Übersetzung für "You now have" in Deutsch

However, now you have the opportunity to look to the future.
Jetzt aber haben Sie die Möglichkeit, nach vorne zu schauen.
Europarl v8

You now have the opportunity to say something on this subject.
Sie haben hier die Gelegenheit, zu diesem Thema noch etwas zu sagen.
Europarl v8

You have now raised certain points once again.
Sie haben jetzt nochmals einige Punkte angesprochen.
Europarl v8

But now you have crossed the Rubicon.
Sie haben jetzt Nägel mit Köpfen gemacht.
Europarl v8

You have been right to bring pressure to bear through the decisions you have now taken.
Sie haben mit Ihren Entscheidungen jetzt zu Recht Druck gemacht.
Europarl v8

You now have the floor, Mrs Bonino.
Sie haben das Wort, Frau Bonino.
Europarl v8

You now have the floor for a supplementary question.
Sie erhalten das Wort für eine Zusatzfrage.
Europarl v8

Hopefully you have now also taken it on board.
Hoffentlich haben Sie das jetzt auch hingenommen.
Europarl v8

You did not know this and now you have been made aware of it.
Sie wußten das nicht und wissen hiermit Bescheid.
Europarl v8

So you have now ceased negotiating with Colonel Gaddafi?
Sie haben also jetzt die Verhandlungen mit Oberst Gaddafi abgebrochen?
Europarl v8

You have now raised some criticisms of this development cooperation.
Sie haben jetzt verschiedenste Kritikpunkte über diese Entwicklungszusammenarbeit vorgebracht.
Europarl v8

As you know, we now have an ongoing ACP fisheries working party.
Wie Sie wissen, besteht bereits eine Arbeitsgruppe zum Thema AKP-Fischerei.
Europarl v8

Commissioner, you have now spoken for more than one minute over the scheduled time.
Herr Kommissar, Sie haben Ihre Redezeit jetzt um über eine Minute überzogen.
Europarl v8

You have now done just that.
Das haben Sie jetzt gerade getan.
Europarl v8

You have now tabled a motion pursuant to Rule 129.
Sie haben jetzt einen Antrag nach Artikel 129 gestellt.
Europarl v8

You have now spoken for four minutes and thirty-five seconds.
Sie haben vier Minuten und 35 Sekunden gesprochen.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, you now have the floor.
Herr Minister, jetzt haben Sie das Wort.
Europarl v8

Now you have again decreased the amount of funds allocated to that heading.
Jetzt haben Sie wieder weniger Mittel in die Rubrik eingesetzt.
Europarl v8

You, Taoiseach, will now have to deliver at home.
Jetzt müssen Sie, Taoiseach, zu Hause etwas erreichen.
Europarl v8

We welcome the fact that you have now brought forward the new Toy Safety Directive.
Wir begrüßen die Tatsache, dass Sie nunmehr die neue Spielzeugrichtlinie vorgelegt haben.
Europarl v8

Mr Brok, you now have the floor for two-and-a-half minutes.
Herr Brok, Sie haben jetzt das Wort für zweieinhalb Minuten.
Europarl v8

As you will by now have gathered, we are highly sceptical.
Wir sind sehr skeptisch, wie Sie eben gehört haben.
Europarl v8

You have now spoken for the second time.
Sie haben nun zum zweiten Mal das Wort ergriffen.
Europarl v8

In other words, if you take action now, you will have our backing.
Wenn Sie jetzt da tätig werden, haben Sie unsere Rückendeckung.
Europarl v8