Übersetzung für "Zinsen für darlehen" in Englisch
																						Zinsen
																											und
																											Finanzierungskosten
																											für
																											Darlehen,
																											die
																											zu
																											betrieblichen
																											Zwecken
																											aufgenommen
																											wurden.
																		
			
				
																						Expenditure
																											on
																											work
																											carried
																											out
																											by
																											agricultural
																											contractors
																											for
																											the
																											production
																											of
																											coarse
																											fodder,
																											e.g.
																											silage,
																											is
																											entered
																											under
																											code
																											1020
																											‘Contract
																											work
																											and
																											machinery
																											hire’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zinsen
																											für
																											variabel
																											verzinsliche
																											Darlehen
																											werden
																											vierteljährlich
																											oder
																											halbjährlich
																											festgesetzt.
																		
			
				
																						Rates
																											for
																											variable
																											interest
																											loans
																											are
																											determined
																											quarterly
																											or
																											semiannually.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zinsen
																											für
																											ein
																											derartiges
																											Darlehen
																											werden
																											nach
																											unternehmerischem
																											Risiko
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											interest
																											rate
																											which
																											such
																											a
																											transaction
																											would
																											have
																											attracted
																											depends
																											upon
																											the
																											risk
																											assessment
																											made
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nur
																											die
																											Zinsen
																											für
																											private
																											Darlehen
																											können
																											steuerlich
																											abgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											debt
																											burden
																											of
																											new
																											students
																											also
																											increased
																											in
																											part
																											because
																											of
																											the
																											decrease
																											in
																											the
																											proportion
																											of
																											grant
																											support.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											berechnet
																											man
																											Zinsen
																											für
																											ein
																											Darlehen?
																		
			
				
																						How
																											to
																											calculate
																											interest
																											on
																											a
																											loan
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wie
																											berechnet
																											man
																											die
																											gesamten
																											Zinsen
																											für
																											ein
																											Darlehen
																											in
																											Excel?
																		
			
				
																						How
																											to
																											calculate
																											total
																											interest
																											paid
																											on
																											a
																											loan
																											in
																											Excel?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weißt
																											du,
																											wie
																											viel
																											Zinsen
																											du
																											für
																											das
																											Darlehen
																											zahlen
																											wirst?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											know
																											how
																											much
																											interest
																											you
																											will
																											pay
																											on
																											the
																											loan?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											subventionieren
																											wir
																											die
																											Zinsen
																											für
																											Darlehen
																											mit
																											einer
																											Laufzeit
																											von
																											7
																											bis
																											10
																											Jahren.
																		
			
				
																						Following
																											this,
																											up
																											to
																											5
																											p.m.,
																											voting
																											time,
																											I
																											propose
																											that
																											we
																											resume
																											our
																											business
																											with
																											the
																											Vandemeulebroucke
																											and
																											Seeler
																											reports,
																											which
																											are
																											scheduled
																											for
																											tomorrow
																											but
																											could
																											be
																											taken
																											today.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						All
																											das
																											Geld
																											fließt
																											in
																											die
																											Banken
																											als
																											Zinsen
																											für
																											ehemalige
																											Darlehen
																											(Video
																											oben).
																		
			
				
																						All
																											the
																											money
																											is
																											flowing
																											back
																											into
																											banks
																											as
																											interest
																											on
																											former
																											loans
																											(Video
																											above)
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wollen
																											wir
																											über
																											öffentliche
																											Strukturbanken
																											Zinsen
																											verbilligen
																											für
																											Darlehen,
																											die
																											in
																											die
																											Sanierung
																											von
																											Gebäuden
																											gehen?
																		
			
				
																						Do
																											we
																											want
																											to
																											use
																											public
																											structural
																											banks
																											to
																											reduce
																											the
																											interest
																											rates
																											for
																											loans
																											relating
																											to
																											the
																											refurbishment
																											of
																											buildings?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Feststellungen
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Untersuchung
																											kommt
																											die
																											Kommission
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											der
																											Vorteil,
																											der
																											dem
																											Empfänger
																											zugutekommt,
																											in
																											einem
																											Abschlag
																											auf
																											die
																											Zinsen
																											für
																											Darlehen
																											besteht,
																											die
																											für
																											die
																											Herstellung
																											von
																											Aquakulturprodukten
																											aufgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											findings
																											of
																											the
																											investigation,
																											the
																											Commission
																											concludes
																											that
																											the
																											benefit
																											conferred
																											to
																											the
																											recipient
																											takes
																											the
																											form
																											of
																											a
																											discount
																											in
																											the
																											interest
																											rates
																											of
																											loans
																											contracted
																											for
																											aquaculture
																											production.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Während
																											des
																											Kontrollbesuchs
																											ermittelte
																											die
																											Kommission
																											auch
																											mehrere
																											revolvierende
																											Darlehen
																											unter
																											den
																											Stichprobenkrediten
																											und
																											stellte
																											fest,
																											dass
																											das
																											Unternehmen
																											Schwierigkeiten
																											hatte,
																											Zinsen
																											und
																											Kapital
																											für
																											Darlehen
																											zurückzuzahlen.
																		
