Übersetzung für "Wir sehen keinen grund" in Englisch
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											sachlichen
																											Grund,
																											den
																											Vertrag
																											in
																											diesem
																											Punkt
																											zu
																											ändern.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											see
																											any
																											pertinent
																											reason
																											to
																											amend
																											the
																											Treaty
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											daher
																											keinen
																											Grund,
																											den
																											angestrebten
																											Strategiewechsel
																											mitzumachen.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											see
																											no
																											reason
																											why
																											we
																											should
																											go
																											along
																											with
																											the
																											proposed
																											change
																											of
																											strategy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund,
																											von
																											der
																											darin
																											geäußerten
																											Einstellung
																											abzugehen.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											review
																											the
																											position
																											it
																											expresses.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund,
																											ihn
																											vor
																											den
																											Bericht
																											Caudron
																											zu
																											legen.
																		
			
				
																						Nor
																											do
																											we
																											think
																											there
																											is
																											any
																											reason
																											for
																											debating
																											it
																											before
																											the
																											Caudron
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											nur
																											keinen
																											Grund,
																											unsere
																											Schätze
																											zu
																											ignorieren.
																		
			
				
																						It's
																											just
																											that
																											we
																											have
																											less
																											reason
																											than
																											ever
																											to
																											ignore
																											our
																											assets.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Daher
																											sehen
																											Wir
																											keinen
																											Grund,
																											Unseren
																											Standpunkt
																											zu
																											ändern.
																		
			
				
																						Therefore,
																											we
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											change
																											our
																											position.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sehen
																											auch
																											keinen
																											Grund,
																											etwas
																											Derartiges
																											zu
																											erwarten.
																		
			
				
																						Nor
																											can
																											we
																											really
																											see
																											any
																											reason
																											to
																											expect
																											any.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ferner
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund,
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											Berufung
																											beim
																											Rat
																											vorzusehen.
																		
			
				
																						More
																											over,
																											we
																											see
																											no
																											reason
																											why
																											provision
																											should
																											be
																											made
																											for
																											an
																											appeal
																											to
																											Council.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund,
																											warum
																											wir
																											sie
																											nicht
																											weiter
																											studieren
																											sollten.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason
																											not
																											to
																											continue
																											our
																											study
																											of
																											them.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bis
																											dahin
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund
																											dafür
																											gegen
																											den
																											Trend
																											zu
																											kämpfen.
																		
			
				
																						Until
																											then,
																											we
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											fight
																											the
																											trend.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund,
																											warum
																											wir
																											derzeit
																											an
																											diesen
																											Zielsetzungen
																											etwas
																											ändern
																											sollten.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason
																											why
																											we
																											should
																											in
																											any
																											way
																											change
																											these
																											objectives
																											at
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Hauptstadt
																											oder
																											unserer
																											Vertretung
																											in
																											Israel
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund.
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											issue
																											of
																											a
																											change
																											of
																											capital
																											or
																											our
																											representation
																											in
																											Israel,
																											we
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											change
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund
																											dafür,
																											daß
																											die
																											EU
																											ebenfalls
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											tätig
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											see
																											any
																											reason
																											why
																											the
																											EU
																											should
																											deal
																											with
																											this
																											area
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											wir
																											sehen
																											darin
																											keinen
																											ausreichenden
																											Grund,
																											um
																											uns
																											über
																											die
																											Grundregeln
																											des
																											Rechts
																											hinwegzusetzen.
																		
			
				
