Übersetzung für "Landwirtschaftliches erzeugnis" in Englisch
																						Ihrer
																											Ansicht
																											nach
																											handelt
																											es
																											sich
																											eindeutig
																											um
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis.
																		
			
				
																						In
																											their
																											opinion
																											it
																											is
																											clearly
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											handelt
																											sich
																											um
																											ein
																											vollwertiges
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis.
																		
			
				
																						It
																											is
																											an
																											unadulterated
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kork
																											ist
																											im
																											Anhang
																											II
																											des
																											Gemeinschaftsvertrages
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											eingestuft.
																		
			
				
																						Cork
																											is
																											classified
																											as
																											an
																											agricultural
																											product
																											in
																											Annex
																											II
																											of
																											the
																											Treaty
																											establishing
																											the
																											European
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wein
																											ist
																											als
																											solches
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											im
																											Sinne
																											des
																											Vertrages
																											definiert.
																		
			
				
																						Wine
																											is
																											an
																											agricultural
																											product
																											defined
																											as
																											such
																											in
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Regelung
																											der
																											öffentlichen
																											Intervention
																											besteht
																											nur
																											für
																											Weizen
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											automatisch.
																		
			
				
																						Automatic
																											public
																											intervention
																											is
																											in
																											place
																											only
																											for
																											wheat
																											as
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zolfini
																											Bohnen
																											sind
																											ein
																											weiteres
																											typisches
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											der
																											Gegend
																											von
																											Casamora.
																		
			
				
																						Zolfini
																											beans
																											are
																											another
																											typical
																											product
																											grown
																											at
																											Fattoria
																											Casamora.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Substanzen
																											wird
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											geerntet.
																		
			
				
																						The
																											substances
																											is
																											harvested
																											as
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gelte
																											insbesondere
																											für
																											die
																											Schlussfolgerung,
																											wonach
																											Kornbranntwein
																											ein
																											industrielles
																											und
																											kein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											sei.
																		
			
				
																						This
																											applied
																											in
																											particular
																											to
																											the
																											conclusion
																											that
																											grain
																											brandy
																											was
																											an
																											industrial
																											not
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zu
																											Baumwolle
																											handelt
																											es
																											sich
																											bei
																											Tabak
																											nicht
																											einfach
																											um
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis.
																		
			
				
																						Unlike
																											cotton,
																											tobacco
																											is
																											not
																											simply
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mastix
																											ist
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis,
																											das
																											bereits
																											seit
																											Jahrhunderten
																											vielen
																											Inselbewohnern
																											die
																											Existenz
																											sichert.
																		
			
				
																						Mastic
																											is
																											an
																											agricultural
																											product
																											which
																											has
																											provided
																											a
																											living
																											for
																											a
																											substantial
																											number
																											of
																											inhabitants
																											of
																											the
																											islands
																											for
																											centuries.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											der
																											Herr
																											Abgeordnete
																											aber
																											wissen
																											wird,
																											ist
																											Wolle
																											nicht
																											im
																											Anhang
																											II
																											zum
																											Vertrag
																											von
																											Rom
																											aufgeführt
																											und
																											gilt
																											daher
																											nicht
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis.
																		
			
				
																						But
																											the
																											honourable
																											Member
																											will
																											be
																											aware
																											that
																											wool
																											is
																											not
																											included
																											in
																											Annex
																											II
																											of
																											the
																											Treaty
																											of
																											Rome
																											and
																											is
																											therefore
																											not
																											considered
																											as
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ist
																											sich
																											der
																											amtierende
																											Ratspräsident
																											dessen
																											bewußt,
																											daß
																											der
																											Rat
																											die
																											Möglichkeit
																											hat,
																											eine
																											Änderung
																											vorzunehmen
																											und
																											Wolle
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											zu
																											bezeichnen?
																		
			
				
																						Is
																											the
																											President-in-Office
																											aware
																											that
																											the
																											Council
																											can
																											change
																											the
																											designation
																											of
																											wool
																											as
																											an
																											agricultural
																											product?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											teile
																											keineswegs
																											die
																											Auffassung
																											der
																											Kommission,
																											wonach
																											die
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Monopols
																											hergestellten
																											Getreidedestillate
																											kein
																											unter
																											den
																											Oberbegriff
																											Ethylalkohol
																											fallendes
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis,
																											sondern
																											eine
																											als
																											Branntwein
																											bezeichnete
																											Spirituose
																											und
																											somit
																											ein
																											industrielles
																											Produkt
																											darstellten.
																		
