Übersetzung für "Kognitive belastung" in Englisch

Wie hoch ist die kognitive Belastung während der Arbeitstätigkeit?
How high is the cognitive load while working?
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt wird so schrittweise offenbart, was die kognitive Belastung verringert.
The content is gradually revealed and the cognitive load reduced.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Volvo XC40 wollen wir die sogenannte kognitive Belastung des Fahrers reduzieren.
With the XC40, we aim to reduce the so-called cognitive load on the driver.
ParaCrawl v7.1

Schwer lesbare Schriften erhöhen die kognitive Belastung und führen zu Verwirrung.
An unclear font increases cognitive load and decreases understanding.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann die kognitive Belastung durch Verwendung der Concept Cartoons reduziert werden.
In addition, the cognitive load could be reduced by using the Concept Cartoons.
ParaCrawl v7.1

Kritisch anzumerken ist, dass es derzeit noch nicht möglich ist die kognitive Belastung direkt zu messen.
Task-invoked pupillary response is a form of measurement that directly reflects the cognitive load on working memory.
Wikipedia v1.0

Es begann mit Kapitel 6, das eine empirische Studie vorstellte, die sich auf die Auswirkungen der Verwendung verschiedener Untersuchungsstrukturen auf die wahrgenommene Motivation, das Engagement, den Wissensgewinn und die kognitive Belastung konzentriert.
It began with chapter 6 presenting an empirical study that focuses on the impact of using different inquiry structures on perceived motivation, engagement, knowledge gain and cognitive load.
ParaCrawl v7.1

Als Menschen sind wir ständig auf der Suche nach Möglichkeiten, die kognitive Belastung zu verringern und ein wenig abzuschalten."
As humans, we're constantly looking for opportunities to take the cognitive load off us and have a bit of a rest."
ParaCrawl v7.1

In der vorliegenden Studie wird untersucht, inwiefern sich die Nutzung von Lernunterstützungen (Scaffolds) des prozeduralen Wissens und des Methodenwissens beim Forschenden Lernen eignen, um das Wissenschaftliche Denken, das Methodenwissen und das Fachwissen zu fördern und zudem die kognitive Belastung zu reduzieren.
The present study examines if and how the use of scaffold-formats to support the procedural knowledge and methodological knowledge (procedural understanding) in inquiry learning can promote scientific thinking, methodological knowledge and content knowledge and also reduce cognitive load.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt sich, dass sich beide Lernunterstützungen sowie deren Kombination eignen, den Erwerb des Wissenschaftlichen Denkens zu fördern sowie die kognitive Belastung zu reduzieren.
It turns out that both scaffold-formats and combinations thereof are suitable to promote the acquisition of scientific thinking and reduce cognitive load.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du Deine Seiten sauberer und mit mehr Leerraum gestaltest, linderst Du die kognitive Belastung des Kunden und erlaubst ihm bessere Entscheidungen zu treffen.
As you make your pages cleaner with more white space, you ease the cognitive load of the customer and allow him to take decisions easily.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen, dass die Verwendung unterschiedlicher Strukturen für das forschungsbasierte Lernen den Wissensgewinn, die Motivation und die kognitive Belastung nicht wesentlich beeinflusst hat.
Findings show that the use of different structures for inquiry-based learning did not significantly influence the knowledge gain, motivation, and cognitive load.
ParaCrawl v7.1

Als abhängige Variablen wurden das Wissenschaftliche Denken, das Methodenwissen und das Fachwissen sowie die kognitive Belastung der Schüler zu den jeweiligen Testzeitpunkten erhoben.
As dependent variables scientific thinking, methodological knowledge and content knowledge as well as cognitive load were tested at each test time.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine ständige kognitive Belastung, die Energie kostet", erklärt Professor Anu Sharma weiter.
There is a constant cognitive load and you use a lot of resources," says professor Anu Sharma to the magazine Hørelsen.
ParaCrawl v7.1

Die damit erstrebte "Benutzerfreundlichkeit" soll die kognitive Belastung des modus operandi reduzieren und die Konzentration auf die Inhaltsverarbeitung erleichtern, aber ob die dafür entwickelten iconischen Metaphern universell verständlich und akzeptabel (wenn auch tendenziell normierend) sind, ist ebenso strittig wie die Frage, ob die Prinzipien des Interface Design denen der aristotelischen Dramentheorie entsprechen sollten, von denen sich etwa Brenda Laurel (1991: 125-159) eine stärkere emotionale Involvierung der Textbenutzer erhofft.
The "user friendliness" strived for should reduce the cognitive burden of the modus operandi and simplify concentration on content processing. But asking if the iconic metaphors developed for this are universally understandable and acceptable (even if tending toward standardization) is just as controversial as asking if the principles of interface design should correspond to those of Aristotelian drama theory or perhaps as Brenda Laurel (1991: 125-159) hopes to a more intense emotional involvement of the text user.
ParaCrawl v7.1

