Translation of "Alleged violation" in German
																						How
																											did
																											it
																											come
																											to
																											the
																											alleged
																											violation?
																		
			
				
																						Wie
																											kam
																											es
																											dann
																											zu
																											der
																											angeblich
																											stattgehabten
																											Notzucht?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Where
																											appropriate,
																											the
																											alleged
																											violation
																											will
																											result
																											in
																											corrective
																											measures
																											or
																											sanctions,
																											or
																											both.
																		
			
				
																						Gegebenenfalls
																											führt
																											der
																											mutmaßliche
																											Verstoss
																											zu
																											Korrekturmassnahmen
																											oder
																											Sanktionen
																											oder
																											zu
																											beidem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Thus
																											means
																											are
																											provided
																											whereby
																											in
																											an
																											action
																											based
																											on
																											the
																											alleged
																											violation
																											of
																											a
																											right,
																											a
																											hearing
																											can
																											be
																											secured
																											before
																											the
																											Court.
																		
			
				
																						Der
																											Betroffene
																											kann
																											sich
																											vor
																											dem
																											Gerichtshof
																											durch
																											eine
																											Klage
																											wegen
																											einer
																											angeblichen
																											Rechtsverletzung
																											Gehör
																											verschaffen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											alleged
																											reason
																											was
																											violation
																											of
																											unspecified
																											restrictions
																											in
																											Facebook's
																											"community
																											standards,"
																											which
																											is
																											no
																											explanation
																											at
																											all.
																		
			
				
																						Der
																											angebliche
																											Grund
																											war
																											ein
																											Verstoß
																											gegen
																											nicht
																											näher
																											bestimmte
																											Einschränkungen
																											in
																											den
																											"Community-Standards".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Parties
																											shall,
																											as
																											far
																											as
																											possible
																											and
																											as
																											appropriate,
																											cooperate
																											in
																											cases
																											of
																											alleged
																											violation
																											of
																											domestic
																											access
																											and
																											benefit-sharing
																											legislation
																											or
																											regulatory
																											requirements
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											above.
																		
			
				
																						Die
																											Vertragsparteien
																											arbeiten,
																											soweit
																											möglich
																											und
																											sofern
																											angebracht,
																											in
																											Fällen
																											mutmaßlicher
																											Verstöße
																											gegen
																											die
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											innerstaatlichen
																											Gesetze
																											oder
																											sonstigen
																											Vorschriften
																											über
																											den
																											Zugang
																											und
																											die
																											Aufteilung
																											der
																											Vorteile
																											zusammen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						I
																											am
																											one
																											of
																											those
																											politicians
																											who
																											strive
																											for
																											an
																											objective
																											and
																											uncompromising
																											investigation
																											into
																											all
																											cases
																											of
																											alleged
																											human
																											rights
																											violation
																											in
																											the
																											Gaza
																											conflict.
																		
			
				