			
				
																						The
																											capital
																											amount
																											of
																											the
																											loan
																											was
																											adjusted
																											by
																											depreciating
																											it
																											according
																											to
																											the
																											underlying
																											purpose
																											of
																											the
																											loan.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Beispielsweise
																											kann
																											sich
																											die
																											Situation
																											ergeben,
																											dass
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											die
																											Zinsen
																											für
																											ein
																											Darlehen,
																											das
																											ein
																											Gesellschafter
																											der
																											Personengesellschaft
																											gewährt,
																											als
																											normale
																											Zinsen
																											betrachtet,
																											ein
																											anderer
																											hingegen
																											als
																											Form
																											der
																											verdeckten
																											Gewinnausschüttung.
																		
			
				
																						An
																											example
																											of
																											this
																											type
																											of
																											problem
																											is
																											the
																											situation
																											where
																											one
																											Member
																											State
																											considers
																											the
																											interest
																											on
																											a
																											loan
																											by
																											the
																											partner
																											to
																											the
																											partnership
																											as
																											normal
																											interest
																											and
																											another
																											regards
																											it
																											as
																											a
																											form
																											of
																											hidden
																											profit
																											distribution.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											bei
																											Transaktion
																											insofern
																											eine
																											Begünstigung
																											vorlag,
																											als
																											Asker
																											Brygge
																											einen
																											höheren
																											Preis
																											hätte
																											zahlen
																											müssen,
																											wenn
																											der
																											Verkauf
																											des
																											Grundstücks
																											nach
																											dem
																											Grundsatz
																											des
																											marktwirtschaftlich
																											handelnden
																											Investors
																											erfolgt
																											wäre,
																											und
																											das
																											Unternehmen
																											markübliche
																											Zinsen
																											für
																											das
																											Darlehen
																											hätte
																											zahlen
																											müssen,
																											wenn
																											es
																											einen
																											Betrag
																											gleicher
																											Höhe
																											bei
																											einer
																											Bank
																											hätte
																											leihen
																											müssen,
																											ist
																											Asker
																											Brygge
																											ein
																											Vorteil
																											im
																											Sinne
																											des
																											Beihilferechts
																											entstanden.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											transaction
																											was
																											carried
																											out
																											under
																											favourable
																											terms,
																											in
																											the
																											sense
																											that
																											Asker
																											Brygge
																											would
																											have
																											had
																											to
																											pay
																											a
																											higher
																											price
																											for
																											the
																											property
																											if
																											the
																											sale
																											of
																											land
																											had
																											been
																											conducted
																											according
																											to
																											the
																											market
																											investor
																											principle,
																											and
																											to
																											have
																											paid
																											market
																											interest
																											rates
																											for
																											the
																											loan
																											if
																											it
																											was
																											to
																											borrow
																											the
																											same
																											amount
																											from
																											a
																											bank,
																											the
																											company
																											received
																											an
																											advantage
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											state
																											aid
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Erstens
																											zahlen
																											die
																											Tschechischen
																											Eisenbahnen
																											Zinsen
																											für
																											das
																											Darlehen,
																											die
																											allerdings
																											günstiger
																											sind
																											als
																											bei
																											Anwendung
																											der
																											marktüblichen
																											Konditionen,
																											und
																											es
																											entstehen
																											auch
																											Kosten
																											durch
																											die
																											Bürgschaft.
																		
