Übersetzung für "Zum 31.12.2013" in Englisch
Zum
31.12.2013
war
keine
Auszahlung
erfolgt.
No
distribution
has
taken
place
up
to
31/12/2013
TildeMODEL v2018
Insgesamt
gab
es
zum
31.12.2013
im
Forschungszentrum
278
Postdocs,
davon
73
Frauen.
Altogether,
there
were
278
postdocs
at
Forschungszentrum
Jülich
on
31
December
2013,
including
73
women.
ParaCrawl v7.1
Bürger
von
Bulgarien
und
Rumänien
benötigen
aber
noch
bis
zum
31.12.2013
eine
Arbeitsgenehmigung-EU.
Nationals
of
Bulgaria
and
Romania
will
still
require
an
EU
work
permit
until
31.12.2013.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
hat
vom
1.1.2011
bis
zum
31.12.2013
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
der
Europäischen
Union.
The
proposal
will
have
an
impact
on
the
EU
budget
from
01.01.2011
to
31.12.
TildeMODEL v2018
Die
aktuellen
QI-Verträge,
die
am
31.12.2012
auslaufen,
werden
automatisch
bis
zum
31.12.2013
verlängert.
The
current
QI
contracts
which
expire
on
31/12/2012
will
be
automatically
extended
until
31.12.2013
CCAligned v1
Außerdem
können
zur
Abwicklung
von
Maßnahmen,
die
bis
zum
31.12.2013
noch
nicht
abgeschlossen
sind,
erforderlichenfalls
über
2013
hinaus
entsprechende
Mittel
im
Haushalt
vorgesehen
werden.
If
necessary,
appropriations
could
be
entered
in
the
budget
beyond
2013
to
cover
these
expenses,
to
enable
the
management
of
actions
not
yet
completed
by
31
December
2013.
TildeMODEL v2018
Für
die
laufenden
Nummern
09.0107,
09.0109
und
09.0111
in
der
fünften
Spalte
(„Kontingentszeitraum“)
des
Anhangs
III
der
Verordnung
(EG)
Nr.
32/2000
werden
die
Angaben
„vom
1.1.2009
bis
zum
31.12.2009“,
„vom
1.1.2010
bis
zum
31.12.2010“
und
„vom
1.1.2011
bis
zum
31.12.2011“
durch
die
Angaben
„vom
1.1.2012
bis
zum
31.12.2012“
und
„vom
1.1.2013
bis
zum
31.12.2013“
ersetzt.
For
order
numbers
09.0107,
09.0109
and
09.0111,
in
the
fifth
column
(‘Quota
period’)
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
32/2000,
the
words
‘from
1.1.2009
to
31.12.2009’,
‘from
1.1.2010
to
31.12.2010’
and
‘from
1.1.2011
to
31.12.2011’
are
replaced
by
‘from
1.1.2012
to
31.12.2012’
and
‘from
1.1.2013
to
31.12.2013’.
DGT v2019
Bis
zum
31.12.2013
wurden
rund
584
000
Starterkits
verkauft,
zusammen
mit
70
000
speziellen
Starterkits
für
den
Einzelhandel.
Some
584,000
were
sold
by
31/12/2013,
together
with
70,000
specific
retailer
starter
kits.
TildeMODEL v2018
Der
Rahmen
für
staatliche
Beihilfen
für
FuEuI
gilt
bis
zum
31.12.2013
und
wird
im
Einklang
mit
den
Zielen
der
jüngst
eingeleiteten
Modernisierung
des
EU-Beihilfenrechts
überarbeitet
werden.
The
R
&
D
&
I
state
aid
framework
is
applicable
until
31.12.2013
and
will
be
reviewed
in
line
with
the
objectives
of
the
recently
launched
State
aid
modernisation.
TildeMODEL v2018
Der
operative
Cashflow
lag
bei
599
Millionen
Euro
und
zum
31.12.2013
verfügte
die
Würth-Gruppe
über
liquide
Mittel
in
Höhe
von
749
Millionen
Euro
(2012:
572
Millionen
Euro).
Operative
cash
flow
came
to
EUR
599
million;
as
of
31
December
2013,
the
Würth
Group
reported
liquid
funds
of
EUR
749
million
(2012:
EUR
572
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtzahl
der
Beschäftigten
lag
zum
Stichtag
31.12.2013
mit
3.369
wieder
deutlich
über
dem
des
Vorjahres
mit
3.152
Mitarbeitern
(+6.5%).
The
total
number
of
employees
at
the
cut-off
date
31.12.2013
was
at
3,369
again
significantly
greater
than
the
previous
year
with
3,152
employees
(+6.5%).
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Saarstahl
AG
waren
zum
31.12.2013
insgesamt
3.867
Mitarbeiter
(Vorjahr:
3.791),
bei
der
Saarschmiede
GmbH
Freiformschmiede
986
Mitarbeiter
(Vorjahr:
1.057)
beschäftigt.
At
Saarstahl
AG,
a
total
workforce
of
3,867
was
employed
as
of
31.12.2013
(previous
year:
3,791),
at
Saarschmiede
GmbH
Freiformschmiede
there
were
986
employees
(previous
year:
1,057).
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
des
Preisausschreibens
werden
gebeten,
uns
die
Beiträge
in
einer
Mindestauflösung
von
1024×768
Pixel
per
E-mail
an
die
Adresse
[email protected]
bis
zum
31.12.2013
zuzusenden.
Entries
are
accepted
via
e-mail
to
[email protected]
until
December
31,
2013,
with
a
resolution
of
not
less
than
1024×768
pixels.
