Übersetzung für "Nach fruchtlosem fristablauf" in Englisch
																						Nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											geht
																											die
																											Entscheidungsbefugnis
																											auf
																											uns
																											über.
																		
			
				
																						After
																											fruitless
																											expiration
																											of
																											this
																											period,
																											the
																											authority
																											to
																											decide
																											is
																											transferred
																											to
																											us.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											sind
																											wir
																											berechtigt
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											und
																											Schadensersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											deadline
																											has
																											expired
																											without
																											effect,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											and
																											to
																											claim
																											damages
																											for
																											non-performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											gilt
																											das
																											Angebot
																											als
																											abgelehnt,
																											sodass
																											kein
																											Kaufvertrag
																											zustande
																											kommt.
																		
			
				
																						After
																											lapse
																											of
																											time
																											without
																											the
																											offer
																											is
																											rejected,
																											so
																											no
																											purchase
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Ablauf
																											dieser
																											Frist
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											dem
																											Käufer
																											schriftlich
																											eine
																											Nachfrist
																											von
																											weiteren
																											10
																											Tagen
																											zur
																											Abgabe
																											der
																											Erklärung
																											mit
																											dem
																											Hinweis
																											zu
																											setzen,
																											daß
																											wir
																											nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											den
																											Korrekturabzug
																											als
																											genehmigt
																											ansehen.
																		
			
				
																						Thereafter,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											inform
																											the
																											purchaser
																											in
																											writing
																											of
																											a
																											further
																											period
																											of
																											10
																											days
																											in
																											order
																											to
																											submit
																											his
																											approval
																											and
																											that
																											an
																											expiry
																											of
																											the
																											time
																											limit
																											will
																											be
																											seen
																											as
																											his
																											express
																											approval
																											of
																											the
																											proof.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gerät
																											der
																											Käufer
																											in
																											Abnahmeverzug,
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											eine
																											Nachfrist
																											von
																											mindestens
																											14
																											Tagen
																											zu
																											setzen
																											und
																											nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											entweder
																											den
																											Kaufpreis
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											ohne
																											dass
																											dem
																											Käufer
																											die
																											Zug-um-Zug-Einrede
																											offen
																											stünde,
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											oder
																											Schadenersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											delayed
																											acceptance
																											by
																											the
																											purchaser,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											set
																											a
																											subsequent
																											period
																											of
																											grace
																											of
																											at
																											least
																											14
																											days
																											and;
																											following
																											ineffectual
																											expiry
																											of
																											this
																											period
																											of
																											grace,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											either
																											to
																											claim
																											the
																											purchase
																											price,
																											without
																											the
																											opportunity
																											to
																											raise
																											a
																											concurrent
																											objection,
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract,
																											or
																											to
																											claim
																											compensatory
																											damages
																											for
																											non-fulfilment
																											being
																											open
																											to
																											the
																											purchaser.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											für
																											diese
																											Vorauszahlung
																											eine
																											Frist
																											gesetzt,
																											so
																											ist
																											der
																											Verkäufer
																											nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											berechtigt,
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											und
																											Schadensersatz
																											statt
																											der
																											Leistung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						If
																											a
																											deadline
																											has
																											been
																											set
																											for
																											this
																											advance
																											payment,
																											the
																											seller
																											is
																											entitled
																											after
																											unsuccessful
																											expiry
																											of
																											the
																											deadline
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											and
																											demand
																											damages
																											instead
																											of
																											performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Soweit
																											der
																											Verkäufer
																											die
																											fällige
																											Leistung
																											nicht
																											oder
																											nicht
																											wie
																											geschuldet
																											erbringt,
																											kann
																											der
																											Käufer
																											Schadensersatz
																											statt
																											der
																											Leistung
																											nur
																											verlangen,
																											wenn
																											er
																											dem
																											Verkäufer
																											zuvor
																											schriftlich
																											eine
																											Nachfrist
																											von
																											mindestens
																											4
																											Wochen
																											zur
																											Leistung
																											oder
																											Nacherfüllung
																											gesetzt
																											hat
																											verbunden
																											mit
																											der
																											Androhung,
																											daß
																											er
																											nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											Deckungskäufe
																											zu
																											Lasten
																											des
																											Verkäufers
																											vornehmen
																											werde.
																		
			
				
																						Insofar
																											as
																											the
																											seller
																											does
																											not
																											bring
																											the
																											service
																											due
																											or
																											as
																											owed,
																											the
																											buyer
																											can
																											only
																											ask
																											for
																											compensation
																											for
																											damages
																											instead
																											of
																											service
																											if
																											he
																											has
																											given
																											the
																											seller
																											a
																											period
																											of
																											grace
																											of
																											at
																											least
																											4
																											weeks
																											in
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											follow
																											up
																											with
																											the
																											pressure
																											that,
																											after
																											a
																											fruitless
																											deadline,
																											to
																											effect
																											a
																											covering
																											purchase
																											for
																											the
																											debit
																											of
																											the
																											seller.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gerät
																											der
																											Käufer
																											in
																											Abnahmeverzug,
																											so
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											eine
																											Nachfrist
																											von
																											mindestens
																											14
																											Tagen
																											zu
																											setzen
																											und
																											nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											entweder
																											den
																											Kaufpreis
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											ohne
																											dass
																											dem
																											Käufer
																											die
																											Zug-um-Zug-Einrede
																											offen
																											stünde,
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											oder
																											Schadenersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											delayed
																											acceptance
																											by
																											the
																											purchaser,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											set
																											a
																											subsequent
																											period
																											of
																											grace
																											of
																											at
																											least
																											14
																											days
																											and;
																											following
																											ineffectual
																											expiry
																											of
																											this
																											period
																											of
																											grace,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											either
																											to
																											claim
																											the
																											purchase
																											price,
																											without
																											the
																											opportunity
																											to
																											raise
																											a
																											concurrent
																											objection,
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract,
																											or
																											to
																											claim
																											compensatory
																											damages
																											for
																											non-fulfilment
																											being
																											open
																											to
																											the
																											purchaser.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1