			
				
																						It
																											does
																											not
																											share
																											the
																											Commission's
																											view
																											at
																											all
																											that
																											the
																											grain
																											distillates
																											produced
																											under
																											the
																											monopoly
																											are
																											not
																											an
																											agricultural
																											product
																											that
																											comes
																											under
																											the
																											umbrella
																											concept
																											of
																											ethyl
																											alcohol
																											but
																											a
																											spirituous
																											beverage
																											designated
																											as
																											a
																											spirit
																											and
																											therefore
																											an
																											industrial
																											product.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deutschland
																											erkennt
																											zwar
																											an,
																											dass
																											sich
																											der
																											Gerichtshof
																											nicht
																											direkt
																											zur
																											Rechtmäßigkeit
																											des
																											Monopols
																											mit
																											den
																											Artikeln
																											92
																											und
																											93
																											geäußert
																											hat,
																											macht
																											aber
																											geltend,
																											dass
																											kein
																											Zweifel
																											bestehe,
																											dass
																											der
																											Gerichtshof
																											das
																											fragliche
																											Produkt
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											eingestuft
																											habe,
																											das
																											Gegenstand
																											einer
																											gemeinsamen
																											Marktorganisation
																											sein
																											kann.
																		
			
				
																						While
																											Germany
																											acknowledges
																											that
																											the
																											Court
																											did
																											not
																											comment
																											directly
																											on
																											the
																											legality
																											of
																											the
																											monopoly
																											as
																											regards
																											Articles
																											92
																											and
																											93,
																											it
																											claims
																											that
																											there
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											the
																											Court
																											classified
																											the
																											product
																											in
																											question
																											as
																											an
																											agricultural
																											product
																											which
																											may
																											be
																											subject
																											to
																											a
																											common
																											organisation
																											of
																											the
																											market.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Bericht
																											behandelt
																											Nahrungsmittel
																											als
																											Ware,
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											für
																											den
																											Profit,
																											was
																											zu
																											den
																											täglichen,
																											kriminellen
																											Lebensmittelskandalen
																											der
																											Lebensmittelmonopole
																											führt.
																		
			
				
																						The
																											report
																											treats
																											food
																											as
																											a
																											commodity,
																											as
																											agricultural
																											production
																											for
																											profit,
																											which
																											is
																											what
																											causes
																											the
																											daily
																											criminal
																											food
																											scandals
																											of
																											the
																											food
																											monopolies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											meiner
																											persönlichen
																											Auffassung
																											ermöglicht
																											es
																											dieses
																											zwar
																											etwas
																											langwierige
																											Verfahren,
																											eine
																											spezifische
																											Weinregelung
																											aufrechtzuerhalten
																											und
																											den
																											Status
																											des
																											Weines
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											zu
																											fördern.
																		
			
				
																						I
																											personally
																											believe
																											that
																											this
																											procedure,
																											although
																											cumbersome,
																											will
																											allow
																											us
																											to
																											preserve
																											specific
																											rules
																											for
																											wine,
																											promoting
																											its
																											status
																											as
																											an
																											agricultural
																											product.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											geht
																											im
																											wesentlichen
																											um
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Weins
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											gemäß
																											einer
																											strikteren
																											Definition,
																											um
																											das
																											Verbot
																											der
																											Einfuhr
																											von
																											Traubenmost
																											aus
																											Drittländern,
																											um
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											Aufstockung
																											der
																											Rebflächen
																											in
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Markt,
																											um
																											den
																											Status
																											quo
																											bei
																											den
																											önologischen
																											Verfahren
																											einschließlich
																											der
																											Zuckerung
																											sowie
																											um
																											die
																											nur
																											in
																											Überschußregionen
																											obligatorische
																											Destillation
																											in
																											Krisenzeiten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											essentially
																											a
																											question
																											of
																											ensuring
																											that
																											wine
																											remains
																											a
																											more
																											strictly
																											defined
																											agricultural
																											product,
																											banning
																											imports
																											of
																											musts
																											from
																											third
																											countries,
																											allowing
																											vineyards
																											to
																											increase
																											in
																											size
																											in
																											line
																											with
																											market
																											demand,
																											maintaining
																											the
																											status
																											quo
																											on
																											oenological
																											practices
																											-
																											including
																											dry
																											sugaring
																											-
																											and
																											having
																											compulsory
																											crisis
																											distillation
																											only
																											in
																											regions
																											where
																											there
																											is
																											a
																											surplus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Berufsvereinigung,
																											die
																											die
																											landwirtschaftlichen
																											Brennereien
																											vertritt,
																											die
																											den
																											Kornbranntwein
																											selbst
																											vermarkten,
																											stuft
																											den
																											Kornbranntwein
																											ebenfalls
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											ein,
																											und
																											meint,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											hieran
																											nicht
																											rütteln
																											dürfe.
																		
