Übersetzung für "Reden halten" in Englisch

Es genügt nicht, schöne Reden zu halten.
Giving fine speeches is not enough.
Europarl v8

Wir können nicht geschwollene Reden über Europa halten und nichts unternehmen.
We cannot make grandiloquent speeches about Europe and do nothing.
Europarl v8

Sie zeigen Filme, halten Reden, und so weiter.
They show films, they give talks, and so on.
TED2020 v1

Er reiste durch das ganze Land, um Reden zu halten.
He traveled around the country making speeches.
Wikipedia v1.0

Geburtstagsfeiern sind immer ein schönerAnlaß, Reden zu halten.
Birthday parties are always a welcome excuse for speech-making.
TildeMODEL v2018

Sie können Reden halten und Geld für Kriegsfonds sammeln.
You can make speeches, raise money for war bonds.
OpenSubtitles v2018

Wollen wir rumstehen und große Reden halten?
Are we just gonna stand around here and talk?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich muss keine Reden halten.
I hope I don't have to make any speeches.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Ihren Haushalt führen und vor den Frauenvereinen Reden für Sie halten.
I could run your house for you and make speeches for you at the women's clubs.
OpenSubtitles v2018

Wie ich sehe, muss man beim Heiraten und bei Wahlen Reden halten.
I see getting married... as well as trying to get elected, calls for speeches.
OpenSubtitles v2018

Ellen, wir müssen ihn am Reden halten.
Ellen, we got to keep this man talking.
OpenSubtitles v2018

Wo wir gerade vom Halten reden.
Speaking of holding tight.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht gut im Reden halten.
I'm not one for speeches.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein paar alberne Reden halten.
I got to make some goofy speech.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein paar doofe Reden halten.
I got to make some goofy speech.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass viele Leute Reden halten.
I don't want a lot of people giving speeches at the service.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, Reden zu halten.
Damn! I hate public speaking.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht wirklich gut in Reden halten.
I'm not really too good at making speeches.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich selbst verkaufen, du kannst Reden halten.
You can sell yourself. You can make speeches.
OpenSubtitles v2018

Er soll keine Reden halten, sondern antworten.
He is not here to make speeches, only to answer.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht hier, um Reden zu halten.
You are not here to make a speech.
OpenSubtitles v2018

Du musst lediglich eine deiner charmanten Reden halten.
All I need is one of your charming speeches.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es satt, Reden zu halten.
I'm tired of giving speeches.
OpenSubtitles v2018