Übersetzung für "Haben genug" in Englisch
																						In
																											diesem
																											Bereich
																											haben
																											wir
																											nicht
																											genug
																											getan.
																		
			
				
																						We
																											have
																											not
																											done
																											enough
																											in
																											that
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											würde
																											ein
																											neues
																											Handelshemmnis
																											sein,
																											und
																											derer
																											haben
																											wir
																											schon
																											genug.
																		
			
				
																						It
																											would
																											simply
																											create
																											yet
																											another
																											trade
																											barrier,
																											and
																											we
																											have
																											enough
																											of
																											those
																											already.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											von
																											den
																											schönen
																											Worten.
																		
			
				
																						We
																											have
																											heard
																											enough
																											fine
																											words.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											von
																											der
																											politischen
																											Lyrik.
																		
			
				
																						We
																											have
																											heard
																											enough
																											political
																											rhetoric.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bald
																											schon
																											werden
																											viele
																											von
																											Ihnen
																											von
																											meinem
																											Anblick
																											genug
																											haben!
																		
			
				
																						It
																											will
																											not
																											be
																											long
																											before
																											many
																											of
																											you
																											will
																											be
																											fed
																											up
																											with
																											the
																											sight
																											of
																											me!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											von
																											guten
																											Absichten.
																		
			
				
																						We
																											have
																											had
																											enough
																											of
																											good
																											intentions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											schon
																											genug
																											Schulden
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											und
																											noch
																											mehr
																											ungedeckte
																											Verbindlichkeiten.
																		
			
				
																						We
																											have
																											enough
																											debt
																											at
																											the
																											national
																											level
																											and
																											even
																											more
																											unfunded
																											liabilities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											nicht
																											genug
																											aus
																											diesen
																											Erfahrungen
																											gelernt.
																		
			
				
																						Not
																											enough
																											has
																											been
																											learned
																											from
																											the
																											experience.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erklärungen
																											und
																											Kommissionen
																											haben
																											wir
																											genug.
																		
			
				
																						Today,
																											declarations
																											and
																											discussion
																											groups
																											are
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											sowieso
																											bereits
																											genug
																											davon.
																		
			
				
																						We
																											already
																											have
																											enough
																											of
																											them
																											anyway.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											tut
																											mir
																											leid,
																											aber
																											ich
																											denke,
																											wir
																											haben
																											genug
																											gehört.
																		
			
				
																						I
																											am
																											sorry
																											but
																											I
																											think
																											we
																											have
																											heard
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											ich
																											sagen
																											will,
																											ist:
																											Wir
																											haben
																											genug!
																		
			
				
																						What
																											I
																											say
																											is:
																											we
																											have
																											had
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											schon
																											Mühe
																											genug
																											mit
																											den
																											jetzigen
																											Befugnissen
																											der
																											EU.
																		
			
				
																						The
																											powers
																											the
																											EU
																											already
																											has
																											are
																											a
																											sufficient
																											basis
																											for
																											taking
																											the
																											necessary
																											action.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											großen
																											Unternehmen
																											haben
																											bereits
																											genug
																											Rechner.
																		
			
				
																						Large
																											companies
																											already
																											have
																											enough
																											computers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Andere
																											haben
																											bereits
																											genug
																											zu
																											all
																											diesen
																											Themen
																											gesagt.
																		
			
				
																						Others
																											have
																											already
																											said
																											enough
																											about
																											all
																											the
																											other
																											issues.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											nachher
																											noch
																											genug
																											Redezeit.
																		
			
				
																						You
																											will
																											have
																											enough
																											speaking
																											time
																											afterwards.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											haben
																											wir
																											nicht
																											genug
																											unternommen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											not
																											taken
																											that
																											issue
																											to
																											hand
																											satisfactorily.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											vielen
																											an
																											genetisch
																											bedingten
																											Krankheiten
																											Leidenden
																											haben
																											lange
																											genug
																											warten
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											many
																											patients
																											suffering
																											from
																											diseases
																											attributable
																											to
																											genetic
																											defects
																											have
																											waited
																											for
																											long
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											14
																											Mio.
																											Arbeitslosen
																											in
																											Europa
																											haben
																											genug
																											von
																											prachtvollen
																											Entschließungen.
																		
			
				
																						The
																											14
																											million
																											unemployed
																											have
																											had
																											enough
																											of
																											grand
																											resolutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											schon
																											genug
																											leere
																											Versprechungen
																											von
																											Geldgebern
																											gehört.
																		
			
				
																						We
																											have
																											had
																											enough
																											empty
																											donor-driven
																											manifestations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											von
																											den
																											Versäumnissen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											des
																											Rates.
																		
			
				
																						We
																											have
																											had
																											enough
																											of
																											the
																											failings
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											lyrische
																											Höhenflüge
																											erlebt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											had
																											enough
																											of
																											people
																											waxing
																											lyrical.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											zitternde
																											Stimmen
																											gehört.
																		
			
				
																						We
																											have
																											heard
																											enough
																											quivering
																											voices.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											von
																											den
																											Asymmetrien,
																											genug
																											von
																											den
																											Taktierern.
																		
			
				
																						Enough
																											of
																											asymmetry,
																											enough
																											of
																											rogues.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											geredet,
																											lassen
																											Sie
																											uns
																											handeln.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											that
																											is
																											enough
																											talk:
																											let
																											us
																											act.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											genug
																											Spannungen
																											und
																											Schmutzkampagnen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											enough
																											tensions
																											and
																											enough
																											mudslinging.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Menschen
																											in
																											Pakistan
																											haben
																											schon
																											genug
																											gelitten
																											und
																											dürfen
																											nicht
																											weiter
																											leiden.
																		
			
				
																						The
																											people
																											of
																											Pakistan
																											have
																											already
																											suffered
																											enough
																											and
																											must
																											not
																											suffer
																											further.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											persönlich
																											bin
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											wir
																											davon
																											nun
																											genug
																											haben.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											I
																											am
																											concerned,
																											we
																											have
																											now
																											had
																											quite
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											genug
																											mit
																											der
																											gemeinsamen
																											Außen-
																											und
																											Sicherheitspolitik
																											zu
																											tun.
																		
			
				
																						They
																											already
																											have
																											enough
																											to
																											do
																											with
																											the
																											common
																											foreign
																											and
																											security
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8