			
				
																						A
																											trade
																											association
																											representing
																											the
																											agricultural
																											distilleries
																											which
																											market
																											their
																											own
																											grain
																											brandy
																											also
																											classifies
																											grain
																											brandy
																											as
																											an
																											agricultural
																											product
																											and
																											thinks
																											that
																											the
																											Commission
																											should
																											accept
																											this.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaften
																											hat
																											sich
																											geweigert
																											anzuerkennen,
																											daß
																											Schafwolle
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											ist,
																											was
																											wenigstens
																											zu
																											zusätzlichen
																											Einkünften
																											geführt
																											hätte.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Community
																											Court
																											of
																											Justice
																											refused
																											to
																											consider
																											that
																											the
																											wool
																											from
																											sheep
																											was
																											an
																											agricultural
																											product,
																											which
																											would
																											at
																											least
																											have
																											produced
																											some
																											additional
																											income.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erforderlich
																											ist
																											eine
																											Etikettierung
																											"Honig"
																											als
																											regionales
																											Produkt,
																											als
																											ein
																											in
																											seiner
																											Zusammensetzung
																											magisches
																											Produkt,
																											bestehend
																											aus
																											Aster-Nektar,
																											aus
																											Blüten,
																											jenen
																											Wohltaten
																											für
																											die
																											Gesundheit,
																											mit
																											Ursprungsbezeichnung,
																											und
																											weil
																											Honig,
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Diskussion
																											über
																											Artikel
																											43
																											oder
																											100
																											a,
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											ist
																											und
																											nicht
																											ein
																											Element
																											des
																											europäischen
																											Binnenmarktes,
																											muß
																											er
																											geschützt,
																											müssen
																											unsere
																											Imker
																											durch
																											Bienenstockprämien,
																											durch
																											Qualitätsprämien,
																											durch
																											Bestäubungsleistungsprämien
																											und
																											durch
																											Prämien
																											für
																											die
																											der
																											Zivilisation
																											geleisteten
																											Dienste
																											geschützt
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											need
																											a
																											'honey'
																											label,
																											for
																											a
																											product
																											which
																											is
																											rooted
																											in
																											the
																											land,
																											a
																											product
																											which
																											is
																											magical
																											in
																											terms
																											of
																											its
																											composition,
																											made
																											up
																											of
																											aster
																											nectar,
																											of
																											flowers,
																											offering
																											health
																											benefits,
																											and
																											showing
																											labels
																											of
																											country
																											of
																											origin.
																											And,
																											Mr
																											President,
																											because
																											honey
																											is
																											an
																											agricultural
																											product,
																											irrespective
																											of
																											the
																											debate
																											on
																											Article
																											43
																											or
																											Article
																											100a,
																											and
																											not
																											an
																											element
																											covered
																											by
																											the
																											single
																											market,
																											it
																											must
																											be
																											protected,
																											our
																											beekeepers
																											must
																											be
																											protected,
																											with
																											premiums
																											per
																											hive,
																											for
																											quality,
																											and
																											for
																											the
																											services
																											they
																											render
																											both
																											to
																											the
																											pollination
																											of
																											plants
																											and
																											to
																											civilization
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											Frau
																											Frahm
																											bereits
																											zu
																											der
																											Registrierung
																											bemerkte,
																											ist
																											es
																											absolut
																											unglaublich,
																											dass
																											man
																											ein
																											Stück
																											Fleisch
																											oder
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											zurückverfolgen
																											kann,
																											eine
																											tödliche
																											Waffe
																											jedoch
																											nicht.
																		
