Übersetzung für "Terms and" in Deutsch

I believe that we have not done enough in terms of research and development.
Ich glaube, wir haben hinsichtlich Forschung und Entwicklung nicht genug unternommen.
Europarl v8

However, this support must be made conditional on specific terms and requirements.
Diese Unterstützung muss jedoch an spezifische Bedingungen und Anforderungen geknüpft sein.
Europarl v8

The 5+2 list is not just another catalogue of supplementary terms and conditions.
Die 5+2-Liste ist nicht einfach ein weiterer Katalog mit zusätzlichen Begriffen und Bedingungen.
Europarl v8

There are certainly deficits in terms of democracy and the rule of law in Russia.
Zweifellos bestehen demokratische und rechtsstaatliche Defizite in Russland.
Europarl v8

Obviously all countries must be judged on the same terms and be treated in an even way.
Natürlich müssen alle Länder unter denselben Bedingungen beurteilt und gleich behandelt werden.
Europarl v8

The implications in financial terms and in employment terms affect several hundred European businesses in the wood sector.
Die finanziellen und beschäftigungsbezogenen Auswirkungen betreffen mehrere hundert europäische Holzverarbeitungsbetriebe.
Europarl v8

This also has repercussions in terms of competition and public procurement.
Das gilt nicht zuletzt im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit und die öffentliche Finanzierung.
Europarl v8

There should simply be more concrete terms of reference and guidelines.
Es muß nur noch konkretere Referenzwerte und Richtwerte geben.
Europarl v8

There are also differences in terms of language and culture.
Außerdem gibt es erhebliche Unterschiede bei den verschiedenen Sprachen und Kulturen.
Europarl v8

There were problems here in terms of accumulation and accounting.
Es gab hier Probleme beim Akkumulieren und in der Buchführung.
Europarl v8

In my view, this would in fact cause problems in terms of managing and implementing competition law.
Dadurch wird die Anwendung und Durchführung des Wettbewerbsrechts praktisch erschwert.
Europarl v8

We must also remain strictly attached to the principle of unanimity in terms of foreign and defence policy.
Schließlich muß man im Bereich der Außen- und Verteidigungspolitik strikt am Einstimmigkeitsprinzip festhalten.
Europarl v8

This would fully meet the requirements of supervision in terms of transparency and transaction monitoring.
Damit würde die Forderung der Aufsicht nach Transparenz und Transaktionskontrolle durchgehend gesichert.
Europarl v8

As a result, the historic project of enlargement has made considerable progress in terms of pace and quality.
Das historische Projekt der Erweiterung hat somit erheblich an Tempo und Qualität gewonnen.
Europarl v8

We are talking here in political terms and amongst responsible people.
Wir sprechen hier in politischen Begriffen und unter verantwortungsbewußten Personen.
Europarl v8

We must think in concrete terms and we must take action.
Wir müssen konkret werden, und wir müssen in Aktion treten.
Europarl v8

We need to go further, however, in terms of information and communication.
Wir müssen in unseren Informations- und Kommunikationsbemühungen jedoch noch weiter gehen.
Europarl v8

We therefore need to diversify in terms of suppliers and routes.
Daher müssen wir bei Anbietern und auch Strecken diversifizieren.
Europarl v8