Translation of "Another topic" in German

Another major topic was internal security.
Ein weiterer Schwerpunkt war der Bereich innere Sicherheit.
Europarl v8

Another topic is the question of intellectual property.
Ein anderes Thema betrifft die Frage des geistigen Eigentums.
Europarl v8

The provisions on data protection were another controversial topic.
Ein weiteres umstrittenes Thema war die Regelung zum Unterlagenschutz.
Europarl v8

But that's totally another and separate topic.
Aber das ist ein völlig anderes und eigenständiges Thema.
TED2013 v1.1

Social dialogue will be another main topic at the Round Table meeting.
Ein weiteres wichtiges Thema des Diskussionsforums wird der soziale Dialog sein.
TildeMODEL v2018

Outsourcing is another topic which lends itself to such an approach.
Outsourcing ist ein weiteres Thema, das sich für einen solchen Ansatz anbietet.
TildeMODEL v2018

Another topic my boyfriend loves to hate.
Noch ein Thema, das mein Freund zu hassen liebt.
OpenSubtitles v2018

Another interesting topic is oligocyclical fatigue at high temperatures.
Ein weiteres interessantes Thema ist die oligozyklieche Ermüdung in hohen Temperaturbereich.
EUbookshop v2

Nevertheless, diagnostic radiology is discussed under another topic of this workshop.
Allerdings wird die diagnostische Radiologie in diesem Seminar an anderer Stelle behandelt.
EUbookshop v2

Another big topic of conversation was smoking.
Ein großes Thema war das Rauchen.
ParaCrawl v7.1

Apropos, the weather in East Frisia is another topic:
Wetter in Ostfriesland ist übrigens so ein Thema:
CCAligned v1

Behind us is another big topic related to cyber security and…
Hinter uns liegt ein weiteres großes Thema, das sich auf Cybersicherheit…
CCAligned v1

Another topic is nutrition.
Ein weiteres Thema ist die Ernährung.
ParaCrawl v7.1