Übersetzung für "Vgl. seite" in Englisch
Einige
von
ihnen
wurden
bereits
genannt
(vgl.
Seite
XX).
Someof
these
have
already
been
listed
(see
page
20).
EUbookshop v2
Ihre
Zahl
wurde
von
26
auf
10
gesenkt
(vgl.
Seite
6).
The
number
of
committees
was
cut
from
26
to
10
(see
page
6).
EUbookshop v2
Diese
Initiative
erfolgte
im
Rahmen
des
ASAP
der
Bank
(vgl.
Seite
1
).
These
have
been
launched
as
part
of
the
Bank's
ASAP
programme
(see
page
1
)
EUbookshop v2
Die
Europäische
Gemeinschaft
trägt
entscheidend
zur
Verringerung
der
Entwicklungsrückstände
bei
(vgl.
dazu
folgende
Seite).
The
European
Community,
it
should
be
pointed
out,
has
sought
to
reduce
the
gaps
in
development
between
its
various
regions
(see
p.
2).
EUbookshop v2
Dasselbe
gilt
sinngemäss
für
die
Standesregeln
und
deren
Umsetzung
(vgl.
Seite
8
der
Unterstellungserklärung).
The
same
applies
accordingly
to
the
Code
of
Professional
Conduct
and
its
implementation
(see
page
8
of
the
subordination
declaration).
ParaCrawl v7.1
Theorie
und
Versuchsdurchführung
zu
diesem
Thema
sind
ausführlich
im
Handbuch
beschrieben
(vgl.
Seite
27).
Theoretical
and
experimental
aspects
relating
to
this
subject
are
discussed
comprehensively
in
the
manual
(see
page
27).
ParaCrawl v7.1
Theorie
und
Versuchsdurchführung
zu
diesem
Thema
sind
ausführlich
im
Handbuch
beschrieben
(vgl.
Seite
27ff).
Theoretical
and
experimental
aspects
relating
to
this
subject
are
discussed
comprehensively
in
the
manual
(see
page
27ff).
ParaCrawl v7.1
Wir
bestätigen
die
Konzernprognose
2019
des
Lageberichts
zum
Konzernabschluss
2018
(vgl.
Seite
27).
We
confirm
the
Group's
guidance
for
2019
published
in
the
management
report
of
the
2018
Annual
Report
(p.
27).
ParaCrawl v7.1
Den
Behörden
zufolge
beruhte
die
Entscheidung
318/05/KOL
offenbar
auf
der
Annahme,
dass
in
der
Sache
Entrag
ein
Zusammenhang
zwischen
der
Freistellung
und
der
Höhe
des
Eigenkapitals
nicht
gegeben
war
(vgl.
Seite
26
der
Entscheidung)
[152].
The
authorities
have
further
stated
that
it
seems
as
if
Decision
318/05/COL
was
based
on
the
absence
of
a
link
between
the
exemption
and
the
extent
of
equity
in
Entra
(cf.
page
26
of
the
Decision)
[152].
DGT v2019
Außerdem
werden
viele
KMU
von
der
Übernahme
durch
Großunternehmen
bedroht,
die
ihre
Wettbewerbsposition
auf
dem
EG-Markt
stärken
möchten
(vgl.
Seite
9).
The
selection
of
case
studies
was
to
be
made
at
a
wide
range
of
levels
of
investigation,
and
yet
it
had
to
be
simplified,
particularly
where
the
number
of
indicators
used
was
concerned.
EUbookshop v2
Das
Parlament
kann
in
dieser
Phase
des
Verfahrens
auch
Abänderungen
vorschlagen
(vgl.
rechte
Seite
dieses
Schemas).
At
this
stage
in
the
procedure
Parliament
can
propose
amendments
(see
right-hand
side
of
this
diagram)
EUbookshop v2
Die
Bank
hat
ein
Sondermandat
angenommen,
in
dessen
Rahmen
sie
in
den
nächsten
drei
Jahren
Finanzierungen
bis
zu
einem
Höchstbetrag
von
insgesamt
600
Mio
für
den
Wiederaufbau
in
den
türkischen
Erdbebengebieten
vornehmen
soll
(vgl.
Kasten,
Seite
40).
The
EIB
has
accepted
a
special
mandate
making
available
600
million
over
three
years
(see
box
article
on
page
40)
to
aid
reconstruction
in
the
earthquake-stricken
areas
of
Turkey.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
kommt
die
Türkei
für
die
neue
„Investitionsfazilität
und
Partnerschaft
Europa-Mittelmeer“
(FEMIP)
(vgl.
Seite
24)
in
Betracht.
