Translation of "A good news" in German

That is a real good news story.
Das ist wirklich eine gute Nachricht.
Europarl v8

We sent you only as a bearer of good news and a warner.
Und dich entsandten Wir nur als Bringer froher Botschaft und Warner.
Tanzil v1

We sent you only as a herald of good news and a warner.
Und Wir haben dich nur als Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt.
Tanzil v1

I am only a warner, and a herald of good news to a people who believe.”
Ich bin nur ein Warner und ein Freudenbote für Leute, die glauben.
Tanzil v1

Indeed We have sent you as a witness, and as a bearer of good news and warner,
Wir haben dich als Zeugen, als Freudenboten und als Warner gesandt,
Tanzil v1

We sent you as a witness, and a bearer of good news, and a warner.
Gewiß, WIR entsandten dich als Zeugen, Überbringer froher Botschaft und Warner,
Tanzil v1

We did not send you except as a bearer of good news and as a warner.
Und WIR entsandten dich nur als Überbringer froher Botschaft und als Warner.
Tanzil v1

And We have not sent you but as a giver of good news and as a warner.
Und Wir haben dich nur als Bringer froher Botschaft und als Warner gesandt.
Tanzil v1

Surely We have sent you as a witness and as a bearer of good news and as a warner,
Wir haben dich als Zeugen, als Freudenboten und als Warner gesandt,
Tanzil v1

Allah did not appoint it but as a good news, and to reassure your hearts.
Allah sagte dies nur als frohe Botschaft, damit eure Herzen sich beruhigten.
Tanzil v1