Übersetzung für "Gemeinsame reflexion" in Englisch

Wir müssen einen Konsens und eine gemeinsame Reflexion erreichen.
We must achieve joint consensus and consideration.
Europarl v8

Dies wird durch gemeinsame interreligiöse Reflexion in Seminaren erfolgen.
This will be done through collective inter-religious reflection in seminars.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte hier lediglich unsere gemeinsame politische Reflexion etwas vorbereiten.
I just want to prepare a bit our common reflection.
ParaCrawl v7.1

Für zwei Wochen bietet sie Künstlern aus 13 lateinamerikanischen Ländern Raum für gemeinsame Reflexion und Zusammenarbeit.
For two weeks, the academy offers artists from 13 Latin American countries a shared space for reflection and collaboration.
ParaCrawl v7.1

Zwei Wochen lang bietet sie Künstlern aus Lateinamerika Raum für gemeinsame Reflexion und Zusammenarbeit.
For two weeks, the academy offers artists from Latin America a space for shared reflection and collaboration.
ParaCrawl v7.1

Zwei Wochen lang bot sie Künstlern aus 13 lateinamerikanischen Ländern Raum für gemeinsame Reflexion und Zusammenarbeit.
For two weeks, the academy offered artists from 13 Latin American countries a shared space for reflection and collaboration.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Rahmen der Beteiligung von Vertreter/innen der zivilgesellschaftlichen Organisationen am Prozess der Ausarbeitung der Stellungnahme werden beteiligte Organisationen durch gemeinsame Reflexion und Diskussion profitieren.
The very participation of representatives from civil society organisations in the process of drawing up the opinion means that the organisations involved will benefit from collective reflection and discussion.
TildeMODEL v2018

Die restlichen 10 % der Fondsmittel werden für die Durchführung von Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene bereitgestellt, die zur Verbesserung der Kommunikation beitragen und die gemeinsame Reflexion über EFF-Maßnahmen durch Sachverständigensitzungen, Erfahrungs­austausch und Umsetzung innovativer transnationaler Projekte fördern sollen.
The remaining 10% of funds will be reserved for implementation at Community level of action to improve communication and foster joint discussion on Fund activities through meetings of experts, the sharing of experiences and implementation of innovatory transnational projects.
TildeMODEL v2018

Dieses Arbeitsprogramm dient als Grundlage für diese gemeinsame Reflexion und verweist auf die anhängigen Vorschläge, die nach Auffassung der Kommission so rasch wie möglich vorangetrieben werden sollten.
This Work Programme provides a basis for this shared reflection and highlights the pending proposals on which the Commission considers it most important to advance quickly.
TildeMODEL v2018

Die antisystematischen Ansätze stimmen darin überein, dass das Wesentliche am platonischen Philosophieren nicht die Durchsetzung einzelner inhaltlicher Positionen sei, sondern die gemeinsame dialogische Reflexion und speziell die Erprobung von Analysemethoden.
The proponents of this anti-systematic approach at least agree that the essence of Plato's way of doing philosophy is not the establishment of individual doctrines but rather shared, 'dialogical' reflection and in particular the testing of various methods of inquiry.
WikiMatrix v1

Sie sollen die gemeinsame Reflexion fördern, Einstellungen verändern und zu einem besseren Ver ständnis der eigenen Fähigkeiten und Fertigkeiten führen.
They seek to encourage joint reflec­tion, to change attitudes and to make women more aware of their abili ? irr; and skills.
EUbookshop v2

Abschließend haben die Bildungsminister ver einbart, die gemeinsame Reflexion zu allgemeinen politischen Fragen künftig auf eine regelmäßige Basis zu stellen, über große Konferenzen, aber auch durch informellere Kontakte.
Finally, the education ministers agreed on the need to continue their joint reflection on general policy issues on a regular basis by hold ing both major conferences and more informal exchanges.
EUbookshop v2

Demzufolge drängten sich eine gemeinsame Reflexion sowie auch die Schaffung eines präzisen Rahmens für diese Praktiken auf.
Therefore, a joint reflection and precise framing of these practices was necessary.
EUbookshop v2

Auf Departement-Ebene bringt das Projektteam Schlüsselakteure zusammen, die über Expertise sowie eine aktive Rolle im Bereich Friedensförderung in Kolumbien verfügen, und eröffnet Räume für gemeinsame Reflexion zu den Erfahrungen des Projekts.
On the departmental level, the project team brings together key actors with expertise and an active role in peacebuilding in Colombia and provides space for joint reflection on the experiences of the project.
ParaCrawl v7.1

