Übersetzung für "Contractual" in Deutsch
																						They
																											have
																											introduced
																											contractual
																											penalties
																											so
																											as
																											to
																											put
																											added
																											pressure
																											on
																											the
																											contractor.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											Vertragsstrafen
																											eingesetzt,
																											um
																											so
																											zusätzlichen
																											Druck
																											auf
																											den
																											Vertragspartner
																											auszuüben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											has,
																											of
																											course,
																											applied
																											the
																											contractual
																											penalties
																											provided
																											for
																											to
																											punish
																											this
																											delay.
																		
			
				
																						Daher
																											hat
																											Kommission
																											die
																											Vertragsstrafen
																											angewendet,
																											die
																											eine
																											Bestrafung
																											dieser
																											Verspätung
																											vorsehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											mentioned
																											that
																											there
																											have
																											been
																											contractual
																											penalties
																											imposed
																											owing
																											to
																											the
																											delays
																											in
																											the
																											visa
																											information
																											system.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											erwähnt,
																											dass
																											es
																											Vertragsstrafen
																											gab
																											aufgrund
																											der
																											Verzögerungen
																											beim
																											Visa-Informationssystem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											are
																											prepared
																											to
																											enter
																											into
																											a
																											contractual
																											agreement.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											bereit,
																											eine
																											vertragliche
																											Vereinbarung
																											zu
																											schließen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											EUPM
																											shall
																											recruit
																											international
																											civilian
																											staff
																											and
																											local
																											staff
																											on
																											a
																											contractual
																											basis
																											as
																											required.
																		
			
				
																						Die
																											EUPM
																											stellt
																											internationales
																											Zivilpersonal
																											und
																											örtliches
																											Personal
																											erforderlichenfalls
																											vertraglich
																											ein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mr
																											Blokland
																											maintains
																											that
																											this
																											would
																											be
																											overstepping
																											the
																											contractual
																											mark.
																		
			
				
																						Herr
																											Blokland
																											hat
																											behauptet,
																											das
																											sei
																											eine
																											Übertretung
																											der
																											vertraglichen
																											Möglichkeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											contractual
																											liability
																											of
																											the
																											Centre
																											shall
																											be
																											governed
																											by
																											the
																											law
																											applicable
																											to
																											the
																											contract
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Die
																											vertragliche
																											Haftung
																											des
																											Zentrums
																											unterliegt
																											dem
																											für
																											den
																											betreffenden
																											Vertrag
																											geltenden
																											Recht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Despite
																											these
																											changes,
																											our
																											contractual
																											relationship
																											with
																											Turkmenistan
																											has
																											remained
																											unchanged
																											for
																											20
																											years.
																		
			
				
																						Trotz
																											dieser
																											Veränderungen
																											ist
																											unsere
																											vertragliche
																											Beziehung
																											zu
																											Turkmenistan
																											seit
																											20
																											Jahren
																											unverändert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											current
																											contractual
																											arrangement
																											with
																											Turkmenistan
																											provides
																											for
																											only
																											a
																											rudimentary
																											bilateral
																											dialogue.
																		
			
				
																						Die
																											aktuelle
																											vertragliche
																											Vereinbarung
																											mit
																											Turkmenistan
																											sieht
																											nur
																											einen
																											rudimentären
																											bilateralen
																											Dialog
																											vor.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											propose
																											that
																											we
																											move
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											using
																											contractual
																											relations.
																		
			
				
																						Sie
																											schlagen
																											vor,
																											vertragliche
																											Beziehungen
																											einzuführen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						International
																											staff
																											and
																											local
																											staff
																											shall
																											be
																											recruited
																											on
																											a
																											contractual
																											basis
																											as
																											required.
																		
			
				
																						Internationales
																											und
																											örtliches
																											Personal
																											wird,
																											falls
																											erforderlich,
																											vertraglich
																											eingestellt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											contractual
																											arrangements
																											between
																											the
																											members
																											of
																											the
																											consortium
																											shall
																											be
																											adjusted
																											to
																											reflect
																											any
																											changes
																											to
																											the
																											consortium.
																		
			
				
																						Die
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedern
																											des
																											Verbandes
																											werden
																											entsprechend
																											angepasst.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						At
																											present,
																											Serbia
																											and
																											Montenegro
																											have
																											no
																											contractual
																											relationship
																											with
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Derzeit
																											unterhalten
																											Serbien
																											und
																											Montenegro
																											keine
																											vertragliche
																											Beziehung
																											zur
																											Europäischen
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8