Translation of "Antitrust approval" in German

The transaction is still subject to antitrust approval.
Die Transaktion steht noch unter dem Vorbehalt der kartellrechtlichen Genehmigung.
CCAligned v1

The takeover in Macedonia is subject to antitrust approval.
Die Übernahme in Mazedonien erfolgt vorbehaltlich der kartellrechtlichen Zustimmung.
ParaCrawl v7.1

The transaction is subject to the usual antitrust approval.
Die Transaktion steht unter dem üblichen Kartellvorbehalt.
ParaCrawl v7.1

The transaction remains subject to antitrust approval.
Die Transaktion bedarf noch der kartellrechtlichen Freigabe.
ParaCrawl v7.1

The transaction is still subject to the relevant antitrust approval as well as further closing conditions.
Die Transaktion steht unter dem Vorbehalt der kartellrechtlichen Freigabe sowie weiterer Vollzugsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The transaction is subject to Supervisory Board and antitrust approval.
Die Transaktion bedarf noch der Zustimmung des Aufsichtsrates und der kartellrechtlichen Freigabe.
ParaCrawl v7.1

Until then, there are numerous processes pending up to an antitrust approval.
Bis dahin müssen zahlreiche Prozesse durchlaufen werden bis hin zur kartellrechtlichen Freigabe.
ParaCrawl v7.1

Antitrust approval for this transaction is still pending.
Die kartellrechtliche Genehmigung dieser Transaktion steht noch aus.
ParaCrawl v7.1

The agreement is made subject to antitrust approval.
Die Vereinbarung erfolgt vorbehaltlich der kartellrechtlichen Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

The acquisition is subject to antitrust approval.
Die Übernahme erfolgt vorbehaltlich der Zustimmung durch die Kartellbehörden.
ParaCrawl v7.1

The sale is subject to antitrust approval.
Der Verkauf der EVG steht noch unter dem üblichen kartellrechtlichen Vorbehalt.
ParaCrawl v7.1

The cooperation of ICG and proALPHA is subject to antitrust approval.
Das Engagement von ICG bei proALPHA steht noch unter dem Vorbehalt der kartellbehördlichen Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

Thetransaction is subject to antitrust approval and is expected to be completed inthe first quarter of 2002.
Die Transaktion bedarf noch der kartellrechtlichen Freigabe und sollim ersten Quartal 2002 vollzogen werden.
ParaCrawl v7.1

In 2017, we made important progress in obtaining antitrust approval for the planned acquisition.
Bei den behördlichen Freigaben für die geplante Übernahme haben wir 2017 wichtige Fortschritte erzielt.
ParaCrawl v7.1

Execution of the contract is subject to antitrust approval, which is expected to come through in about six months.
Der Vollzug des Vertrages unterliegt der kartellrechtlichen Zustimmung, die in etwa sechs Monaten erwartet wird.
ParaCrawl v7.1

Above all, however, we are making good progress in seeking antitrust approval for the transaction.
Vor allem aber machen wir auch gute Fortschritte bei den behördlichen Verfahren zur Kartellfreigabe der Transaktion.
ParaCrawl v7.1

The closing of the transaction is subject to antitrust approval and scheduled for September 2019.
Der Vollzug der Transaktion steht noch unter Kartellvorbehalt und ist für September 2019 vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

The merger agreement also provides for payment by Bayer of a US$2 billion reverse break fee, in particular, in the event that the transaction has not been closed at the latest by June 14, 2018, because a necessary antitrust approval has not been granted, and Bayer or Monsanto therefore terminates the merger agreement.
Die Übernahmevereinbarung sieht zudem eine Zahlung von Bayer in Höhe von 2 Mrd. USD insbesondere für den Fall vor, dass die Transaktion nicht bis spätestens zum 14. Juni 2018 vollzogen wird, weil es an einer notwendigen Kartellfreigabe fehlt, und wenn deswegen die Übernahmevereinbarung gekündigt wird (Reverse Break Fee).
ParaCrawl v7.1