Solche Netze sollten Politikverantwortliche und andere Schlüsselakteurinnen und -akteure der relevanten Sektoren und Ebenen (national, regional, lokal) der Politikgestaltung und -umsetzung aus mindestens 8 Ländern zusammenführen und ein Forum/eine Plattform für gemeinsame Reflexion, Kooperation und die Entwicklung politischer Praxis bieten.
Such networks should bring together actors across relevant sectors and levels of policy-making and implementation (national, regional, local) from at least 8 countries and provide a forum/ platform for joint reflection and European co-operation in identifying and promoting innovation and best practice.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Reflexion unserer gemeinsamen Heiligen Schrift, insbesondere die Schöpfungsberichte der Genesis, lehren uns, daß die Menschheit nach dem Bild Gottes geschaffen wurde.
Joint reflection on our Shared Scripture, in particular the Creation accounts of Genesis, teach us that humanity is made in the image of God.
ParaCrawl v7.1

In dem Beitrag von Tina COOK werden die Probleme reflektiert, die im Zusammenhang mit der Durchführung von zwei partizipativen Studien aufgetreten sind, in denen nicht allein die Partizipation von Patient/innen psychiatrischer Einrichtungen, sondern auch die gemeinsame Reflexion und Verständigung über die Besonderheiten der eigenen Lebenslage im Mittelpunkt standen.
In her contribution, Tina COOK reflects on the problems that occurred when conducting two participatory studies which focused not only on the participation of patients/service users of psychiatric institutions, but also on joint reflection on, and the development of, shared understanding about the specific characteristics of the participants' life situation.
ParaCrawl v7.1

Gerade angesichts der neuen Dynamik, die der Kampf mit der Erklärung zum Klassenkampf und dem Versuch, Verbindungen zu anderen Sektoren zu schaffen, be-kommt, halten wir auch für den UnterstützerInnenkreis eine gemeinsame Reflexion für wichtig.
Especially facing a new dynamic, which the struggle gets, declared as a class struggle and with the try to create connections to other sectors, we think that a common reflection within the supporter circle is important.
ParaCrawl v7.1

Dresdens Kulturinstitutionen sind gemeinsame Orte der Reflexion, des Aushaltens und Erprobens von Differenz und der Infragestellung und Vergewisserung von Identität.
Dresden's cultural institutions are common places of reflection, of enduring and testing difference and of questioning and confirming identity.
ParaCrawl v7.1

Idealerweise ist dabei die gemeinsame Reflexion über die unterschiedlichen Sprechweisen, die in diesem Austauschprozess aufeinandertreffen, ein weiterer integraler Bestandteil der Médiation culturelle de l’art.
Ideally, the collective analysis of the different forms of expression which are brought together in this process of exchange is another integral part of médiation culturelle de l’art.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Symposiums "A Journey of Ideas Across: In Dialog with Edward Said" und der dort herrschenden Atmosphäre der kritischen, politisch engagierten und interdisziplinären Untersuchung und Befragung, konnten die Teilnehmer des Workshops eine gemeinsame Reflexion und Diskussion über Formen der Produktion, Anfechtung und Enteignung von öffentlichem Raum vor allem in den östlichen Ländern des Mittelmeerraums anstoßen.
In the framework of the symposium "A Journey of Ideas Across: In Dialog with Edward Said" and its spirit of a critical, politically engaged and transdisciplinary form of enquiry, the participants of the workshop altogether initiated a collective reflection and discussion about the forms in which common spaces today are produced, contested and expropriated, over all in eastern Mediterranean countries.
ParaCrawl v7.1

Eine gemeinsame Reflexion von in/kompatiblen Forschungsmethoden, veranstaltet von reSource for transmedial culture und moderiert von Tatiana Bazzichelli, zusammen mit den Teilnehmern des Programms (und Euch!
A common reflection on in/compatible research practices, hosted by the reSource for transmedial culture, moderated by Tatiana Bazzichelli, with the participants of the programme (and you!
ParaCrawl v7.1

Interaktive Funktionen wie Chats, Foren oder Wikis bieten außerdem Raum für Fragen und Austausch zwischen den Mitgliedern eines Kurses, ermöglichen aber auch ein gemeinsames Bearbeiten von Aufgabenstellungen sowie ein kollaboratives Lernen durch gemeinsame Reflexion und Feedback.
Interactive functions, like chat, fora, or Wikis offer additional opportunities for questions and exchange between course members, and also allow collaborative work on tasks or a common learning environment for group reflection and feedback.
ParaCrawl v7.1

Ziele der Gesellschaft sind: den Austausch zwischen den waadtländischen Tierärzten zu fördern, die Berufspolitik zu diskutieren und eine gemeinsame Reflexion zu entwickeln.
The goals of the society are to promote exchanges between veterinarians, to debate on the professional politics and to develop a joint reflection.
CCAligned v1

Sie ist ferner eine Organisation, die die gemeinsame Reflexion von Gemeinschaften erleichtern soll, die unter der Regel des Heiligen Benedikt leben.
It is also an organisation facilitating reflection amongst communities living under the Rule of St. Benedict.
ParaCrawl v7.1