																						We
																											do
																											not
																											feel,
																											however,
																											that
																											this
																											is
																											sufficient
																											reason
																											to
																											disregard
																											the
																											fundamental
																											provisions
																											of
																											the
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund,
																											diesem
																											Schluss
																											nicht
																											zuzustimmen,
																											und
																											haben
																											deshalb
																											dafür
																											gestimmt.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason
																											not
																											to
																											endorse
																											this
																											conclusion
																											and
																											therefore
																											voted
																											in
																											favour.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund,
																											bereits
																											jetzt
																											in
																											aller
																											Eile
																											eine
																											Empfehlung
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											therefore
																											no
																											reason
																											to
																											put
																											a
																											move
																											on
																											and
																											table
																											a
																											proposal
																											at
																											this
																											early
																											stage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erstens
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund,
																											warum
																											die
																											Beförderung
																											auf
																											eigene
																											Rechnung
																											hiervon
																											ausgeschlossen
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						There
																											may
																											well
																											be
																											instances
																											where
																											a
																											haulier
																											setting
																											out
																											to
																											collect
																											an
																											inbound
																											load
																											may
																											not
																											have
																											an
																											export
																											load
																											available.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dafür
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											hinreichenden
																											Grund,
																											und
																											wir
																											wer
																											den
																											daher
																											dagegen
																											stimmen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											no
																											grounds
																											for
																											this
																											and
																											we
																											shall
																											therefore
																											be
																											voting
																											against.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sehen
																											daher
																											keinen
																											Grund
																											für
																											zusätzliche
																											Normen
																											zur
																											Beschränkung
																											ihrer
																											physischen
																											Eigenschaften
																											oder
																											Anwendungsweise.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason,
																											therefore,
																											for
																											additional
																											standards
																											restricting
																											their
																											physical
																											characteristics
																											or
																											limiting
																											their
																											mode
																											of
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund,
																											mit
																											der
																											Bereitstellung
																											wichtiger
																											Finanzierungsmittel
																											für
																											diese
																											Regionen
																											zu
																											warten.“
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											delay
																											the
																											delivery
																											of
																											vital
																											financing
																											to
																											these
																											regions“
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sehen
																											wirklich
																											keinen
																											Grund,
																											die
																											Wahrheit
																											dieser
																											Aussage
																											in
																											Zweifel
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						We
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											doubt
																											the
																											veracity
																											of
																											this
																											statement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Ziele
																											für
																											2012
																											bleiben
																											anspruchsvoll
																											–
																											wir
																											sehen
																											deshalb
																											keinen
																											Grund,
																											diese
																											heute
																											anzupassen.
																		
			
				
																						Our
																											goals
																											for
																											2012
																											continue
																											to
																											present
																											a
																											challenge
																											–
																											so
																											we
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											adjust
																											them
																											now.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund
																											dafür,
																											warum
																											dieser
																											Ausschuss
																											über
																											mehr
																											Rechte
																											als
																											andere
																											Ausschüsse
																											verfügen
																											sollte.
																		
			
				
																						We
																											do
																											not
																											see
																											why
																											this
																											committee
																											should
																											have
																											more
																											rights
																											than
																											the
																											other
																											committees.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											dieser
																											Grundlage
																											sehen
																											wir
																											keinen
																											Grund,
																											neue
																											Rechtsvorschriften
																											für
																											die
																											von
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											in
																											Wettbewerbsverfahren
																											verhängten
																											Bußen
																											vorzuschlagen.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											this
																											situation,
																											we
																											see
																											no
																											reason
																											to
																											propose
																											new
																											legislation
																											on
																											the
																											fines
																											imposed
																											by
																											the
																											European
																											Union
																											in
																											competition
																											cases.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											stimmt,
																											daß
																											dies
																											ein
																											mit
																											der
																											Agenda
																											2000
																											verbundenes
																											Thema
																											ist,
																											aber
																											wir
																											sehen
																											keinen
																											Grund
																											für
																											die
																											vom
																											Rat
																											geforderte
																											Dringlichkeit,
																											da
																											die
																											Regelung
																											im
																											Laufe
																											des
																											Jahres
																											2000
																											in
																											Kraft
																											treten
																											soll
																											und
																											folglich
																											genügend
																											Zeit
																											für
																											ihre
																											Prüfung
																											durch
																											das
																											neue
																											Parlament
																											gegeben
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											indeed
																											linked
																											to
																											Agenda
																											2000
																											but
																											in
																											our
																											view
																											the
																											Council's
																											request
																											for
																											urgent
																											procedure
																											is
																											not
																											justified,
																											as
																											the
																											system
																											is
																											only
																											due
																											to
																											come
																											into
																											force
																											in
																											the
																											year
																											2000.
																											There
																											will
																											therefore
																											be
																											plenty
																											of
																											time
																											for
																											the
																											new
																											Parliament
																											to
																											consider
																											it.
															 
				
		 Europarl v8