Übersetzung für "Nach seinem belieben" in Englisch
																						Es
																											steht
																											jedem
																											Staat
																											frei,
																											öffentliche
																											Versorgungsdienste
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											zu
																											privatisieren.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											each
																											Member
																											State
																											is
																											free
																											to
																											privatize
																											public
																											services
																											as
																											it
																											sees
																											fit.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Durch
																											Ihre
																											Frage
																											nach
																											dem
																											Grund
																											kann
																											er
																											nun
																											Beweismittel
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											anführen.
																		
			
				
																						By
																											asking
																											him
																											why,
																											you've
																											opened
																											the
																											door
																											to
																											any
																											evidence
																											he
																											may
																											wish
																											to
																											present.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											erlauben
																											dem
																											Hersteller,
																											die
																											Mittel
																											zur
																											Erreichung
																											der
																											Ziele
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											auszuwählen.
																		
			
				
																						However,
																											most
																											of
																											them
																											have
																											a
																											basic
																											pattern
																											in
																											common
																											characterized
																											by
																											four
																											organizational
																											levels:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											einzelnen
																											Etappen
																											kann
																											jeder
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											organisieren,
																											dennoch
																											geben
																											wir
																											Ihnen
																											einige
																											Ratschläge.
																		
			
				
																						Everyone
																											can
																											organize
																											each
																											hike
																											as
																											they
																											think
																											best,
																											but
																											we
																											shall
																											however
																											give
																											you
																											some
																											advice.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						So
																											kann
																											der
																											Leser
																											durch
																											die
																											Welt
																											streunen,
																											die
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											eingerichtet
																											wird.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											reader
																											can
																											stroll
																											through
																											a
																											world
																											created
																											at
																											leisure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jeder
																											könnte
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											handeln
																											und
																											würde
																											die
																											Willkür
																											eines
																											Andern
																											nicht
																											respektieren.
																		
			
				
																						Each
																											one
																											could
																											act
																											according
																											to
																											his
																											own
																											pleasure
																											and
																											would
																											not
																											respect
																											the
																											pleasure
																											of
																											others.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Danach
																											kann
																											dann
																											jeder
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											entscheiden,
																											aber
																											ich
																											kann
																											auf
																											keinen
																											Fall
																											einem
																											unserer
																											Kollegen
																											das
																											Wort
																											verweigern,
																											der
																											sich
																											gegen
																											eine
																											Anschuldigung
																											verteidigen
																											möchte,
																											und
																											ich
																											werde
																											dies
																											nicht
																											tun.
																		
			
				
																						After
																											that,
																											everyone
																											can
																											make
																											up
																											their
																											own
																											minds,
																											but
																											under
																											no
																											circumstances
																											can
																											I
																											deny
																											the
																											right
																											to
																											speak
																											to
																											one
																											our
																											colleagues
																											who
																											is
																											defending
																											himself
																											from
																											an
																											accusation,
																											and
																											I
																											shall
																											not
																											do
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Jackson
																											mag,
																											wenn
																											er
																											dies
																											möchte,
																											von
																											'einem
																											Haushaltsplan
																											der
																											Stagnation
																											sprechen
																											oder
																											dazu
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											andere
																											rüde
																											Bemerkungen
																											ma
																											chen.
																		
			
				
																						Now,
																											Mr
																											Jackson
																											may,
																											if
																											he
																											wishes,·
																											call
																											it
																											a
																											budget
																											of
																											stagnation
																											or
																											refer
																											to
																											it
																											by
																											any
																											other
																											rude
																											remarks
																											that
																											he
																											wishes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											der
																											römische
																											Pontifex
																											auf
																											dem
																											hohen
																											Throne
																											seines
																											Ruhms
																											sitzend
																											uns
																											anzudonnern
																											und
																											von
																											oben
																											herab
																											seine
																											Befehle
																											gegen
																											uns
																											zu
																											schleudern
																											wünscht,
																											wenn
																											er
																											über
																											uns
																											zu
																											richten
																											und
																											uns
																											und
																											unsere
																											Kirchen
																											zu
																											beherrschen
																											wünscht,
																											nicht
																											indem
																											er
																											mit
																											uns
																											berät
																											sondern
																											nach
																											seinem
																											willkürlichen
																											Belieben,
																											was
																											für
																											eine
																											Art
																											von
																											Bruderschaft
																											oder
																											sogar
																											Vaterschaft
																											kann
																											das
																											sein?
																		
