Translation of "All germans" in German

The Germans all suffer from acute commatitis.
Die Deutschen leiden alle an akuter Kommatitis.
Tatoeba v2021-03-10

Not all Germans like to drink beer.
Nicht jeder Deutsche trinkt gern Bier.
Tatoeba v2021-03-10

This multiculturalism is reflected in changing perspectives on the part of all Germans.
Dieser Multikulturalismus findet seinen Niederschlag in den sich ändernden Perspektiven aller Deutschen.
News-Commentary v14

Are all Germans as randy as they are here?
Sind alle Deutschen so lüstern wie die hier?
OpenSubtitles v2018

He once said he'd like to incinerate all the Germans
Einmal sagte er, er würde am liebsten alle Deutschen einäschern.
OpenSubtitles v2018

Two thirds of all germans Can't recall if they have dreamed.
Zwei Drittel aller Deutschen erinnern sich nicht daran.
OpenSubtitles v2018

He did, but not all Germans are Nazis.
Ist er, aber nicht alle Deutschen sind Nazis.
OpenSubtitles v2018

All you Germans, you're too soft on Israel.
Ihr Deutschen seid zu nachsichtig mit Israel.
OpenSubtitles v2018

Am I a pig and am I to take it you think all Germans are pigs?
Bin ich ein Schwein und wenn ja, sind dann alle Deutschen Schweine?
OpenSubtitles v2018

It means nothing at all to the Germans, he said.
Er bedeutet den Deutschen nichts, sagte er.
EUbookshop v2

I hate them worse than all the fucking Germans put together!
Ich hasse sie mehr als alle Scheißdeutschen zusammen genommen!
OpenSubtitles v2018

All in all, the Germans once again spent more money on musical instruments in 2014.
Insgesamt haben die Deutschen 2014 wieder mehr Geld für Musikinstrumente ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

I am not teaching you that all Germans are Judah - definitely not.
Ich lehre ganz bestimmt nicht, daß alle Deutschen von Juda abstammen.
ParaCrawl v7.1

Poland deserves the thanks of all Germans for this achievement!
Dafür gehört Polen der Dank aller Deutschen!
ParaCrawl v7.1

All priests laughed, the most even of all Germans.
Alle Priester lachte, die meisten sogar aller Deutschen.
CCAligned v1

I said that all Germans were standing behind Hitler.
Ich sagte, daß alle Deutschen sich hinter Hitler stellten.
ParaCrawl v7.1

There were, with very few exceptions, all officials Sudeten Germans.
Da waren mit ganz wenigen Ausnahmen alle Funktionäre Sudetendeutsche.
ParaCrawl v7.1

In all these countries, Germans contributed with outstanding achievements.
In all diesen Ländern haben die Deutschen hervorragende Leistungen vollbracht.
ParaCrawl v7.1

Judging by the official list, the new nominees are all Germans.
Durch die offizielle Liste urteilend, sind die neuen Vorgeschlagenen alle Deutschen.
ParaCrawl v7.1

All Germans are equal before the law.
Alle Deutschen sind vor dem Gesetze gleich.
ParaCrawl v7.1