ParaCrawl v7.1
Von
den
zum
Stichtag
31.12.2013
in
Deutschland
beschäftigten
405
Mitarbeitern/innen
waren
gut
70
%
gewerkschaftlich
organisiert.
As
at
31
December
2013,
just
over
70%
of
the
405
staff
employed
in
Germany
belonged
to
a
trade
union.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
gibt
eine
allgemeine
Vorstellung
über
das
Rechtsfeld,
in
welchem
das
Gesundheitswesen
in
der
Ukraine
zum
31.12.2013
funktionierte.
This
book
gives
a
general
idea
about
the
legal
field
for
the
healthcare
system
in
Ukraine
as
to
31.12.2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
wird
gemäß
ihrer
Planung
zum
31.12.2013
eine
harte
Kernkapitalquote
nach
Basel-III
von
10,0
Prozent
ausweisen.
According
to
its
forecast,
as
at
31.12.2013
the
Bank
will
post
a
Core
Tier
1
capital
ratio
pursuant
to
Basel-III
of
10.0
percent.
ParaCrawl v7.1
Im
Geschäftsjahr
2014
erzielten
die
Gesamterträge
mit
277,6
Mio.
EUR
eine
18-prozentige
Steigerung
im
Vergleich
zum
Vorjahr
(31.12.2013:
236,1
Mio.
EUR).
Total
income
for
the
2014
financial
year
posted
an
18
per
cent
increase
on
the
previous
year,
reaching
EUR
277.6
million
(2013:
EUR
236.1
million).
ParaCrawl v7.1
Zunächst
war
die
Regelung
bis
zum
31.
Dezember
2010
befristet
gewesen,
später
wurde
diese
Frist
verlängert
bis
zum
31.12.2013
und
wird
jetzt
ganz
aufgehoben.
The
provision
was
initially
in
place
until
31
December
2010,
a
time
limit
which
was
first
extended
until
31
December
2013
and
is
now
finally
being
removed
altogether.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Aktivseite
lagen
die
Kundenforderungen
per
Ende
September
mit
115,2
Milliarden
Euro
um
0,8
Prozent
höher
als
zum
Vorjahresultimo
(31.12.2013:
114,3
Milliarden
Euro).
On
the
assets
side,
loans
and
receivables
with
customers
as
at
30
September
2014
totalled
EUR
115.2
billion,
an
increase
of
0.8
per
cent
over
the
end
of
the
previous
year
(31
December
2013:
EUR
114.3
billion).
ParaCrawl v7.1
Die
Bilanzsumme
der
Bank
Austria
belief
sich
zum
31.
Dezember
2014
auf
189,1
Milliarden
Euro
und
war
damit
um
6,3
Prozent
oder
11,2
Milliarden
Euro
höher
als
zum
Jahresultimo
2013
(31.12.2013:
177,9
Milliarden
Euro).
Bank
Austria's
total
assets
as
at
31
December
2014
were
EUR
189.1
billion,
up
by
6.3
per
cent
or
EUR
11.2
billion
on
the
year-end
2013
level
(31
December
2013:
EUR
177.9
billion).
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Netto-Verschuldung
zum
Bilanzstichtag
(31.12.2013)
vom
1,4-Fachen
des
bereinigten
EBITDA
der
vergangenen
zwölf
Monate
kann
die
KION
Group
ihren
globalen
Wachstumskurs
konsequent
fortsetzen.
Net
debt
at
the
reporting
date
(31
December
2013)
was
1.4
times
adjusted
EBITDA
for
the
last
twelve
months,
providing
the
KION
Group
with
strong
foundations
on
which
to
maintain
its
growth
strategy.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Entlastungen
von
Vorstand
und
Aufsichtsrat
sowie
der
Wahl
des
Abschlussprüfers
genehmigten
die
Anteilseigner
die
Thesaurierung
des
zum
31.12.2013
ausgewiesenen
Bilanzgewinns
der
Greiffenberger
AG
in
Höhe
von
1,19
Mio.
€,
der,
wie
von
Vorstand
und
Aufsichtsrat
vorgeschlagen,
in
die
Gewinnrücklagen
eingestellt
wird.
The
shareholders
ratified
the
actions
taken
by
the
management
board
and
the
supervisory
board
during
their
period
of
office
and
selected
the
auditor.
They
also
approved
the
retention
of
Greiffenberger
AG’s
accumulated
profit
of
€
1.19
m
as
reported
in
the
annual
financial
statements
at
December
31,
2013.
ParaCrawl v7.1
Das
Gearing
(Netto-Finanzverbindlichkeiten
im
Verhältnis
zum
Eigenkapital)
lag
per
31.
März
2014
bei
25,8
%
gegenüber
16,2
Prozent
zum
31.12.2013
bzw.
22,4
Prozent
vor
einem
Jahr.
Gearing
(net
financial
liabilities
to
equity
ratio)
stood
at
25.8%
as
at
31
March
2014
compared
with
16.2%
as
at
31
December
2013
and
22.4%
a
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
Spalte
„Ablösung
§
130a
(1a/8)
SGB
V“
ist
in
der
Datei
"EAD-Gesamt"
dafür
vorgesehen,
die
Ablösung
des
bis
zum
31.12.2013
erhöhten
Herstellerabschlags
gemäß
§
130a
Absatz
1a
SGB
V
zu
melden.
Column
„Ablösung
§
130a
(1a/8)
SGB
V“
of
the
EAD
complete
file
is
for
notifiying
the
removal
of
the
increased
manufacturer
discount
according
to
§
130a
paragraph
1a
SGB
V,
as
applicable
until
31.
ParaCrawl v7.1