			
				
																						If
																											the
																											Roman
																											Pontiff,
																											seated
																											on
																											the
																											lofty
																											throne
																											of
																											his
																											glory,
																											wishes
																											to
																											thunder
																											at
																											us
																											and,
																											so
																											to
																											speak,
																											hurl
																											his
																											mandates
																											at
																											us
																											from
																											on
																											high,
																											and
																											if
																											he
																											wishes
																											to
																											judge
																											us
																											and
																											even
																											to
																											rule
																											us
																											and
																											our
																											Churches,
																											not
																											by
																											taking
																											counsel
																											with
																											us
																											but
																											at
																											his
																											own
																											arbitrary
																											pleasure,
																											what
																											kind
																											of
																											brotherhood,
																											or
																											even
																											what
																											kind
																											of
																											parenthood
																											can
																											this
																											be?
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Würde
																											man
																											also
																											zulassen,
																											daß
																											der
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Niederlassung
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											eine
																											ungleiche
																											Behandlung
																											allein
																											deshalb
																											vornehmen
																											kann,
																											weil
																											sich
																											der
																											Sitz
																											einer
																											Gesellschaft
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											befindet,
																											so
																											würde
																											diese
																											Vorschrift
																											ausgehöhlt.
																		
			
				
																						Consequently,
																											Article
																											118
																											of
																											the
																											Treaty
																											does
																											not
																											encroach
																											upon
																											the
																											Member
																											States'
																											powers
																											in
																											the
																											social
																											field
																											in
																											so
																											far
																											as
																											the
																											latter
																											is
																											not
																											covered
																											by
																											other
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											eine
																											Marke
																											einmal
																											eingetragen
																											ist,
																											ist
																											der
																											Inhaber
																											dieser
																											Marke
																											berechtigt,
																											sie
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											zu
																											benutzen,
																											so
																											dass
																											bei
																											der
																											Beurteilung
																											der
																											Frage,
																											ob
																											die
																											Anmeldung
																											unter
																											das
																											in
																											dieser
																											Vorschrift
																											geregelte
																											Eintragungshindernis
																											fällt,
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											alle
																											Umstände,
																											unter
																											denen
																											die
																											angemeldete
																											Marke,
																											sollte
																											sie
																											eingetragen
																											werden,
																											benutzt
																											werden
																											könnte,
																											zu
																											prüfen
																											ist,
																											ob
																											eine
																											Verwechslungsgefahr
																											mit
																											der
																											älteren
																											Marke
																											des
																											Widersprechenden
																											besteht.
																		
			
				
																						Once
																											a
																											mark
																											has
																											been
																											registered,
																											its
																											proprietor
																											has
																											the
																											right
																											to
																											use
																											it
																											as
																											he
																											sees
																											fit
																											so
																											that,
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											assessing
																											whether
																											the
																											application
																											for
																											registration
																											falls
																											within
																											the
																											ground
																											for
																											refusal
																											laid
																											down
																											in
																											that
																											provision,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											ascertain
																											whether
																											there
																											is
																											a
																											likelihood
																											of
																											confusion
																											with
																											the
																											opponent’s
																											earlier
																											mark
																											in
																											all
																											the
																											circumstances
																											in
																											which
																											the
																											mark
																											applied
																											for
																											might
																											be
																											used
																											if
																											it
																											were
																											to
																											be
																											registered.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gebraucht
																											ein
																											Musiker
																											den
																											Dichter,
																											so
																											ist
																											dieß
																											Berlioz,
																											und
																											sein
																											Unglück
																											ist,
																											daß
																											es
																											sich
																											diesen
																											Dichter
																											immer
																											nach
																											seiner
																											musikalischen
																											Laune
																											zurechtlegt,
																											bald
																											Shakespeare,
																											bald
																											Goethe
																											sich
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											zurichtet.
																		
			
				
																						If
																											ever
																											a
																											composer
																											has
																											needed
																											a
																											poet,
																											then
																											it
																											is
																											Berlioz,
																											and
																											it
																											is
																											his
																											misfortune
																											that
																											he
																											always
																											adapts
																											the
																											poet
																											to
																											his
																											musical
																											whim,
																											and
																											dresses
																											up
																											at
																											one
																											time
																											Shakespeare
																											and
																											at
																											another
																											Goethe
																											according
																											to
																											his
																											fancy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Antwort,
																											die
																											er
																											erhalten
																											hatte
																											war,
																											dass
																											„Maryland
																											nach
																											seinem
																											eigenen
																											Belieben
																											Krieg
																											oder
																											Frieden
																											machen
																											würde“.
																		
