Translation of "A great success" in German

I hope the UK Presidency will be a great success.
Ich hoffe, daß die britische Präsidentschaft ein großer Erfolg wird.
Europarl v8

In the past, European UCITS have already proven to be a great success story.
In der Vergangenheit haben sich die europäischen OGAW bereits als große Erfolgsgeschichte herausgestellt.
Europarl v8

In other words, it is not a great success from an environmental point of view.
Aus Sicht der Umwelt ist dies also keine große Errungenschaft.
Europarl v8

Your Presidency was a great success.
Ihr Ratsvorsitz war ein großer Erfolg.
Europarl v8

Taxes of this kind have been a great success in Sweden.
Solche Abgaben sind in Schweden mit großem Erfolg erhoben worden.
Europarl v8

The hearing with Mr Busquin was not a great success for the candidate.
Die Anhörung von Herrn Busquin verlief für den Kandidaten nicht eben erfolgreich.
Europarl v8

I do not know whether this is a great success for this Parliament.
Ich weiß nicht, ob es ein großer Erfolg dieses Hohen Hauses ist.
Europarl v8

In spite of many sceptics, the Convention proved to be a great success.
Trotz vieler Skeptiker erwies sich der Konvent als großer Erfolg.
Europarl v8

I will conclude by saying that I wish you, Commissioner, a great deal of success.
Zum Schluss wünsche ich Ihnen viel Erfolg, Herr Kommissar.
Europarl v8

By any objective standards our Union is a great success.
Unsere Union ist ganz objektiv betrachtet ein großer Erfolg.
Europarl v8

This represents a great success for animal protection.
Dies ist ein großer Erfolg für den Tierschutz.
Europarl v8

It is a great success for children.
Das ist ein enormer Erfolg für die Kinder.
Europarl v8

In my opinion, the Belgian presidential term was a great success in difficult circumstances.
Die Belgische Präsidentschaft war meiner Meinung nach unter schwierigen Bedingungen recht erfolgreich.
Europarl v8

The year has, therefore, been a great success.
Deshalb ist dieses Jahr ein großer Erfolg gewesen.
Europarl v8

All this makes the Financial Regulation a great success.
All dieses macht die Haushaltsordnung zu einem großen Wurf.
Europarl v8

This in itself is a great success and worthy of support.
Das allein ist ein großer Erfolg und verdient Unterstützung.
Europarl v8

We should publicise this as a really great success for European development.
Wir sollten dies als einen sehr großen Erfolg der europäischen Entwicklung darstellen.
Europarl v8

The most recent enlargement, like others before it, has proved to be a great success.
So wie ihre Vorgängerinnen war auch die jüngste Erweiterung ein großer Erfolg.
Europarl v8

This really represents a great success for product safety at world level.
Das ist wirklich ein großer Erfolg für die Produktsicherheit weltweit.
Europarl v8

The worldwide campaign against landmines could be seen as a great success.
Die weltweite Kampagne gegen Landminen kann als großer Erfolg gewertet werden.
Europarl v8

The common position is also a great success.
Auch der gemeinsame Standpunkt ist ein großer Erfolg.
Europarl v8

The directives are a great success.
Die Richtlinien sind ein großer Erfolg.
Europarl v8

However, the rates set out in this directive are not such a great success.
Kein solch großer Erfolg sind jedoch die in der Richtlinie festgelegten Tarife.
Europarl v8

And do not forget that the European Year of Languages was a great success.
Vergessen wir nicht, das Europäische Jahr der Sprachen hatte enormen Erfolg.
Europarl v8

It was a great success.
Diese Konferenz war ein großer Erfolg.
Europarl v8

This regulation is a great success.
Diese Verordnung ist ein großer Erfolg.
Europarl v8