Übersetzung für "Sich entscheiden" in Englisch

Viele Mitgliedstaaten entscheiden sich in der Tat für sie.
Many Member States, in fact, are choosing them.
Europarl v8

Das wird jede Seite für sich entscheiden müssen.
Each party will have to decide this for itself.
Europarl v8

Sie müssen dazu befähigt werden, sich bewusst zu entscheiden.
They need to be able to take informed decisions.
Europarl v8

Frankreich muß sich entscheiden, ob es in der EU ist oder nicht.
France has to decide whether it is in the EU or not.
Europarl v8

Russland muss für sich selbst entscheiden.
Russia has to choose for itself.
Europarl v8

Man muß sich entscheiden und kohärent handeln.
It needs to decides what it wants to be and stick to that decision.
Europarl v8

Tatsache ist, dass diese Länder sich dafür entscheiden, mit uns zusammenzuarbeiten.
The fact is that these countries choose to work with us.
Europarl v8

Sie entscheiden sich dafür, mit uns partnerschaftliche Beziehungen zu unterhalten.
They choose to have partnerships with us.
Europarl v8

Doch irgendwann muss man sich einmal entscheiden.
Nonetheless, at a certain point, choices have to be made.
Europarl v8

Klar ist allerdings, dass die Ukraine sich nun endgültig entscheiden muss.
It is clear, though, that today Ukraine must make an irreversible choice.
Europarl v8

Nach den ergänzenden Ausführungen von Herrn Lannoye kann sich jeder frei entscheiden.
Mr Lannoye has just clarified this point for us, so that we can all make an objective decision.
Europarl v8

Morgen bei der Abstimmung kann jeder für sich entscheiden.
Tomorrow everyone can decide which side they are on.
Europarl v8

Für eines von beiden muss man sich entscheiden.
That is the choice.
Europarl v8

Russland muss sich entscheiden, auf wessen Seite es steht.
Russia has to decide which side it stands on.
Europarl v8

Die Menschen müssen sich stets entscheiden, wie sie ihre Zeit verbringen.
People have to make choices constantly about how they use their time.
Europarl v8

Er muss sich also entscheiden, was er eigentlich will.
It has to decide, then, what it actually wants.
Europarl v8

Im Moment entscheiden sich viele Millionen von ihnen für die Opt-out-Möglichkeit.
At the moment, the decision of many millions of them is to use the opt-out.
Europarl v8

Die Frauen müssen sich entscheiden zwischen den Schönheitsmitteln und dem Tierschutz.
Women must choose between make-up and consideration for animals.
Europarl v8

Wenn sich Europa nicht entscheiden kann, werden die USA hoffentlich allein handeln.
If Europe cannot decide, the United States will hopefully act alone.
Europarl v8

Die Ukraine muss sich jetzt entscheiden.
The choice is Ukraine's to make.
Europarl v8

Die EU muss sich entscheiden, wie sie mit dieser Situation umgehen will.
Europe must decide how to deal with them.
Europarl v8

Die meisten Leute entscheiden sich zu leasen.
Most people choose to lease.
TED2013 v1.1

Ich bin mir nicht ganz sicher, warum Sie sich dagegen entscheiden.
I'm not quite sure why you decide not to do it.
TED2020 v1

Sie hören immer nur, dass sie sich entscheiden müssen.
All they hear is that they're going to have to choose.
TED2020 v1

Können Sie sich für sie entscheiden, statt für Ihre Ehre?
Can you choose them instead of your honor?
TED2020 v1

Trotzdem entscheiden sich einige Länder für diese Option.
Still, some countries do choose this option.
News-Commentary v14