			
				
																						First,
																											Czech
																											Railways
																											is
																											paying
																											interest
																											on
																											the
																											loan,
																											albeit
																											at
																											a
																											more
																											advantageous
																											rate
																											than
																											under
																											full
																											market
																											conditions,
																											and
																											is
																											paying
																											a
																											price
																											for
																											the
																											guarantee.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											fehlenden
																											finanziellen
																											Mittel
																											der
																											Landwirte
																											und
																											der
																											hohen
																											Zinsen
																											für
																											kommerzielle
																											Darlehen
																											zum
																											Erwerb
																											von
																											Land
																											erhalten
																											die
																											Landwirte
																											nur
																											mit
																											großen
																											Schwierigkeiten
																											kommerzielle
																											Kredite
																											für
																											Investitionen
																											wie
																											den
																											Kauf
																											landwirtschaftlicher
																											Grundstücke.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											lack
																											of
																											financial
																											resources
																											of
																											farmers
																											and
																											the
																											high
																											interest
																											rates
																											on
																											commercial
																											loans
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											land,
																											farmers
																											encounter
																											great
																											difficulties
																											in
																											taking
																											out
																											commercial
																											loans
																											for
																											investments
																											such
																											as
																											the
																											purchase
																											of
																											agricultural
																											land.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Beihilfe
																											wird
																											in
																											Form
																											von
																											Subventionen
																											für
																											Zinsen
																											auf
																											Darlehen
																											gewährt
																											und
																											deckt
																											4
																											Prozentpunkte
																											des
																											von
																											der
																											Bank
																											angewendeten
																											Jahreszinssatzes
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											State
																											aid
																											will
																											take
																											the
																											form
																											of
																											subsidising
																											interest
																											payments
																											on
																											loans
																											covering
																											4
																											percentage
																											points
																											of
																											the
																											annual
																											interest
																											rate
																											applied
																											by
																											the
																											bank.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											des
																											fehlenden
																											Eigenkapitals
																											der
																											Landwirte,
																											der
																											hohen
																											Zinsen
																											für
																											kommerzielle
																											Darlehen
																											zum
																											Erwerb
																											von
																											Grundeigentum,
																											einschließlich
																											landwirtschaftlicher
																											Nutzflächen
																											und
																											Baugrundstücke,
																											und
																											der
																											in
																											der
																											derzeitigen
																											Krise
																											immer
																											strikteren
																											Kriterien
																											der
																											Banken
																											für
																											die
																											Kreditvergabe
																											an
																											Landwirte
																											haben
																											diese
																											insbesondere,
																											wenn
																											sie
																											einen
																											kleineren
																											Betrieb
																											besitzen,
																											kaum
																											Aussichten
																											auf
																											kommerzielle
																											Kredite
																											für
																											Investitionen
																											wie
																											den
																											Kauf
																											landwirtschaftlicher
																											Flächen.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											farmers’
																											lack
																											of
																											capital,
																											the
																											high
																											interest
																											rates
																											on
																											commercial
																											loans
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											real
																											estate,
																											including
																											agricultural
																											land
																											and
																											building
																											plots,
																											and
																											the
																											tightening
																											up
																											of
																											the
																											banks’
																											criteria
																											for
																											granting
																											farmers
																											loans
																											in
																											the
																											current
																											crisis,
																											farmers,
																											especially
																											those
																											with
																											small
																											holdings,
																											have
																											little
																											prospect
																											of
																											taking
																											out
																											commercial
																											loans
																											for
																											investments
																											such
																											as
																											the
																											purchase
																											of
																											agricultural
																											land.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Am
																											14.
																											Oktober
																											1997
																											gewährte
																											der
																											Staat
																											eine
																											Bürgschaft
																											über
																											45
																											%
																											des
																											Darlehensbetrags
																											und
																											der
																											Zinsen
																											für
																											zwei
																											Darlehen
																											über
																											insgesamt
																											PLN
																											262,5
																											Mio.
																											Diese
																											Darlehen
																											umfassten
																											eine
																											Fremdwährungs-Kreditfazilität
																											und
																											eine
																											Kreditfazilität
																											in
																											PLN,
																											die
																											beide
																											1997
																											von
																											einem
																											Banksyndikat
																											gewährt
																											wurden.
																		
			
				
																						On
																											14
																											October
																											1997
																											the
																											Treasury
																											granted
																											a
																											guarantee
																											covering
																											45
																											%
																											of
																											principal
																											and
																											interest
																											on
																											two
																											loans
																											amounting
																											to
																											PLN
																											262,5
																											million
																											in
																											total.
																											These
																											loans
																											consisted
																											of
																											a
																											foreign-currency
																											credit
																											facility
																											and
																											a
																											PLN
																											credit
																											facility,
																											both
																											granted
																											by
																											a
																											banking
																											syndicate
																											in
																											1997.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											die
																											Kommission
																											bereits
																											im
																											Beschluss
																											zur
																											Eröffnung
																											eines
																											Prüfverfahrens
																											festgestellt
																											hat,
																											wurden
																											die
																											Zinsen
																											für
																											die
																											Darlehen
																											mit
																											einem
																											festen
																											und
																											einem
																											variablen
																											Teil
																											berechnet.
																		
