Translation of "Aspire to achieve" in German

Many of us aspire to achieve this end.
Diesem Anspruch möchten viele von uns gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

Manliness is something many aspire to, but few achieve.
Männlichkeit ist etwas, was viele anstreben aber nur wenige erreichen.
ParaCrawl v7.1

It is what we aspire to achieve, because already the humanity of this planet is prepared for it.
Dies wollen wir erreichen, weil die Menschheit auf diesem Planeten dafuer vorbereitet ist.
ParaCrawl v7.1

Incidentally, the Council should, in the view of this House, aspire to achieve more transparency in such an important and comprehensive area of policy as relations with Russia.
Übrigens sollte nach Ansicht dieses Hauses der Rat bei einem solch wichtigen und umfassenden Politikbereich wie den Beziehungen zu Russland um mehr Transparenz bemüht sein.
Europarl v8

In a fair and humanistic society such as the one we aspire to achieve in the EU Member States, all citizens should be equal in terms of healthcare.
In einer gerechten und humanistischen Gesellschaft wie der, die wir in den EU-Mitgliedstaaten verwirklichen wollen, sollten alle Bürger bei der Gesundheitsfürsorge gleichgestellt sein.
Europarl v8

By appointing so many young, energetic female leaders – like Paula Ingabire, Rwanda’s minister of information and communications technology and innovation, Kamissa Camara, Mali’s foreign affairs minister, or Bogolo Kenewendo, Botswana’s trade minister – African countries are demonstrating that young women can aspire to, and achieve, impactful goals.
Mit der Ernennung so vieler junger, dynamischer politischer Entscheidungsträgerinnen – wie etwa Paula Ingabire, Ruandas Ministerin für Informations- und Kommunikationstechnologie und Innovation, Kamissa Camara, Außenministerin Malis oder Bogolo Kenewendo, Handelsministerin Botswanas – zeigen afrikanische Länder, dass junge Frauen wirkungsvolle Ziele anstreben und erreichen können.
News-Commentary v14

A sterling example of what we aspire to achieve without the distractions of amateur sleuthing.
Er ist ein Beispiel dafür, was man erreichen kann, wenn man sich nicht mit Detektivarbeit abgibt.
OpenSubtitles v2018

We should encourage our children to aspire to achieve more than we have... for our children today will be the leaders of tomorrow.
Wir sollten unsere Kinder dazu ermutigen, mehr erreichen zu wollen als wir, denn sie sind die Leader von morgen.
OpenSubtitles v2018

We put our clients and partners at the core of our activity and we aspire to help them achieve their business targets.
Unsere Kunden und Partner stehen für uns im Mittelpunkt unserer Aktivitäten und wir möchten ihnen helfen, ihre geschäftlichen Ziele zu erreichen.
CCAligned v1

Professionalism: We aspire to achieve effectiveness and efficiency with the development and implementation of our products and services and align ourselves to comply with the highest standards.
Professionalität: Wir streben nach Effektivität und Effizienz bei der Entwicklung und Implementierung unserer Produkte und Dienstleistungen und orientieren uns an den höchsten Standards.
ParaCrawl v7.1

W: I am only asking to get a better understanding, it's not what we aspire to achieve.
W: Ich frage nur des Verständnisses wegen, es ist ja nicht, daß wir das anstreben.
ParaCrawl v7.1

Working this out day after day is exactly what we aspire to achieve with our IVU.suite,” said Martin Müller-Elschner, CEO of IVU Traffic Technologies.
Und diese Tag für Tag zu lösen, das ist genau der Anspruch unserer IVU.suite“, sagt Martin Müller-Elschner, CEO von IVU Traffic Technologies.
ParaCrawl v7.1

During the day, natural light of the sun changes, many aspire to achieve the same effect with the artificial lighting inside your home.
Im Laufe des Tages streben natürliche Licht der Sonne ändert, viele den gleichen Effekt mit der künstlichen Beleuchtung in Ihrem Haus zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

You have to aspire and achieve a personality which is that of a Guru and tomorrow I'm going to tell you what is that.
Ihr müsst nach Höherem streben und die Persönlichkeit eines Gurus erlangen und morgen werde Ich euch sagen, was das heißt.
ParaCrawl v7.1

Their current reach to 17,500 schools and their educator success infrastructure will allow us to move the needle on ensuring all children in our schools meet the ‘Read by [grade] 3’ goal, which all educators aspire to achieve.”
Die derzeitige Reichweite der 17,500-Schulen und die Infrastruktur für den Pädagogenerfolg ermöglichen es uns, die Kinder in unseren Schulen zu betreuen und das von allen Pädagogen angestrebte Ziel "Read by [grade] 3" zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

This has a lot to do with the "asanas", the poses, that we aspire to do, achieve, and hold as we practice, but that is not all.
Das hat viel mit den "Asanas", den Positionen, zu tun, die wir beim Praktizieren einnehmen, erreichen und halten wollen, aber eben nicht nur.
ParaCrawl v7.1

These films stand for what we aspire to achieve with the Berlinale: to present intelligent entertainment and new ways of looking at young people’s lives”, remarks Generation director Thomas Hailer.
Die Filme repräsentieren unseren Anspruch im Festival, sie unterhalten auf intelligente Weise und vermitteln neue Sichtweisen auf das Leben junger Menschen“, so Thomas Hailer, Leiter von Generation.
ParaCrawl v7.1

You have to aspire and achieve a personality which is that of a Guru and tomorrow I’m going to tell you what is that.
Ihr müsst nach Höherem streben und die Persönlichkeit eines Gurus erlangen und morgen werde Ich euch sagen, was das heißt.
ParaCrawl v7.1

So, if you aspire to achieve this incomparable state, unattainable for those miserable and mean souls, you must strive to live at all times expanding outwards the purest form of love from your hearts to all beings.
Wenn ihr diesen unvergleichlichen Zustand erlangen wollt, unerreichbar für unglueckliche und niedertraechtige Seelen, muesst ihr danach streben, alle Zeit die reinste Form der Liebe von euren Herzen zu allen Wesen hin auszudehnen.
ParaCrawl v7.1

If it took Obama, a man strong-willed enough to aspire to and achieve the US presidency, five years to kick the habit, it is not surprising that hundreds of millions of smokers find themselves unable to quit.
Obama ist ein willensstarker Mann, der sich vornahm, US-Präsident zu werden und es auch schaffte. Wenn nun er schon fünf Jahre brauchte, um diese Angewohnheit loszuwerden, ist es kein Wunder, dass hunderte Millionen Raucher nicht in der Lage sind, damit aufzuhören.
News-Commentary v14