			
				
																						The
																											response
																											he
																											had
																											received
																											was
																											that
																											"Maryland
																											would
																											make
																											warr
																											or
																											peace
																											att
																											their
																											own
																											pleasure."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gott
																											hat
																											bestimmt,
																											daß
																											mehrere
																											Älteste
																											zusammen
																											die
																											Arbeit
																											der
																											Kirche
																											teilen,
																											damit
																											nicht
																											ein
																											Einzelner
																											in
																											der
																											Lage
																											sein
																											sollte,
																											die
																											Dinge
																											nach
																											seinem
																											eigenen
																											Belieben
																											zu
																											führen
																											und
																											die
																											Kirche
																											als
																											sein
																											besonderes
																											Eigentum
																											behandelt
																											und
																											den
																											persönlichen
																											Eindruck
																											seiner
																											Persönlichkeit
																											auf
																											all
																											ihrem
																											Leben
																											und
																											Arbeit
																											läßt.
																		
			
				
																						God
																											has
																											ordained
																											that
																											several
																											elders
																											together
																											share
																											the
																											work
																											of
																											the
																											church,
																											so
																											that
																											no
																											one
																											individual
																											should
																											be
																											able
																											to
																											run
																											things
																											according
																											to
																											his
																											own
																											pleasure,
																											treating
																											the
																											church
																											as
																											his
																											own
																											peculiar
																											property
																											and
																											leaving
																											the
																											impress
																											of
																											his
																											personality
																											upon
																											all
																											its
																											life
																											and
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											ein
																											tapferer
																											König
																											wird
																											aufstehen,
																											und
																											er
																											wird
																											mit
																											großer
																											Macht
																											herrschen
																											und
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											handeln.
																		
			
				
																						And
																											a
																											strong
																											king
																											will
																											come
																											to
																											power,
																											ruling
																											with
																											great
																											authority
																											and
																											doing
																											whatever
																											is
																											his
																											pleasure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn,
																											entsprechend
																											dem
																											Vinita-Vatthu,
																											der
																											Schafrichter
																											sagt,
																											daß
																											er
																											des
																											Bhikkhus
																											Rat
																											nicht
																											folgen
																											wird,
																											und
																											dann
																											das
																											Opfer
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											tötet,
																											ist
																											der
																											Bhikkhu
																											keiner
																											Strafe
																											schuldig.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											Vinita-vatthu,
																											if
																											the
																											executioner
																											says
																											that
																											he
																											will
																											not
																											follow
																											the
																											bhikkhu's
																											advice
																											and
																											then
																											kills
																											his
																											victims
																											as
																											he
																											pleases,
																											the
																											bhikkhu
																											incurs
																											no
																											penalty.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											steht
																											nicht
																											mehr
																											unter
																											fremdem
																											Einfluß,
																											sondern
																											er
																											selbst
																											richtet
																											seinen
																											Willen
																											nach
																											seinem
																											Belieben,
																											und
																											er
																											weiß
																											auch,
																											daß
																											er
																											sich
																											dafür
																											verantworten
																											muss,
																											wie
																											er
																											ihn
																											richtet.
																		
			
				
																						He
																											is
																											no
																											longer
																											subject
																											to
																											unknown
																											influence
																											but
																											chooses
																											the
																											direction
																											of
																											his
																											will
																											according
																											to
																											his
																											own
																											liking,
																											and
																											he
																											also
																											knows
																											that
																											he
																											will
																											have
																											to
																											be
																											answerable
																											to
																											how
																											he
																											directs
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mir
																											kommt
																											es
																											gerade
																											also
																											vor,
																											als
																											wärest
																											du
																											so
																											eine
																											Art
																											höheren,
																											göttlichen
																											Wesens,
																											zwar
																											im
																											Fleische
																											und
																											Blute
																											der
																											Erscheinlichkeit
																											wegen
																											seiend,
																											aber
																											im
																											Grunde
																											für
																											dich
																											dennoch
																											ein
																											purer
																											Geist,
																											der
																											sich
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											mit
																											der
																											Materie
																											umgeben
																											kann,
																											wie
																											und
																											wann
																											er
																											will.
																		
			
				
																						It
																											somehow
																											appears
																											to
																											me
																											as
																											if
																											you
																											were
																											some
																											kind
																											of
																											higher,
																											divine
																											being,
																											although
																											in
																											flesh
																											and
																											blood
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											appearance,
																											but
																											nevertheless
																											basically
																											a
																											pure
																											spirit,
																											who
																											can
																											wrap
																											himself
																											in
																											matter
																											as
																											he
																											pleases,
																											how
																											and
																											whenever
																											he
																											wants.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											ermächtigt
																											einen
																											Menschen,
																											eine
																											souveräne
																											Autorität
																											über
																											einer
																											Gemeinde
																											oder
																											einer
																											Glaubensgemeinschaft
																											auszuüben
																											und
																											das
																											Leben
																											des
																											Volk
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											zu
																											regeln.
																		
