Translation of "Achieve progress" in German

This may enable us to achieve more rapid progress from the inside.
Vielleicht können wir dann auch von innen heraus einen weiteren Fortschritt rascher erzielen.
Europarl v8

We want Bosnia and Herzegovina to achieve progress.
Wir wollen, dass Bosnien und Herzegowina Fortschritte macht.
Europarl v8

We need and must achieve greater progress in this area.
Wir müssen auf diesem Gebiet größere Fortschritte erzielen.
Europarl v8

This is the way to create jobs and achieve greater economic progress.
Nur so können Arbeitsplätze geschaffen und Wirtschaftswachstum erreicht werden.
Europarl v8

I hope that we can work together to achieve further progress in this area.
Hoffentlich können wir dort miteinander noch einige Fortschritte erzielen.
Europarl v8

But it is not by cutting off contacts that we will achieve much progress.
Doch wenn wir die Kontakte abbrechen, werden wir nicht viel erreichen.
Europarl v8

The responsibility to achieve further progress, therefore, falls mainly upon the national authorities.
Damit liegt die Verantwortung für weitere Fortschritte überwiegend bei den nationalen Behörden.
TildeMODEL v2018

Failure to achieve progress may lead to suspension or cancellation of funding.
Werden keine Fortschritte erzielt, so kann die Finanzierung ausgesetzt oder gestrichen werden.
TildeMODEL v2018

We must consider how to achieve progress towards this goal.
Wir müssen prüfen, wie wir dieses Ziel erreichen können.
TildeMODEL v2018

We should consider how to achieve progress in this domain.
Wir sollten überlegen, wie sich Fortschritte in diesem Bereich erzielen lassen.
TildeMODEL v2018

Which instruments and mechanisms should be used to achieve genuine progress in this field?
Welche Instrumente und Mechanismen sind geeignet, um hier wirklich Fortschritte zu erzielen?
TildeMODEL v2018