Furthermore,
Turkey
is
eligible
for
operations
under
the
new
"Facility
for
Euro-Mediterranean
Investment
and
Partnership"
(FEMIP)
(see
page
24).
EUbookshop v2
Die
relativ
schwache
Verfassung
der
DMark
ermöglichte
eine
Annäherung
der
Kurse
der
meisten
am
Wechselkursmechanismus
teilnehmenden
Währungen,
womit
sich
die
im
Januar
und
Februar
beobachtete
Tendenz
fortsetzte
(vgl.
Schaubild
auf
Seite
3).
However,
the
relative
weakness
of
the
German
mark
allowed
an
alignment
of
most
of
the
currencies
in
the
exchange
rate
mechanism,
thereby
continuing
the
trend
from
January
and
February
(see
graph
on
page
3).
EUbookshop v2
Die
geringe
Bandbreite
der
bilateralen
Abweichungen
zeigt,
daß
alle
teilnehmenden
Währungen
sehr
nahe
an
ihrem
Leitkurs
liegen
(vgl.
Tabelle
1,
Seite
4).
The
narrowness
of
the
band
shows
that
all
the
currencies
it
covers
are
very
close
to
their
respective
central
rates
(see
Table
I,
page
4).
EUbookshop v2
Die
geringe
Bandbreite
der
bilateralen
Abweichungen
zeigt,
daß
alle
teilnehmenden
Währungen
sehr
nahe
an
ihren
Leitkursen
liegen
(vgl.
Tabelle
1,
Seite
4).
The
narrowness
of
the
band
shows
that
all
the
currencies
within
it
are
very
close
to
their
respective
central
rates
(see
Table
1,
page
4).
EUbookshop v2
In
den
folgenden
kurzen
Zusammenfassungen
der
eingegangenen
Antworten
(vgl.
Fragebogen
Seite
120)
werden
im
3.
Kapitel
(Seite
124)
einige
charakteristische
Züge
der
historischen
Entwicklung
und
der
jetzigen
Lage
sowie
etwaige
Pläne
für
die
Bildung
behinderter
Kinder
in
den
neun
Ländern
angegeben.
In
Chapter
3
(page
115,
a
few
characteristic
features
of
historical
develop
ment,
the
present
position
and
plans
for
the
education
of
handicapped
chil
dren
in
the
nine
countries
have
been
summarized
from
the
replies
received
(see
questionnaire
on
page
111).
EUbookshop v2
Auf
die
Frage,
ob
sie
"für
oder
gegen"
die
Bildung
einer
dem
Europäischen
Parlament
verantwortlichen
Europäischen
Regierung
seien,
(d.h.
ohne
den
Zusatz
"und
dem
Europäischen
Rat
der
nationalen
Regierungschefs",
vgl.
Seite..)
äußeren
sich
50%
der
EU-Bürger
befürwortend
und
26%
ablehnend.
When
asked
whether
they
are
"for
or
against
the
formation
of
a
European
Government
responsible
to
the
European
Parliament"
(that
is,
without
adding
the
wording
"and
to
the
European
Council
of
the
Heads
of
National
Government",
cf.
page
7),
50%
of
EU
citizens
support
this
notion,
while
26%
oppose.
EUbookshop v2
In
Stabform
ist
dargestellt,
inwieweit
die
Konzentration
der
Beschäftigung
in
großen
Unternehmen
in
diesem
Sektor
über
oder
unter
dem
Durchschnittswert
liegt
(zur
Definition
des
Konzentrationskoeffizienten
vgl.
Kasten
auf
Seite
36).
A
bar
shows
if
in
this
sector
employment
concentration
in
large
enterprises
is
lower
or
higher
than
the
average
(see
box
on
page
35
for
the
definition
of
the
concentration
coefficient).
EUbookshop v2
Die
unbezahlt
gebliebenen
Rechnungen
beliefen
sich
bis
zum
31.
Dezember
1974
auf
27
539
850
bfrs
(vgl.
Seite
74,
1.
Unterabsatz).
Invoices
still
unpaid
at
31
December
1974
amounted
to
Bfrs
27
539
850
(cf.
page
74,
first
indent),
broken
down
as
follows
:
EUbookshop v2
Das
Amt
hat
dem
Übersetzungsdient
für
mittel-
und
langfristige
Auf
gaben
(vgl.
Kapitel
V,
Seite
83)
8
565
Dokumente
mit
18
127
Seiten
über
Bekanntmachungen
von
Ausschreibungen
übermittelt.
The
Office
forwarded
for
translation
to
the
MLTTS
(cf.
chapter
V,
on
page
83)
8
565
documents,
comprising
18
127
pages
of
notices
of
public
works
contracts.
EUbookshop v2