			
				
																						It
																											empowers
																											a
																											man
																											to
																											exercise
																											a
																											sovereign
																											headship
																											over
																											a
																											congregation,
																											or
																											over
																											a
																											fellowship
																											of
																											congregations,
																											and
																											to
																											regulate
																											the
																											life
																											of
																											the
																											people
																											according
																											to
																											his
																											will.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											kann
																											eine
																											Sicherheitssteuerung
																											24
																											so
																											ausgeführt
																											sein,
																											dass
																											ein
																											Programmierer
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											eine
																											dieser
																											drei
																											Vorgehensweisen
																											wählen
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											this
																											context,
																											a
																											safety
																											controller
																											24
																											can
																											be
																											constructed
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											a
																											programmer
																											can
																											select
																											one
																											of
																											these
																											three
																											procedures
																											as
																											he
																											wishes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											kann
																											die
																											Sicherheitssteuerung
																											24
																											so
																											ausgeführt
																											sein,
																											dass
																											ein
																											Programmierer
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											eine
																											dieser
																											drei
																											Vorgehensweisen
																											wählen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											safety
																											controller
																											24
																											may
																											be
																											designed
																											such
																											that
																											a
																											programmer
																											can
																											select
																											one
																											of
																											these
																											three
																											procedures
																											as
																											he
																											desires.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											persönliche
																											Identifikationsnummer
																											16
																											ist
																											von
																											dem
																											Benutzer
																											frei
																											wählbar,
																											d.h.
																											der
																											Benutzer
																											kann
																											die
																											persönliche
																											Identifikationsnummer
																											16
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											festlegen.
																		
			
				
																						The
																											personal
																											identification
																											number
																											16
																											may
																											be
																											freely
																											chosen
																											by
																											the
																											user,
																											i.e.
																											the
																											user
																											can
																											stipulate
																											the
																											personal
																											identification
																											number
																											16
																											as
																											desired.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Und
																											der
																											König
																											wird
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											handeln,
																											und
																											er
																											wird
																											sich
																											erheben
																											und
																											sich
																											groß
																											machen
																											gegen
																											jeden
																											Gott,
																											und
																											gegen
																											den
																											Gott
																											der
																											Götter
																											wird
																											er
																											unerhörte
																											Reden
																											führen.
																		
			
				
																						And
																											the
																											king
																											will
																											do
																											his
																											pleasure;
																											he
																											will
																											put
																											himself
																											on
																											high,
																											lifting
																											himself
																											over
																											every
																											god,
																											and
																											saying
																											things
																											to
																											be
																											wondered
																											at
																											against
																											the
																											God
																											of
																											gods;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Satz:
																											"Siehe,
																											ein
																											großer,
																											roter
																											Drache,
																											der
																											hatte
																											sieben
																											Häupter
																											und
																											zehn
																											Hörner
																											und
																											auf
																											seinen
																											Häuptern
																											sieben
																											Kronen,"
																											zeigt,
																											dass
																											der
																											Satan,
																											der
																											Friedensbrecher,
																											sieben
																											Könige
																											und
																											zehn
																											Nationen
																											nach
																											seinem
																											eigenen
																											Belieben
																											bewegen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											phrase,
																											"Behold,
																											a
																											great,
																											fiery
																											red
																											dragon
																											having
																											seven
																											heads
																											and
																											ten
																											horns,
																											and
																											seven
																											diadems
																											on
																											his
																											heads,"
																											shows
																											that
																											Satan,
																											the
																											peace-breaker,
																											will
																											move
																											seven
																											kings
																											and
																											ten
																											nations
																											at
																											his
																											own
																											disposal.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wasser
																											ist
																											nicht
																											einfach
																											nur
																											ein
																											physikalischer
																											oder
																											chemischer
																											Stoff,
																											den
																											der
																											Mensch
																											ganz
																											nach
																											seinem
																											Belieben
																											oder
																											gar
																											nach
																											industriellen
																											Normen
																											behandeln
																											kann.
																		
			
				
																						Water
																											is
																											not
																											just
																											a
																											physical
																											or
																											chemical
																											substance
																											that
																											the
																											human
																											may
																											deal
																											with
																											at
																											their
																											convenience
																											or
																											merely
																											according
																											to
																											industrial
																											norms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1