Translation of "All over the country" in German

People watch it all over the country also in public places.
Überall im Lande verfolgen die Menschen diese Sendung, auch an öffentlichen Orten.
TED2013 v1.1

I've performed all over the country.
Ich bin im ganzen Land aufgetreten.
TED2020 v1

This, all over the country, is the second largest waste stream in America.
Dies ist in unserem ganzen Land der zweitgrösste Abfallfluss Amerikas.
TED2020 v1

We traveled all over the country.
Wir reisten durch das ganze Land.
Tatoeba v2021-03-10

We travelled all over the country.
Wir reisten durch das ganze Land.
Tatoeba v2021-03-10

These heroic acts are present all over the country.
Das sind Heldentaten, die im ganzen Land geschehen.
TED2013 v1.1

Wait till they start pouring in from all over the country.
Bald werden sie aus dem ganzen Land kommen.
OpenSubtitles v2018

No, sir, a bomb would spread it all over the country.
Nein, Sir, eine Bombe würde es in der ganzen Gegend verteilen.
OpenSubtitles v2018

He had specialists come in from all over the country to try to help Zelda.
Er ließ Spezialisten aus dem ganzen Land kommen, um Zelda zu helfen.
OpenSubtitles v2018

And it's doing more than just for himself. His people are spreading this all over the country.
Und seine Leute verteilen das auch noch im ganzen Land.
OpenSubtitles v2018

Norton, find out if the snow is yet all over the country.
Norton, finden Sie raus, ob es überall schneit.
OpenSubtitles v2018

But he did make us headlines all over the country.
Er hat uns Schlagzeilen im ganzen Land verschafft.
OpenSubtitles v2018

I searched all over the country and big parts of Germany to find him.
Ich bin durch ganz Frankreich gewandert, um den Jungen zu finden.
OpenSubtitles v2018

A mass killer, operating all over the country.
Ein Massenmörder, der das ganze Land heimsucht.
OpenSubtitles v2018

Our picture in homes all over the country.
Unser Foto wird in Häusern im ganzen Land zu sehen sein.
OpenSubtitles v2018

I could write a weekly column syndicated all over the country.
Ich könnte eine Wochenkolumne fürs Land schreiben.
OpenSubtitles v2018

They happen all over the country.
Sie finden überall im Land statt.
OpenSubtitles v2018

There have been surges all over the country.
Es gab Überspannungen im ganzen Land.
OpenSubtitles v2018