Übersetzung für "Refinish" in Deutsch
You
should
keep...
And
refinish
the
original
floors.
Du
solltest
es
behalten...
und
die
alten
Böden
wieder
aufarbeiten.
OpenSubtitles v2018
There
they
are
used,
in
particular,
for
automotive
refinish.
Sie
werden
hier
insbesondere
für
die
Autoreparaturlackierung
vorgesehen.
EuroPat v2
DeBeer
Refinish
offers
you
a
wide
variety
of
downloads
in
this
section.
In
diesem
Bereich
bietet
DeBeer
Refinish
ein
großes
Sortiment
von
Downloads
an.
ParaCrawl v7.1
The
company
was
founded
in
1910
and
has
been
manufacturing
car
refinish
paints
since
1951.
Der
Betrieb
wurde
1910
gegründet
und
produziert
seit
1951
Autoreparaturlacke.
ParaCrawl v7.1
How
long
do
shopping
carts
last
and
how
can
you
refinish
them
again?
Wie
lange
halten
Einkaufswagen
und
wie
kann
man
sie
wieder
aufarbeiten?
ParaCrawl v7.1
For
automotive
refinish
in
particular
it
is
important
to
attain
a
rapid
assembly
strength.
Insbesondere
ist
es
für
die
Autoreparaturlackierung
wichtig,
eine
schnelle
Montagefestigkeit
zu
erreichen.
EuroPat v2
The
refinish
clearcoat
materials
may
also
be
curable
only
with
actinic
radiation.
Die
Reparatur-Klarlacke
können
auch
nur
mit
aktinischer
Strahlung
härtbar
sein.
EuroPat v2
The
refinish
clearcoat
materials
are
preferably
curable
thermally
and
with
actinic
radiation.
Die
Reparatur-Klarlacke
sind
vorzugsweise
thermisch
und
mit
aktinischer
Strahlung
härtbar.
EuroPat v2
It
can
also
be
used
in
automotive
refinish.
Ebenso
lässt
es
sich
in
der
Autoreparaturlackierung
einsetzen.
EuroPat v2
Moreover,
the
present
invention
relates
to
the
refinish
of
defect
areas
on
multicoat
paint
systems.
Zudem
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
die
Reparatur
von
Fehlstellen
auf
Mehrschichtlackierungen.
EuroPat v2
This
is
to
be
improved
in
particular
for
use
in
automotive
refinish.
Diese
soll
insbesondere
für
den
Einsatz
in
der
Autoreparaturlackierung
verbessert
werden.
EuroPat v2
Generally,
in
the
automotive
refinish
sector,
systems
known
as
mixer
systems
are
often
employed.
Allgemein
werden
im
Bereich
der
Autoreparaturlackierung
häufig
so
genannte
Mischsysteme
eingesetzt.
EuroPat v2
For
automotive
refinish
materials
the
demand
is
for
fast-drying
paints,
and
particularly
paints
based
on
linear-aliphatic
isocyanates.
Für
Autoreparaturlacke
sind
schnell
trocknende
Lacke
insbesondere
solche
auf
Basis
linearaliphatischer
Isocyanate
gefragt.
EuroPat v2
Such
matching
is
not
possible
in
the
case
of
refinish.
Eine
solche
Abstimmung
ist
bei
der
Reparatur
nicht
möglich.
EuroPat v2
Preferred
are
refinish,
plastics,
and
industrial
applications,
ACE
for
example.
Bevorzugt
sind
refinish,
Kunststoff-
und
Industrieanwendungen,
z.B.
ACE.
EuroPat v2