Übersetzung für "Zum 31.12.2013" in Englisch

Zum 31.12.2013 war keine Auszahlung erfolgt.
No distribution has taken place up to 31/12/2013
TildeMODEL v2018

Insgesamt gab es zum 31.12.2013 im Forschungszentrum 278 Postdocs, davon 73 Frauen.
Altogether, there were 278 postdocs at Forschungszentrum Jülich on 31 December 2013, including 73 women.
ParaCrawl v7.1

Bürger von Bulgarien und Rumänien benötigen aber noch bis zum 31.12.2013 eine Arbeitsgenehmigung-EU.
Nationals of Bulgaria and Romania will still require an EU work permit until 31.12.2013.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag hat vom 1.1.2011 bis zum 31.12.2013 Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Union.
The proposal will have an impact on the EU budget from 01.01.2011 to 31.12.
TildeMODEL v2018

Die aktuellen QI-Verträge, die am 31.12.2012 auslaufen, werden automatisch bis zum 31.12.2013 verlängert.
The current QI contracts which expire on 31/12/2012 will be automatically extended until 31.12.2013
CCAligned v1

Außerdem können zur Abwicklung von Maßnahmen, die bis zum 31.12.2013 noch nicht abgeschlossen sind, erforderlichenfalls über 2013 hinaus entsprechende Mittel im Haushalt vorgesehen werden.
If necessary, appropriations could be entered in the budget beyond 2013 to cover these expenses, to enable the management of actions not yet completed by 31 December 2013.
TildeMODEL v2018

Für die laufenden Nummern 09.0107, 09.0109 und 09.0111 in der fünften Spalte („Kontingentszeitraum“) des Anhangs III der Verordnung (EG) Nr. 32/2000 werden die Angaben „vom 1.1.2009 bis zum 31.12.2009“, „vom 1.1.2010 bis zum 31.12.2010“ und „vom 1.1.2011 bis zum 31.12.2011“ durch die Angaben „vom 1.1.2012 bis zum 31.12.2012“ und „vom 1.1.2013 bis zum 31.12.2013“ ersetzt.
For order numbers 09.0107, 09.0109 and 09.0111, in the fifth column (‘Quota period’) of Annex III to Regulation (EC) No 32/2000, the words ‘from 1.1.2009 to 31.12.2009’, ‘from 1.1.2010 to 31.12.2010’ and ‘from 1.1.2011 to 31.12.2011’ are replaced by ‘from 1.1.2012 to 31.12.2012’ and ‘from 1.1.2013 to 31.12.2013’.
DGT v2019

Bis zum 31.12.2013 wurden rund 584 000 Starterkits verkauft, zusammen mit 70 000 speziellen Starterkits für den Einzelhandel.
Some 584,000 were sold by 31/12/2013, together with 70,000 specific retailer starter kits.
TildeMODEL v2018

Der Rahmen für staatliche Beihilfen für FuEuI gilt bis zum 31.12.2013 und wird im Einklang mit den Zielen der jüngst eingeleiteten Modernisierung des EU-Beihilfenrechts überarbeitet werden.
The R & D & I state aid framework is applicable until 31.12.2013 and will be reviewed in line with the objectives of the recently launched State aid modernisation.
TildeMODEL v2018

Der operative Cashflow lag bei 599 Millionen Euro und zum 31.12.2013 verfügte die Würth-Gruppe über liquide Mittel in Höhe von 749 Millionen Euro (2012: 572 Millionen Euro).
Operative cash flow came to EUR 599 million; as of 31 December 2013, the Würth Group reported liquid funds of EUR 749 million (2012: EUR 572 million).
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtzahl der Beschäftigten lag zum Stichtag 31.12.2013 mit 3.369 wieder deutlich über dem des Vorjahres mit 3.152 Mitarbeitern (+6.5%).
The total number of employees at the cut-off date 31.12.2013 was at 3,369 again significantly greater than the previous year with 3,152 employees (+6.5%).
ParaCrawl v7.1

Bei der Saarstahl AG waren zum 31.12.2013 insgesamt 3.867 Mitarbeiter (Vorjahr: 3.791), bei der Saarschmiede GmbH Freiformschmiede 986 Mitarbeiter (Vorjahr: 1.057) beschäftigt.
At Saarstahl AG, a total workforce of 3,867 was employed as of 31.12.2013 (previous year: 3,791), at Saarschmiede GmbH Freiformschmiede there were 986 employees (previous year: 1,057).
ParaCrawl v7.1

Teilnehmer des Preisausschreibens werden gebeten, uns die Beiträge in einer Mindestauflösung von 1024×768 Pixel per E-mail an die Adresse [email protected] bis zum 31.12.2013 zuzusenden.
Entries are accepted via e-mail to [email protected] until December 31, 2013, with a resolution of not less than 1024×768 pixels.
ParaCrawl v7.1