			
				
																						As
																											already
																											noted
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											the
																											opening
																											decision,
																											the
																											interest
																											on
																											the
																											loans
																											was
																											calculated
																											with
																											on
																											a
																											fixed
																											and
																											one
																											variable
																											part.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											des
																											fehlenden
																											Eigenkapitals
																											der
																											Landwirte,
																											der
																											hohen
																											Zinsen
																											für
																											kommerzielle
																											Darlehen
																											zum
																											Erwerb
																											von
																											landwirtschaftlichen
																											Nutzflächen
																											und
																											der
																											in
																											der
																											derzeitigen
																											Krise
																											immer
																											strikteren
																											Kriterien
																											der
																											Banken
																											für
																											die
																											Kreditvergabe
																											an
																											Landwirte
																											haben
																											diese,
																											insbesondere
																											wenn
																											sie
																											einen
																											kleineren
																											Betrieb
																											besitzen,
																											kaum
																											Aussichten
																											auf
																											kommerzielle
																											Kredite
																											für
																											Investitionen
																											wie
																											den
																											Kauf
																											von
																											Flächen.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											farmers’
																											lack
																											of
																											capital,
																											the
																											high
																											interest
																											rates
																											on
																											commercial
																											loans
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											agricultural
																											land
																											and
																											the
																											tightening
																											up
																											of
																											the
																											banks’
																											criteria
																											for
																											the
																											granting
																											of
																											loans
																											to
																											farmers
																											in
																											the
																											current
																											crisis,
																											farmers,
																											especially
																											those
																											with
																											smallholdings,
																											have
																											little
																											prospect
																											of
																											taking
																											out
																											commercial
																											loans
																											for
																											investments
																											such
																											as
																											the
																											purchase
																											of
																											land.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Beihilfe
																											wird
																											in
																											Form
																											von
																											Subventionen
																											für
																											Zinsen
																											auf
																											Darlehen
																											gewährt,
																											d.
																											h.
																											durch
																											Zahlung
																											der
																											Differenz
																											zwischen
																											dem
																											von
																											der
																											Bank
																											angewendeten
																											Jahreszinssatz,
																											der
																											das
																											Anderthalbfache
																											des
																											Rediskontsatzes
																											für
																											die
																											von
																											der
																											Polnischen
																											Nationalbank
																											rediskontierten
																											Wechsel
																											beträgt,
																											und
																											dem
																											vom
																											Kreditnehmer
																											tatsächlich
																											gezahlten
																											Zinssatz,
																											der
																											mindestens
																											2
																											%
																											beträgt.
																		
			
				
																						The
																											aid
																											will
																											take
																											the
																											form
																											of
																											subsidising
																											interest
																											payments
																											on
																											loans,
																											i.e.
																											paying
																											the
																											difference
																											between
																											the
																											annual
																											interest
																											rate
																											applied
																											by
																											the
																											bank
																											which
																											is
																											1,5
																											times
																											the
																											rediscount
																											rate
																											on
																											bills
																											of
																											exchange
																											rediscounted
																											by
																											the
																											National
																											Bank
																											of
																											Poland
																											and
																											the
																											actual
																											interest
																											rate
																											paid
																											by
																											the
																											borrower
																											which
																											is
																											2
																											%
																											as
																											a
																											minimum.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zinsen
																											für
																											das
																											Darlehen
																											des
																											NLF
																											sollten
																											ab
																											dem
																											Datum
																											[9]
																											fällig
																											werden,
																											zu
																											dem
																											Royal
																											Mail
																											auf
																											seine
																											Barreserven
																											zugriff,
																											als
																											existierte
																											das
																											Darlehen
																											ab
																											diesem
																											Zeitpunkt,
																											um
																											(wie
																											ursprünglich
																											geplant)
																											die
																											Zwischenfinanzierung
																											für
																											das
																											Unternehmen
																											neutral
																											zu
																											gestalten.
																		
