EEC
																											type-approval
																											or
																											national
																											type-approval
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											tractor
																											on
																											grounds
																											relating
																											to
																											roll-over
																											protection
																											structures
																											or
																											their
																											tractor
																											attachment
																											if
																											these
																											bear
																											the
																											EEC
																											component
																											type-approval
																											mark
																											and
																											if
																											the
																											requirements
																											laid
																											down
																											in
																											Annex
																											VIII
																											have
																											been
																											satisfied.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											die
																											EWG-Betriebserlaubnis
																											oder
																											die
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											ein
																											Fahrzeug
																											nicht
																											aufgrund
																											der
																											Reifen
																											versagen,
																											wenn
																											diese
																											das
																											EWG-Bauartgenehmigungszeichen
																											tragen
																											und
																											nach
																											den
																											Vorschriften
																											von
																											Anhang
																											IV
																											montiert
																											sind.
																		
			
				
																						N°
																											Member
																											State
																											may
																											refuse
																											to
																											grant
																											EEC
																											type-approval
																											or
																											national
																											type-approval
																											to
																											a
																											vehicle
																											on
																											grounds
																											relating
																											to
																											its
																											tyres
																											if
																											these
																											bear
																											the
																											EEC
																											component
																											type-approval
																											mark
																											and
																											are
																											fitted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											requirements
																											laid
																											down
																											in
																											Annex
																											IV.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Spätestens
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											1987
																											wird
																											der
																											Rat
																											auf
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											-
																											eine
																											weitere
																											Senkung
																											der
																											Grenzwerte
																											für
																											Fahrzeuge
																											mit
																											einem
																											Hubraum
																											von
																											weniger
																											als
																											1
																											400
																											cm3
																											beschließen,
																											damit
																											diese
																											Werte
																											nicht
																											später
																											als
																											1992
																											für
																											die
																											Ausstellung
																											einer
																											neuen
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											und
																											1993
																											für
																											das
																											erstmalige
																											Inverkehrbringen
																											von
																											Fahrzeugen
																											Anwendung
																											finden;
																		
			
				
																						By
																											31
																											December
																											1987
																											at
																											the
																											latest,
																											the
																											Council,
																											on
																											a
																											proposal
																											from
																											the
																											Commission,
																											shall:
																											-
																											decide
																											on
																											a
																											further
																											reduction
																											in
																											the
																											limit
																											values
																											to
																											be
																											applied
																											to
																											vehicles
																											with
																											an
																											engine
																											capacity
																											of
																											less
																											than
																											1400
																											cm3
																											at
																											the
																											latest
																											in
																											1992
																											for
																											the
																											issue
																											of
																											new
																											national
																											type-approvals
																											and
																											1993
																											for
																											the
																											entry
																											of
																											vehicles
																											into
																											service,
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											-
																											weder
																											die
																											EWG-Typgenehmigung
																											oder
																											die
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											ein
																											Fahrzeug
																											verweigern
																											noch
																											den
																											Verkauf,
																											die
																											Zulassung,
																											die
																											Inbetriebnahme
																											oder
																											die
																											Benutzung
																											eines
																											Fahrzeugs
																											aus
																											Gründen
																											untersagen
																											oder
																											verweigern,
																											die
																											seine
																											fakultative
																											Ausrüstung
																											mit
																											mechanischen
																											Verbindungseinrichtungen
																											betreffen,
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											not
																											refuse:
																											-
																											EEC
																											type-approval
																											or
																											national
																											type-approval
																											for
																											a
																											vehicle,
																											or
																											refuse
																											or
																											prohibit
																											the
																											sale,
																											registration,
																											entry
																											into
																											service
																											or
																											use
																											of
																											a
																											vehicle
																											on
																											grounds
																											relating
																											to
																											its
																											optional
																											equipment
																											with
																											mechanical
																											coupling
																											devices,
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Portugal
																											und
																											das
																											Vereinigte
																											Königreich
																											können
																											bis
																											zum
																											9.
																											März
																											2005
																											auf
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											die
																											EG-Typgenehmigung
																											oder
																											die
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											ein
																											Fahrzeug
																											versagen
																											oder
																											die
																											Zulassung,
																											den
																											Verkauf
																											oder
																											die
																											Inbetriebnahme
																											eines
																											Fahrzeugs
																											untersagen
																											oder
																											die
																											Übereinstimmungsbescheinigung
																											für
																											ein
																											Fahrzeug
																											als
																											nicht
																											gültig
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											1
																											der
																											Richtlinie
																											70/156/EWG
																											ansehen,
																											wenn
																											es
																											die
																											in
																											Artikel
																											8
																											Buchstabe
																											a)
																											der
																											Richtlinie
																											96/53/EG
																											in
																											der
																											Fassung
																											der
																											Richtlinie
																											2002/7/EG
																											genannten
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											Manövrierfähigkeit
																											nicht
																											erfuellt.
																		
			
				
																						The
																											United
																											Kingdom
																											and
																											Portugal
																											may,
																											within
																											their
																											territory
																											until
																											9
																											March
																											2005,
																											refuse
																											to
																											grant
																											national
																											type-approval
																											of
																											a
																											vehicle
																											type,
																											or
																											refuse
																											or
																											prohibit
																											the
																											sale,
																											registration,
																											entry
																											into
																											service
																											or
																											use
																											of
																											a
																											vehicle,
																											or
																											consider
																											its
																											certificate
																											of
																											conformity
																											as
																											not
																											valid
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											7(1)
																											of
																											Directive
																											70/156/EEC
																											if
																											the
																											vehicle
																											does
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											manoeuvrability
																											criteria
																											specified
																											in
																											Article
																											8(a)
																											of
																											Directive
																											96/53/EC.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											übrigen
																											Mitgliedstaaten
																											,
																											bei
																											denen
																											eine
																											Betriebserlaubnis
																											mit
																											nationaler
																											Geltung
																											für
																											den
																											gleichen
																											Fahrzeugtyp
																											beantragt
																											wird
																											,
																											erkennen
																											dieses
																											Dokument
																											als
																											Nachweis
																											dafür
																											an
																											,
																											daß
																											die
																											vorgesehenen
																											Prüfungen
																											bereits
																											durchgeführt
																											worden
																											sind
																											.
																		
			
				
																						Other
																											Member
																											States
																											to
																											which
																											application
																											is
																											made
																											for
																											national
																											type-approval
																											for
																											the
																											same
																											type
																											of
																											vehicle
																											shall
																											accept
																											this
																											copy
																											as
																											proof
																											that
																											the
																											requisite
																											checks
																											have
																											been
																											carried
																											out.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0