																						Ich
																											gehöre
																											zu
																											den
																											Politikern,
																											die
																											sich
																											für
																											eine
																											objektive
																											und
																											kompromisslose
																											Untersuchung
																											aller
																											Fälle
																											angeblicher
																											Verletzungen
																											der
																											Menschenrechte
																											im
																											Gaza-Konflikt
																											einsetzen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						At
																											any
																											time
																											after
																											the
																											receipt
																											of
																											a
																											communication
																											and
																											before
																											a
																											determination
																											on
																											the
																											merits
																											has
																											been
																											reached,
																											the
																											Committee
																											may
																											transmit
																											to
																											the
																											State
																											Party
																											concerned
																											for
																											its
																											urgent
																											consideration
																											a
																											request
																											that
																											the
																											State
																											Party
																											will
																											take
																											such
																											interim
																											measures
																											as
																											may
																											be
																											necessary
																											to
																											avoid
																											possible
																											irreparable
																											damage
																											to
																											the
																											victims
																											of
																											the
																											alleged
																											violation.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											kann
																											jederzeit
																											nach
																											Eingang
																											einer
																											Mitteilung
																											und
																											bevor
																											eine
																											Entscheidung
																											in
																											der
																											Sache
																											selbst
																											getroffen
																											worden
																											ist,
																											dem
																											betreffenden
																											Vertragsstaat
																											ein
																											Gesuch
																											zur
																											sofortigen
																											Prüfung
																											übermitteln,
																											in
																											dem
																											er
																											aufgefordert
																											wird,
																											die
																											vorläufigen
																											Maßnahmen
																											zu
																											treffen,
																											die
																											gegebenenfalls
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											einen
																											möglichen,
																											nicht
																											wiedergutzumachenden
																											Schaden
																											für
																											die
																											Opfer
																											der
																											behaupteten
																											Verletzung
																											abzuwenden.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						At
																											any
																											time
																											after
																											the
																											receipt
																											of
																											a
																											communication
																											and
																											before
																											a
																											determination
																											on
																											the
																											merits
																											has
																											been
																											reached,
																											the
																											Committee
																											may
																											transmit
																											to
																											the
																											State
																											Party
																											concerned
																											for
																											its
																											urgent
																											consideration
																											a
																											request
																											that
																											the
																											State
																											Party
																											take
																											such
																											interim
																											measures
																											as
																											may
																											be
																											necessary
																											to
																											avoid
																											possible
																											irreparable
																											damage
																											to
																											the
																											victim
																											or
																											victims
																											of
																											the
																											alleged
																											violation.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											kann
																											jederzeit
																											nach
																											Eingang
																											einer
																											Mitteilung
																											und
																											bevor
																											eine
																											Entscheidung
																											in
																											der
																											Sache
																											selbst
																											getroffen
																											worden
																											ist,
																											dem
																											betreffenden
																											Vertragsstaat
																											ein
																											Gesuch
																											zur
																											sofortigen
																											Prüfung
																											übermitteln,
																											in
																											dem
																											er
																											aufgefordert
																											wird,
																											die
																											vorläufigen
																											Maßnahmen
																											zu
																											treffen,
																											die
																											gegebenenfalls
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											einen
																											möglichen
																											nicht
																											wieder
																											gutzumachenden
																											Schaden
																											für
																											das
																											oder
																											die
																											Opfer
																											der
																											behaupteten
																											Verletzung
																											abzuwenden.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Information
																											on
																											the
																											progress
																											and
																											outcome
																											of
																											the
																											investigations
																											shall
																											be
																											provided
																											to
																											all
																											States
																											having
																											an
																											interest
																											in,
																											or
																											affected
																											by,
																											the
																											alleged
																											violation.
																		
			
				
																						Informationen
																											über
																											Verlauf
																											und
																											Ergebnis
																											der
																											Untersuchungen
																											werden
																											allen
																											Staaten
																											zugeleitet,
																											für
																											die
																											der
																											behauptete
																											Verstoß
																											von
																											Bedeutung
																											ist
																											oder
																											die
																											davon
																											betroffen
																											sind.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						A
																											reply,
																											including
																											details
																											of
																											any
																											action
																											taken
																											or
																											proposed
																											to
																											be
																											taken
																											in
																											relation
																											to
																											such
																											alleged
																											violation,
																											shall
																											be
																											provided
																											to
																											all
																											Contracting
																											Parties
																											as
																											soon
																											as
																											practicable
																											and
																											in
																											any
																											case
																											within
																											two
																											(2)
																											months
																											of
																											such
																											request.
																		