			
				
																						As
																											Mrs
																											Frahm
																											mentioned
																											in
																											relation
																											to
																											registration,
																											it
																											is
																											absolutely
																											incredible
																											that
																											you
																											can
																											actually
																											trace
																											a
																											piece
																											of
																											meat
																											or
																											an
																											agricultural
																											product,
																											yet
																											you
																											cannot
																											trace
																											a
																											lethal
																											weapon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											dritten
																											Teil
																											zu
																											den
																											Politikbereichen
																											der
																											Union,
																											im
																											Abschnitt
																											zu
																											Landwirtschaft
																											und
																											Fischerei
																											wird
																											Fisch
																											als
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											bezeichnet,
																											und
																											es
																											findet
																											sich
																											keinerlei
																											Hinweis
																											auf
																											die
																											GFP.
																		
			
				
																						In
																											the
																											third
																											part
																											of
																											the
																											common
																											policies,
																											in
																											the
																											section
																											dealing
																											with
																											agriculture
																											and
																											fisheries,
																											fish
																											are
																											called
																											agricultural
																											products,
																											and
																											no
																											reference
																											at
																											all
																											is
																											made
																											to
																											the
																											CFP.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											die
																											betreffende
																											Bezeichnung
																											ein
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											bezeichnet,
																											das
																											aus
																											einem
																											bestimmten
																											Gebiet
																											stammt
																											und
																											das
																											seine
																											Güte
																											oder
																											Eigenschaften
																											überwiegend
																											oder
																											ausschließlich
																											den
																											geografischen
																											Verhältnissen
																											einschließlich
																											der
																											natürlichen
																											und
																											menschlichen
																											Einfluesse
																											verdankt,
																											wie
																											dies
																											in
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											3
																											und
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											a)
																											zweiter
																											Gedankenstrich
																											der
																											vorgenannten
																											Verordnung
																											vorgesehen
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											can
																											therefore
																											be
																											asserted
																											that
																											the
																											name
																											in
																											question
																											refers
																											to
																											an
																											agricultural
																											product
																											originating
																											in
																											a
																											specific
																											region
																											and
																											that
																											its
																											quality
																											or
																											characteristics
																											are
																											essentially
																											due
																											to
																											a
																											geographical
																											environment
																											with
																											its
																											inherent
																											natural
																											and
																											human
																											factors,
																											as
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											2(3)
																											and
																											the
																											second
																											indent
																											of
																											Article
																											2(2)(a)
																											of
																											the
																											above
																											Regulation.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Damit
																											für
																											die
																											Gemeinschaftsausgaben,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Durchführung
																											der
																											durch
																											diese
																											Verordnung
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											ergeben,
																											zweckdienliche
																											Finanz-
																											und
																											Währungsvorschriften
																											und
																											Verfahren
																											gelten,
																											sind
																											diesbezüglich,
																											da
																											es
																											sich
																											bei
																											der
																											nicht
																											entkörnten
																											Baumwolle
																											um
																											ein
																											spezifisch
																											landwirtschaftliches
																											Erzeugnis
																											handelt,
																											sowohl
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1258/1999
																											des
																											Rates
																											vom
																											17.
																											Mai
																											1999
																											über
																											die
																											Finanzierung
																											der
																											Gemeinsamen
																											Agrarpolitik24
																											als
																											auch
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2799/98
																											des
																											Rates
																											vom
																											15.
																											Dezember
																											1998
																											über
																											die
																											agromonetäre
																											Regelung
																											nach
																											Einführung
																											des
																											Euro25
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											Community
																											expenditure
																											linked
																											to
																											the
																											application
																											of
																											the
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											this
																											Regulation
																											is
																											subject
																											to
																											financial
																											and
																											monetary
																											rules
																											and
																											adequate
																											procedures,
																											and
																											in
																											view
																											of
																											the
																											specifically
																											agricultural
																											nature
																											of
																											unginned
																											cotton,
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1258/1999
																											of
																											17
																											May
																											1999
																											on
																											the
																											financing
																											of
																											the
																											common
																											agricultural
																											policy24
																											and
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2799/98
																											of
																											15
																											December
																											1998
																											establishing
																											agrimonetary
																											arrangements
																											for
																											the
																											euro25
																											should
																											apply
																											in
																											this
																											area.
															 
				
		 TildeMODEL v2018