Übersetzung für "A good choice" in Deutsch
So
this
particular
choice
here
is
a
particularly
good
choice,
given
his
personal
criteria.
Also
diese
Auswahl
hier
ist
nach
seinen
persönlichen
Kriterien
eine
besonders
gute
Wahl.
TED2013 v1.1
That
suit
you
bought
was
a
good
choice.
Der
Anzug,
den
du
gekauft
hast,
war
eine
gute
Wahl.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
made
a
good
choice.
Tom
hat
eine
gute
Wahl
getroffen.
Tatoeba v2021-03-10
Layla
made
a
good
choice.
Layla
hat
eine
gute
Wahl
getroffen.
Tatoeba v2021-03-10
Not
all
of
them
would
be
a
good
choice.
Nicht
alle
davon
wären
eine
gute
Wahl.
News-Commentary v14
Now,
I
hate
to
admit
it,
but
I
think
she's
made
a
pretty
good
choice.
Nun,
ich
muss
leider
zugeben,
dass
sie
gut
gewählt
hat.
OpenSubtitles v2018
Uh,
General,
Sergeant
Carter
of
our
outfit
would
be
a
very
good
choice.
General,
Sergeant
Carter
von
unserer
Truppe
wäre
eine
gute
Wahl.
OpenSubtitles v2018
You
have
made
a
good
choice.
Ihr
habt
eine
gute
Wahl
getroffen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
trying
to
make
a
good
choice.
Ich
habe
nur
versucht,
die
richtige
Entscheidung
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
Cynthia
was
a
good
choice
for
your
manager.
Cynthia
war
eine
gute
Wahl
als
Ihre
Wahlkampfmanagerin.
OpenSubtitles v2018
That
girl
is
not
a
good
choice.
Dieses
Mädchen
ist
keine
gute
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
This
is
such
a
good
choice.
Das
ist
so
eine
gute
Wahl.
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
a
good
choice,
right?
Ich
denke,
es
ist
eine
gute
Wahl,
oder?
OpenSubtitles v2018
That
school's
a
good
choice.
Diese
Schule
ist
eine
gute
Wahl.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Mactavish
seems
like
a
good
choice
to
be
laird.
Mr.
MacTavish
scheint
dafür
eine
gute
Wahl
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Nathan's
a
good
choice.
Ja,
Nathan
ist
eine
gute
Wahl.
OpenSubtitles v2018
If
you
have,
you'll
know
what
a
good
choice
it
was.
Und
wenn
doch...
wissen
Sie,
dass
er
gut
ist.
OpenSubtitles v2018
Clearly,
I
made
a
good
choice
farming
this
out
to
you.
Es
war
eindeutig
eine
gute
Wahl,
dies
an
Sie
auszulagern.
OpenSubtitles v2018
Jean
Sauvagnargues
seems
like
a
good
choice.
Jean
Sauvagnargues
scheint
mir
eine
gute
Wahl
zu
sein.
OpenSubtitles v2018