Translation of "And friends" in German

Let us stop being hypocritical, especially my Portuguese and my Italian friends.
Lasst uns aufhören zu heucheln, meine portugiesischen und meine italienischen Freunde.
Europarl v8

We are their friends and must tell them that we are doing this.
Wir sind ihre Freunde und müssen ihnen sagen, dass wir dies tun.
Europarl v8

Baroness Ashton and her federalist friends treat us as anti-Europeans.
Baronin Ashton und ihre Föderalistenfreunde bezeichnen uns als Europagegner.
Europarl v8

We have all received the circular from Mr Sterckx and his friends.
Wir haben bereits alle das Rundschreiben von Herrn Sterckx und seinen Freunden erhalten.
Europarl v8

I too welcome our friends and colleagues from countries on the other shore of the Mediterranean.
Auch ich begrüße die Freunde und Abgeordneten aus den Mittelmeeranrainerstaaten.
Europarl v8

I have nothing against our friends and neighbours in Bulgaria and Romania.
Ich habe nichts gegen unsere Freunde und Nachbarn in Bulgarien und Rumänien.
Europarl v8

Many of them are my friends and I know their circumstances very well.
Viele davon sind meine Freunde, und ich kenne ihre Situation sehr gut.
Europarl v8

The dead have names, families and friends.
Die Toten haben Namen, Angehörige und Freunde.
Europarl v8

They are friends, and everyone is well aware of that.
Sie sind Freunde, und alle sind sich dessen bewusst.
Europarl v8

Our sympathy also goes to their friends and families.
Unsere Anteilnahme gehört auch den Freunden und Verwandten.
Europarl v8

I would like to make this quite clear to Mr Tannock and his Tory friends.
Das muss ich dem Kollegen Tannock und seinen Tory-Freunden in dieser Deutlichkeit sagen.
Europarl v8

Our sympathy goes to his family, his parliamentary group and all his friends.
Unsere Anteilnahme gilt seiner Familie, seiner Fraktion und allen seinen Freunden.
Europarl v8

I appeal to our British, Swedish, Danish and Greek friends to join us as soon as possible.
Ihr britischen, schwedischen, dänischen und griechischen Freunde kommt schnell zu uns.
Europarl v8

Mr Khodabandeh's family and friends are deeply concerned about his fate.
Die Familie und Freunde von Herrn Khodabandeh sind zutiefst über sein Schicksal beunruhigt.
Europarl v8

Mr Simitis and his friends are proud of all this.
Auf all das sind Herr Simitis und seine Freunde überaus stolz.
Europarl v8

I join him in offering my condolences to his family and friends.
Ich schließe mich den Beileidswünschen für seine Familie und Freunde an.
Europarl v8

My Baltic and Polish friends wonder what kind of opinion we have of them.
Was denkt Ihr eigentlich von uns? fragen meine baltischen und polnischen Freunde.
Europarl v8

Fortunately, we parted on good terms, as friends and in peace.
Zum Glück trennten wir uns im Guten, als Freunde und in Frieden.
Europarl v8

Our Romanian and Bulgarian friends are warmly welcome here!
Unsere rumänischen und bulgarischen Freunde sind uns hier herzlich willkommen!
Europarl v8

We are partners and also friends.
Wir sind Partner und auch Freunde.
Europarl v8

I have friends and acquaintances there and have been there.
Ich habe Freunde und Bekannte dort und bin selbst dort gewesen.
Europarl v8

We are America's friends and partners.
Wir sind Freunde, wir sind Partner Amerikas!
Europarl v8

He speaks little Thai and has no friends or family left in Thailand.
Er spricht kaum Thai und hat keine Freunde oder Angehörigen mehr in Thailand.
Europarl v8

On the left, Kurt Beck and his friends are holding back much needed reforms.
Auf der linken Seite verzögern Kurt Beck und seine Freunde dringend erforderliche Reformen.
Europarl v8

Karolina's family and friends received e-mails containing pornographic material.
Karolinas Familie und Freunde haben E-Mails mit pornografischem Inhalt erhalten.
Europarl v8

I was thinking about my friends and classmates who were killed.
Ich dachte an meine Freunde und Klassenkameraden, die getötet worden waren.
WMT-News v2019

She told her friends and we got lots of calls very quickly.
Sie erzählte es ihren Freunden und wir bekamen bald sehr viele Anrufe.
WMT-News v2019