			
				
																						The
																											interest
																											on
																											the
																											NLF
																											loan
																											would
																											be
																											applied
																											from
																											the
																											dates
																											[9]
																											Royal
																											Mail
																											drew
																											down
																											from
																											its
																											cash
																											reserves
																											as
																											if
																											the
																											loan
																											had
																											been
																											in
																											place
																											from
																											that
																											point
																											(as
																											originally
																											intended)
																											to
																											leave
																											the
																											company
																											neutral
																											to
																											the
																											interim
																											financing
																											arrangement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Den
																											von
																											der
																											Diputación
																											und
																											Bizkailur
																											nicht
																											erhobenen
																											Zinsen
																											für
																											ein
																											Darlehen
																											in
																											Höhe
																											des
																											Gesamtbetrages
																											der
																											beim
																											Erwerb
																											des
																											Grundstücks
																											getragenen
																											Kosten,
																											das
																											nach
																											einer
																											rückzahlungsfreien
																											Zeit
																											von
																											vier
																											Jahren
																											in
																											vier
																											gleichen
																											Raten
																											zu
																											je
																											25
																											%
																											ohne
																											Zinsen
																											zurückzuzahlen
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											interests
																											forgone
																											by
																											the
																											Diputación
																											and
																											BIZKAILUR
																											for
																											a
																											loan
																											totalling
																											the
																											effective
																											costs
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											the
																											land,
																											to
																											be
																											reimbursed
																											after
																											a
																											grace
																											period
																											of
																											four
																											years
																											in
																											four
																											equal
																											annual
																											instalments
																											of
																											25
																											%
																											each,
																											interest-free.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											keines
																											der
																											2005,
																											2007,
																											2008
																											und
																											2009
																											bezahlten
																											Darlehen
																											(auch
																											nur
																											teilweise)
																											zurückgezahlt
																											wurde
																											und
																											der
																											Begünstigte
																											keine
																											Zinsen
																											für
																											diese
																											Darlehen
																											bezahlt
																											hat,
																											müssen
																											sie
																											tatsächlich
																											de
																											facto
																											als
																											Eigenkapitalinvestition
																											gesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Indeed,
																											as
																											none
																											of
																											the
																											loans
																											paid
																											in
																											2005,
																											2007,
																											2008
																											and
																											2009
																											have
																											been
																											(even
																											partially)
																											repaid,
																											and
																											the
																											beneficiary
																											has
																											not
																											paid
																											any
																											interest
																											for
																											these
																											loans,
																											they
																											must
																											be
																											considered
																											de
																											facto
																											as
																											equity
																											investment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Den
																											nicht
																											erhobenen
																											Zinsen
																											für
																											ein
																											Darlehen
																											in
																											Höhe
																											des
																											Gesamtbetrages
																											der
																											von
																											Bizkailur
																											beim
																											Erwerb
																											des
																											Grundstücks
																											für
																											das
																											Habidite-Projekt
																											getragenen
																											Kosten,
																											das
																											zinsenfrei
																											mit
																											einer
																											Laufzeit
																											von
																											sieben
																											Jahren
																											und
																											einer
																											rückzahlungsfreien
																											Zeit
																											von
																											vier
																											Jahren
																											gewährt
																											worden
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											interests
																											forgone
																											for
																											a
																											loan
																											totalling
																											the
																											costs
																											incurred
																											by
																											BIZKAILUR
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											the
																											land
																											for
																											the
																											Habidite
																											project,
																											which
																											would
																											have
																											been
																											granted
																											interest-free
																											for
																											a
																											period
																											of
																											7
																											years,
																											with
																											a
																											grace
																											period
																											of
																											4
																											years.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zwei
																											weitere
																											sehr
																											wichtige
																											Schritte
																											sind
																											die
																											Vereinbarungen,
																											die
																											Zinsen
																											für
																											künftige
																											Darlehen
																											zu
																											senken
																											und
																											die
																											Laufzeiten
																											auf
																											mindestens
																											15
																											Jahre
																											und
																											bis
																											zu
																											30
																											Jahre
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						Two
																											other
																											very
																											important
																											steps
																											are
																											the
																											agreement
																											to
																											reduce
																											the
																											interest
																											rate
																											for
																											the
																											future
																											loans,
																											and
																											to
																											lengthen
																											the
																											maturities
																											to
																											a
																											minimum
																											of
																											15
																											years
																											and
																											up
																											to
																											30
																											years.
															 
				
		 TildeMODEL v2018