Translation of "Agree with him" in German

I especially agree with him on his Charter for Sustainable Economic Activity.
Ich stimme ihm vor allem bezüglich seiner Charta für eine nachhaltige Wirtschaft zu.
Europarl v8

Basically I agree with him.
Im Grunde stimme ich ihm zu.
Europarl v8

I do not agree with him that it is the best possible result.
Ich teile seine Meinung nicht, daß dies das bestmögliche Ergebnis ist.
Europarl v8

That is why it would be wrong to agree with him in this instance.
Deswegen ist es falsch, ihm hier zu folgen.
Europarl v8

I agree with him when he says that there is no miracle cure.
Ich stimme seiner Aussage zu, daß es dagegen kein Patentrezept gibt.
Europarl v8

I appreciate the views of Mr Gutiérrez Díaz, and I agree with him as regards the decision that he took.
Ich verstehe den Standpunkt von Herrn Gutierrez Díaz und stimme seiner Entscheidung zu.
Europarl v8

I agree with him an in particular his underlining of the social rights.
Insbesondere stimme ich seiner Betonung der sozialen Rechte zu.
Europarl v8

I do not agree with him at all.
Darin gehe ich mit ihm keineswegs konform.
Europarl v8

I totally agree with him on that issue.
Ich stimme ihm in dieser Frage ausdrücklich zu.
Europarl v8

I totally agree with him on that.
Ich pflichte ihm hier vollkommen bei.
Europarl v8

I can only agree with him entirely.
Dem kann ich nur voll inhaltlich zustimmen.
Europarl v8

I can only agree with him on that.
Ich kann ihm da nur beipflichten.
Europarl v8

I can agree with him.
Ich kann mich seiner Meinung anschließen.
Europarl v8

I could not agree with him more.
Darin stimme ich ihm voll und ganz zu.
Europarl v8

I totally agree with him.
Ich stimme ihm voll und ganz zu.
Europarl v8

He seems to assume that we all agree with him.
Er scheint anzunehmen, dass wir alle der gleichen Meinung sind.
Europarl v8

I agree with him that our citizens are genuinely concerned by the process.
Ich teile seine Ansicht, dass dieser Prozess unseren Bürgern große Sorgen bereitet.
Europarl v8

Mr President, I thank the rapporteur for what he said and I agree with him.
Ich danke dem Berichterstatter für seine Worte, und ich stimme ihm zu.
Europarl v8

I agree with him that doing that would be a very tedious business.
Ich bin mit ihm einer Meinung, dass dies sehr ermüdend wäre.
Europarl v8

On this, I cannot do other than agree with him.
Ich kann mich hier dem Herrn Berichterstatter nur anschließen.
Europarl v8

We can only fully agree with him.
Wir können ihm hier nur voll zustimmen.
Europarl v8

I agree with him about fruit juice and I certainly salute his motives.
Bei Fruchtsäften stimme ich ihm zu und begrüße durchaus seine Beweggründe.
Europarl v8

I agree with him in the sense that there is a democratic crisis.
Ich stimme ihm insofern zu, als es eine demokratische Krise gibt.
Europarl v8