Übersetzung für "In die hände spielen" in Englisch

Wir dürfen auch nicht in die Hände der Alkoholindustrie spielen.
Neither must we play into the hands of the alcohol industry.
Europarl v8

Jegliche Art von politischer Isolation wird nur Lukaschenko in die Hände spielen.
Any form of political isolation will only play into the hands of Lukashenko.
Europarl v8

Wir dürfen den Terroristen nicht in die Hände spielen.
It is important not to play into the hands of the terrorists.
Europarl v8

Imageverluste würden populistischen Opponenten in die Hände spielen.
Damage to its image would play into the hands of populist opponents.
TildeMODEL v2018

Bald wird Topside uns unwissentlich das Genom in die Hände spielen.
Soon, Delphine, Topside will unknowingly deliver the genome right into our waiting hands.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten ihm geradewegs in die Hände spielen.
You could be playing right into his hands. Of course.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir jetzt zurückschlagen, könnten wir ihnen geradewegs in die Hände spielen.
We strike back now, we could be playing right into their hands.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten ihnen in die Hände spielen.
You might be playing into their hands.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns vorsehen, ihm nicht in die Hände zu spielen.
We'll have to be careful not to play into his hands.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte sein, dass wir dem Feind in die Hände spielen!
We may only be playing into the enemy's hands.
OpenSubtitles v2018

Damit würden wir unmittelbar den Konterrevolutionären in die Hände spielen.
If we did so, we would be directly playing the game of the counterrevolutionaries.
ParaCrawl v7.1

Das würde den Populisten und Euroskeptikern in die Hände spielen.
This would play into the hands of populists and Euro sceptics.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Sprache kann in die Hände des Gerichts spielen.
Such language can play into the hands of the court.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein gefährlicher Ansatz, denn er könnte den Euroskeptikern in die Hände spielen.
This is a dangerous approach as it could play into the hands of Eurosceptics.
Europarl v8

Jede Seite wartete auf einen Fehler der anderen, der ihr in die Hände spielen würde.
Each side was waiting for a false move by the other to play its hand.
News-Commentary v14

Tatsächlich könnte eine gestärkte Hamas den aktuell regierenden israelischen Hardlinern in die Hände spielen.
In fact, a strengthened Hamas may play into the hands of the Israeli hardliners currently in power.
News-Commentary v14

Ist dir nie in den Sinn gekommen, dass wir denen genau in die Hände spielen?
Don't you ever worry that we're playing right into their hands?
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, wie oft willst du ihm noch direkt in die Hände spielen?
Good God, how many times are you going to play right into his hands?
OpenSubtitles v2018

Das Hindernis sollte ihm in die Hände spielen, da es hier auf die Kletterfähigkeiten ankommt.
This obstacle should play into his strengths, since it relies so heavily on climbing ability.
OpenSubtitles v2018

Stalin durfte auch sicher sein, daß Frankreich ihm weiter in die Hände spielen werde.
Stalin can also rest assured that France will continue to play into his hands.
ParaCrawl v7.1

Es besteht keine Veranlassung hektisch zu werden und solchen Bhoots in die Hände zu spielen.
There’s no need to hurry up or need to play into the bhoot.
ParaCrawl v7.1

Wir waren uns sehr wohl darüber im klaren, daß dies die Gefahr in sich birgt, daß es der Renationalisierung in die Hände spielen wird.
It was obvious to us that this risks playing into the hands of those who want renationalisation.
Europarl v8

Dies würde uns zu einem Teil des Problems und nicht der Lösung machen, und wir würden den undemokratischen Kräften und der Zwietracht in die Hände spielen.
This would make us part of the problem rather than of the solution, and we would play into the hands of undemocratic forces and of discord.
Europarl v8

Wenn wir zögern, die Verbraucher vor einem hohen Gehalt an Kalorien, Salz, Fett usw. zu warnen, laufen wir Gefahr, der Industrie in die Hände zu spielen.
We run the risk of playing into the hands of the industry if we are reluctant to warn consumers about high calorie content, salt, fat and so on.
Europarl v8