Übersetzung für "In terror" in Deutsch

There was no terror in Libya?
Gab es keinen Terror in Libyen?
Europarl v8

And therefore we cannot live in fear and terror.
Und daher dürfen wir nicht in Angst und Schrecken leben.
Europarl v8

This afternoon, we will briefly dwell on the Communist reign of terror in North Korea.
Heute Nachmittag befassen wir uns nun kurz mit der kommunistischen Schreckensherrschaft in Nordkorea.
Europarl v8

I lived in terror, knowing it would happen again and again.
Ich lebte in Panik, wissend, dass es immer wieder passieren würde.
TED2020 v1

Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections.
Unmittelbar an der Terrorkampagne im Vorfeld und während der Wahlen beteiligt.
DGT v2019

Colonel, Chiredzi Central. Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections.
Oberst, Zentral-Chiredzi Direkt an der Terrorkampagne vor und während der Wahlen beteiligt.
DGT v2019

That lily-Livered son of yours Who skittered off in terror before the lance.
Euer feiger Sohn, der aus Angst vor einer Lanze davongelaufen ist.
OpenSubtitles v2018

He wants to see the... terror in their eyes.
Er will das Grauen in ihren Augen sehen.
OpenSubtitles v2018

She's still in a night terror.
Sie ist immer noch in der Nachtangst.
OpenSubtitles v2018

I'd live in terror, dreading every race, every practise, every trial.
Ich würde vor jedem Rennen und jedem Training in Angst leben.
OpenSubtitles v2018

My wife sees terror in an orange pip.
Meine Frau sieht Schrecken in einem Orangenkern.
OpenSubtitles v2018

With a Highland charge! Ye take them by surprise, and ye put terror in their hearts.
Mit einem Highlander-Sturm überrumpelt ihr diese Schlappschwänze und erzeugt Furcht in ihren Herzen.
OpenSubtitles v2018

And then he went on his reign of terror in Metropolis.
Dann begann er sein Terrorregime in Metropolis.
OpenSubtitles v2018

He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the Middle East.
Er hat Terroranschläge in Afrika, Europa und dem Mittleren Osten gebilligt.
OpenSubtitles v2018