Translation of "Base motives" in German

No one could accuse me of base motives.
Keiner kann mir niedrige Motive vorwerfen.
OpenSubtitles v2018

Countries are not allowed to override Federal law, not out of “base motives”
Länder dürfen Bundesgesetz nicht aushebeln, schon gar nicht aus “niederen Motiven”
CCAligned v1

Referring to Congo's strange behavior, the STP accused the government of the Democratic Republic of base motives.
Die GfbV wirft der Regierung der Demokratischen Republik Kongo niedere Motive für ihr außergewöhnliches Verhalten vor.
ParaCrawl v7.1

If it is not effective in certain areas, particularly in the area of medical care, the responsibility lies entirely with the Iraqi Government which has acted out of what are truly contemptible and base motives.
Wenn es in bestimmten Teilen, insbesondere dem Teil der medizinischen Versorgung, nicht wirksam ist, liegt die Verantwortung dafür ausschließlich bei der irakischen Regierung aus wirklich verachtenswerten und niedrigen Motiven.
Europarl v8

Though not one to deny the existence of such base motives, I would insist that the crisis has its roots in key policy decisions stretching back over decades.
Obwohl ich derlei Motive nicht prinzipiell in Abrede stelle, würde ich sagen, dass die Wurzeln der Krise in grundlegenden politischen Entscheidungen der letzten Jahrzehnte liegen.
News-Commentary v14

I wouldn't want anybody to think I had any base commercial motives.
Ich möchte nicht, dass jemand auf die Idee kommt, ich hätte kommerzielle Motive bei dieser ganzen Sache.
OpenSubtitles v2018

Although it was in fact a singular achievement in the history of seafaring (since thanks to the self-sacrifice of the crew and the perfect coordination of the rescue operations by the captain in exceptionally severe weather conditions, not a single life was lost), there was an orchestrated smear campaign, dictated by base motives of unfair competition.
Während es sich hierbei um eine einzigartige Leistung in der Geschichte der internationalen Seeschiffahrt handelt (dank der Selbstaufopferung der Besatzung und der einwandfreien Koordination der Rettungsaktionen durch den Kapitän unter außerordentlich schwierigen Wetterbedingungen gab es kein einziges Opfer), ließ sich die vorsätzliche Verleumdung von niedrigen Motiven des unlauteren Wettbewerbs leiten.
EUbookshop v2

What this means is that the substance of Clinton's speech at the AIPAC convention was mere propaganda – an effort to rationalize, or perhaps simply to cover up, deeper and more base motives.
Dies bedeutet, dass der Inhalt der Clintonschen Ansprache anlässlich der AIPAC-Konferenz reine Propaganda war, und somit ein Versuch, die grundlegenden Motive zu rationalisieren oder vielleicht einfach nur tiefgründigere oder niedrigere Beweggründe zu vertuschen.
ParaCrawl v7.1

Countries are not allowed to override Federal law, not out of "base motives" The health and nursing law exists in this Form since the age of twelve, whether and to amend, as it is more practical and wiser novel would be, without endangering people, is another thing.
Länder dürfen Bundesgesetz nicht aushebeln, schon gar nicht aus "niederen Motiven" Das Gesundheits- und Krankenpflegegesetz besteht in dieser Form seit zwölf Jahren, ob und wie es praktikabler und klüger zu novellieren wäre, ohne Menschen zu gefährden, ist eine andere Sache.
ParaCrawl v7.1

There is only damage, exactly: 1377 bodily harmed people and 48 dead because of the vaccination, 1377 bodily harmed people and 48 dead because of greediness (in terms of criminal law: base motives, constituent fact of murder).
Es gibt nur Schaden, genau gesagt: 1377 Körperverletzte und 48 Getötete aufgrund der Impfung, 1377 Körperverletzte und 48 Getötete aufgrund von Bereicherungssucht (strafrechtlich: niedrige Beweggründe, Tatbestandsmerkmal bei Mord).
ParaCrawl v7.1

This report is based on political motives, as the previous speaker illustrated.
Diesem Bericht liegen politische Motive zugrunde, wie der Vorredner dargelegt hat.
Europarl v8

The fabulous puppet theatre play is based upon motives of the American author Arnold Lobel.
Das märchenhafte Puppentheater entstand nach Motiven des amerikanischen Schriftstellers Arnold Lobel.
ParaCrawl v7.1

Their decision is based on political motives.
Ihre Entscheidung hat sie vielmehr mit politischen Motiven begründet.
ParaCrawl v7.1

All the abovementioned methods are based on the motivation of producing a visible security feature.
Allen vorgenannten Verfahren liegt die Motivation zugrunde, ein sichtbares Sicherheitsmerkmal zu erzeugen.
EuroPat v2

The chamber music class of colluvio is based on the motivating interaction between fun and highly concentrated work within the ensemble.
Der Kammermusikkurs colluvio basiert auf der motivierenden Wechselwirkung von Spaß und hochkonzentrierter Ensemblearbeit.
ParaCrawl v7.1

Is the restructuring exercise based on economic motives, or did other national motives come into it?
Liegen der Umstrukturierung wirtschaftliche Motive zugrunde oder spielten noch andere nationale Beweggründe eine Rolle?
Europarl v8

Aside from conceit and ignorance, there may be only partial errors without base motive.
Abgesehen von Eigendünkel und Unwissenheit, kann es nur zum Teil Irrtümer ohne niederen Beweggrund geben.
ParaCrawl v7.1

As managers, we live a participative management culture based on initiative, motivation and ideas.
Als Führungskräfte leben wir auf Basis von Eigeninitiative, Motivation und Ideen eine partizipative Führungskultur.
ParaCrawl v7.1

We communicate at Base, and we motivate and resolve conflict at Phase.
Wir kommunizieren über die Basis und wir motivieren und lösen Konflikte über die Phase.
CCAligned v1