Der Beschwerdeführer machte weiter geltend, dass jede Verbesserung des Layouts, durch die "die kognitive Belastung des Benutzers verringert wird", zumindest im Kontext eines Eingabevorgangs zumindest potentiell Gegenstand eines Patents sein sollte.
It was furthermore argued that any layout improvement which has the effect of "lowering the cognitive burden of the user", at least in the context of an input operation, should be at least potentially the subject of a patent.
ParaCrawl v7.1

Die kognitive Belastung: Das Gehirn kann nur eine bestimmte Anzahl an Informationen verarbeiten, darum darfst Du Deine Webseitenbesucher nicht mit zu vielen Informationen auf einmal überwältigen.
Cognitive load – The brain can only process so much information at one time, so don’t overwhelm your website visitors with too much information all at once.
ParaCrawl v7.1

Es ist besser gerüstet, Kundenanfragen verwalten, stellt geringere kognitive Belastung und ermöglicht es Ihnen, gleichzeitig mehrere Threads verwalten.
It's better equipped to manage customer inquiries, puts lesser cognitive stress and allows you to simultaneously manage multiple threads.
ParaCrawl v7.1

Um das zu erreichen, muss zunächst das entwickelte HMI-System in der Lage sein, eine vertretbare kognitive Belastung des Arbeiters und ihre/seine Fähigkeit, die Automatisierungsaufgaben in Zusammenarbeit mit dem Produktionssystem zu bewältigen, messen können.
To achieve this, the developed HMI system must first be able to measure the cognitive load that is acceptable for the worker in question and their ability to cope with the automation tasks involved in interaction with the production system.
ParaCrawl v7.1

Der Beschwerdeführer machte weiter geltend, dass jede Verbesserung des Layouts, durch die "die kognitive Belastung des Benutzers verringert wird", zumindest im Kontext eines Eingabevorgangs zumindest potenziell Gegenstand eines Patents sein sollte.
It was furthermore argued that any layout improvement which has the effect of "lowering the cognitive burden of the user", at least in the context of an input operation, should be at least potentially the subject of a patent.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorteil garantiert eine sichere und schnelle Bedienung und eine Reduktion der kognitiven Belastung des Benutzers, der während der Bedienung weniger umdenken muss.
This advantage ensures reliable and quick operation and a reduction in the cognitive loading of a user, who needs to rethink less during operation.
EuroPat v2

So weit uns bekannt ist, ist bis jetzt noch kein auf diesem all gemeinen Grundsatz basierendes Verfahren für unsere Zwecke genügend verfeinert worden, doch wäre eine solche Methode der Erfassung der kognitiven Belastung -, ohne Zuhilfenahme direkter Leistungsmessungen eine sehr wertvolle Hilfe.
As far as vie are aware no technique based on this general principle has yet been sufficiently refined for our purposes, but such a method of assessing cognitive load, or more probably aspects of that load, without recourse to direct performance measures would be extremely valuable.
EUbookshop v2

Dies zeigt, dass wir uns nichtnur auf eng definierte Belastungsfaktoren wie biomechanische Reizekonzentrieren dürfen, sondern dass auch kognitive und emotionale Belastungen berücksichtigt werden müssen.
This underlines the need to focus not only on narrowly defined stress factors such as biomechanical loads, but on cognitive and emotional stressors as well.
EUbookshop v2

Unsere Hoffnung ist, dass unsere Arbeit könnte helfen, vorab der Zustand des Surfens näher an das ideal ein Werkzeug, das verbessert unsere kognitiven Prozess, sondern als Steigerung unserer kognitiven Belastung.
Our hope is that our work might help advance the state of browsing closer to the ideal of a tool that enhances our cognitive process, rather than increasing our cognitive load.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig bei dieser Lösung ist, daß diese Form der Eingabe insbesondere bei längeren Telefonnummern zu lange dauert und zu einer vergleichsweise hohen kognitiven und motorischen Belastung führt.
The disadvantage with this solution is that this form of input takes too long, particularly in the case of relatively long telephone numbers, and leads to a comparatively high level of cognitive and motor stress.
EuroPat v2

So nennen HESSE und GIOVIS (1997) geringe Partizipationsraten, REIMANN (1998) technische Schwierigkeiten in Hard- und Software, NISTOR und MANDL (1995) starke Belastung kognitiver Ressourcen und UTZ und SASSENBERG (1999) hohe Abbrecherquoten als zentrale Schwierigkeiten.
HESSE and GIOVIS (1997) state low participation rates, REIMANN (1998) mentions technical difficulties concerning hard- and software, NISTOR and MANDL (1995) report the heavy load on cognitive resources and UTZ and SASSENBERG (1999) found high drop-out rates as central points of difficulty.
ParaCrawl v7.1