Von den zum Stichtag 31.12.2013 in Deutschland beschäftigten 405 Mitarbeitern/innen waren gut 70 % gewerkschaftlich organisiert.
As at 31 December 2013, just over 70% of the 405 staff employed in Germany belonged to a trade union.
ParaCrawl v7.1

Das Buch gibt eine allgemeine Vorstellung über das Rechtsfeld, in welchem das Gesundheitswesen in der Ukraine zum 31.12.2013 funktionierte.
This book gives a general idea about the legal field for the healthcare system in Ukraine as to 31.12.2013.
ParaCrawl v7.1

Die Bank wird gemäß ihrer Planung zum 31.12.2013 eine harte Kernkapitalquote nach Basel-III von 10,0 Prozent ausweisen.
According to its forecast, as at 31.12.2013 the Bank will post a Core Tier 1 capital ratio pursuant to Basel-III of 10.0 percent.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsjahr 2014 erzielten die Gesamterträge mit 277,6 Mio. EUR eine 18-prozentige Steigerung im Vergleich zum Vorjahr (31.12.2013: 236,1 Mio. EUR).
Total income for the 2014 financial year posted an 18 per cent increase on the previous year, reaching EUR 277.6 million (2013: EUR 236.1 million).
ParaCrawl v7.1

Zunächst war die Regelung bis zum 31. Dezember 2010 befristet gewesen, später wurde diese Frist verlängert bis zum 31.12.2013 und wird jetzt ganz aufgehoben.
The provision was initially in place until 31 December 2010, a time limit which was first extended until 31 December 2013 and is now finally being removed altogether.
ParaCrawl v7.1

Auf der Aktivseite lagen die Kundenforderungen per Ende September mit 115,2 Milliarden Euro um 0,8 Prozent höher als zum Vorjahresultimo (31.12.2013: 114,3 Milliarden Euro).
On the assets side, loans and receivables with customers as at 30 September 2014 totalled EUR 115.2 billion, an increase of 0.8 per cent over the end of the previous year (31 December 2013: EUR 114.3 billion).
ParaCrawl v7.1

Die Bilanzsumme der Bank Austria belief sich zum 31. Dezember 2014 auf 189,1 Milliarden Euro und war damit um 6,3 Prozent oder 11,2 Milliarden Euro höher als zum Jahresultimo 2013 (31.12.2013: 177,9 Milliarden Euro).
Bank Austria's total assets as at 31 December 2014 were EUR 189.1 billion, up by 6.3 per cent or EUR 11.2 billion on the year-end 2013 level (31 December 2013: EUR 177.9 billion).
ParaCrawl v7.1

Mit einer Netto-Verschuldung zum Bilanzstichtag (31.12.2013) vom 1,4-Fachen des bereinigten EBITDA der vergangenen zwölf Monate kann die KION Group ihren globalen Wachstumskurs konsequent fortsetzen.
Net debt at the reporting date (31 December 2013) was 1.4 times adjusted EBITDA for the last twelve months, providing the KION Group with strong foundations on which to maintain its growth strategy.
ParaCrawl v7.1

Neben den Entlastungen von Vorstand und Aufsichtsrat sowie der Wahl des Abschlussprüfers genehmigten die Anteilseigner die Thesaurierung des zum 31.12.2013 ausgewiesenen Bilanzgewinns der Greiffenberger AG in Höhe von 1,19 Mio. €, der, wie von Vorstand und Aufsichtsrat vorgeschlagen, in die Gewinnrücklagen eingestellt wird.
The shareholders ratified the actions taken by the management board and the supervisory board during their period of office and selected the auditor. They also approved the retention of Greiffenberger AG’s accumulated profit of € 1.19 m as reported in the annual financial statements at December 31, 2013.
ParaCrawl v7.1

Das Gearing (Netto-Finanzverbindlichkeiten im Verhältnis zum Eigenkapital) lag per 31. März 2014 bei 25,8 % gegenüber 16,2 Prozent zum 31.12.2013 bzw. 22,4 Prozent vor einem Jahr.
Gearing (net financial liabilities to equity ratio) stood at 25.8% as at 31 March 2014 compared with 16.2% as at 31 December 2013 and 22.4% a year ago.
ParaCrawl v7.1

Die Spalte „Ablösung § 130a (1a/8) SGB V“ ist in der Datei "EAD-Gesamt" dafür vorgesehen, die Ablösung des bis zum 31.12.2013 erhöhten Herstellerabschlags gemäß § 130a Absatz 1a SGB V zu melden.
Column „Ablösung § 130a (1a/8) SGB V“ of the EAD complete file is for notifiying the removal of the increased manufacturer discount according to § 130a paragraph 1a SGB V, as applicable until 31.
ParaCrawl v7.1