Translation of "Begging for" in German

The Palestinians are not terrorists, nor are they begging for charity.
Die Palästinenser sind keine Terroristen und sie betteln auch nicht um Almosen.
Europarl v8

The birds are begging for it to return.
Die Vögel bitten ihn, zurückzukommen.
OpenSubtitles v2018

Oh, there's that Spot begging for food again.
Da ist schon wieder Spot, der um Essen bettelt.
OpenSubtitles v2018

By the end of the evening, she'll be begging for it.
Am Ende des Abends wird sie uns anflehen.
OpenSubtitles v2018

Before we're through, we'll have them begging for mercy.
Wenn wir mit denen fertig sind, betteln die um Gnade.
OpenSubtitles v2018

Who'd shoot a man that was begging for his life?
Wer erschießt einen Mann, der um sein Leben bettelt?
OpenSubtitles v2018

If someone shows me back to Santa Maria, I'll go begging for help.
Bringen Sie mich zurück nach Santa Maria und ich bettele um Hilfe.
OpenSubtitles v2018

I lie in his bed, begging for lessons.
Ich liege in seinem Bett, bettle um Unterricht.
OpenSubtitles v2018

Working me, begging for more, never mind how rotten and dirty.
Mich bearbeitet, angefleht für mehr, egal wie mies und dreckig.
OpenSubtitles v2018

She cried piteously, as if begging mercy for her children.
Sie schrie kläglich, als flehte sie um Gnade für ihre Kinder.
OpenSubtitles v2018

Mom, she came here begging us for money.
Mom, sie kam her und hat uns um Geld angebettelt.
OpenSubtitles v2018

You'll be begging me for that escort.
Dann bitten Sie mich noch um eine Eskorte.
OpenSubtitles v2018

After I'm done with you, you're going to be begging for it.
Wenn ich mit dir fertig bin, wirst du mich darum anflehen.
OpenSubtitles v2018

Your wife begging for her life.
Deine Frau, die um ihr Leben bettelt.
OpenSubtitles v2018