			
				
																						Alle
																											Vertragsparteien
																											werden
																											baldmöglichst
																											und
																											in
																											jedem
																											Fall
																											innerhalb
																											von
																											zwei
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Antrag
																											über
																											die
																											in
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											mutmaßlichen
																											Verstoß
																											getroffenen
																											oder
																											vorgeschlagenen
																											Maßnahmen
																											unterrichtet.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											Commission
																											continues
																											to
																											receive
																											numerous
																											questions
																											based
																											on
																											alleged
																											violation
																											of
																											their
																											rights,
																											in
																											particular
																											the
																											right
																											of
																											free
																											movement.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											erhält
																											unverändert
																											viele
																											Anfragen
																											zu
																											möglichen
																											Verletzungen
																											der
																											Bürgerrechte,
																											insbesondere
																											des
																											Rechts
																											auf
																											Freizügigkeit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Member
																											States
																											must
																											designate
																											national
																											enforcement
																											bodies
																											to
																											which
																											passengers
																											may
																											complain
																											about
																											alleged
																											violation
																											of
																											their
																											rights
																											under
																											this
																											Regulation.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											müssen
																											nationale
																											Durchsetzungsstellen
																											benennen,
																											bei
																											denen
																											die
																											Fahrgäste
																											Beschwerde
																											gegen
																											mutmaßliche
																											Verletzungen
																											ihrer
																											Rechte
																											aus
																											dieser
																											Verordnung
																											erheben
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											dissemination
																											methods
																											should
																											take
																											into
																											account
																											the
																											particular
																											circumstances
																											of
																											the
																											mass
																											harm
																											situation
																											concerned,
																											the
																											freedom
																											of
																											expression,
																											the
																											right
																											to
																											information,
																											and
																											the
																											right
																											to
																											protection
																											of
																											the
																											reputation
																											or
																											the
																											company
																											value
																											of
																											a
																											defendant
																											before
																											its
																											responsibility
																											for
																											the
																											alleged
																											violation
																											or
																											harm
																											is
																											established
																											by
																											the
																											final
																											judgement
																											of
																											the
																											court.
																		
			
				
																						Bevor
																											das
																											Gericht
																											in
																											einem
																											endgültigen
																											Urteil
																											die
																											Verantwortung
																											für
																											eine
																											Rechtsverletzung
																											oder
																											einen
																											Schaden
																											festgestellt
																											hat,
																											sollten
																											bei
																											der
																											Wahl
																											der
																											Methode
																											zur
																											Verbreitung
																											der
																											Informationen
																											die
																											besonderen
																											Umstände
																											des
																											betreffenden
																											Massenschadensereignisses,
																											das
																											Recht
																											auf
																											freie
																											Meinungsäußerung,
																											das
																											Auskunftsrecht
																											und
																											das
																											Recht
																											auf
																											Schutz
																											des
																											guten
																											Rufes
																											oder
																											des
																											Unternehmenswerts
																											des
																											Beklagten
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											must
																											then
																											enforce
																											the
																											agreement
																											and
																											reject
																											any
																											claims
																											for
																											damages
																											based
																											on
																											an
																											alleged
																											violation
																											of
																											Article
																											81.
																		
			
				
																						Es
																											muss
																											dann
																											auf
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											Vereinbarung
																											erkennen
																											und
																											Schadensersatzklagen
																											wegen
																											eines
																											mutmaßlichen
																											Verstoßes
																											gegen
																											Artikel
																											81
																											zurückzuweisen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Commission
																											has
																											also
																											decided
																											to
																											initiate
																											an
																											investigation
																											into
																											the
																											alleged
																											violation
																											of
																											freedom
																											of
																											association
																											in
																											Belarus
																											as
																											a
																											first
																											step
																											towards
																											the
																											possible
																											temporary
																											withdrawal
																											of
																											GSP
																											to
																											Belarus.
																		
			
				
																						Ferner
																											hat
																											die
																											Kommission
																											entschieden,
																											eine
																											Untersuchung
																											mutmaßlicher
																											Verstöße
																											gegen
																											die
																											Vereinigungsfreiheit
																											in
																											Weißrussland
																											einzuleiten,
																											die
																											möglicherweise
																											den
																											ersten
																											Schritt
																											hinzu
																											einer
																											zeitweiligen
																											Aussetzung
																											des
																											APS
																											für
																											Weißrussland
																											darstellen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018