Translation of "Benefit based" in German

There's a second benefit to Income-Based Tuition.
Einkommensbasierte Studiengebühren haben einen weiteren Vorteil.
TED2020 v1

Customers also benefit from cloud-based maintenance options.
Die Kunden profitieren von cloud-basierten Wartungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The present value of the defined benefit obligation is based on the assumptions detailed above.
Der Berechnung des Barwertes der Verpflichtung liegen die oben aufgeführten Annahmen zugrunde.
ParaCrawl v7.1

Do you no longer wish to benefit from preference-based advertising?
Sie möchten nicht länger von präferenzbasierter Werbung profitieren?
CCAligned v1

People with tinnitus could benefit from Internet-based therapy.
Menschen mit Tinnitus könnten davon profitieren.
ParaCrawl v7.1

This benefit is equivalent to 100% of the daily wage on which sickness benefit was based.
Das Sterbegeld beträgt 100 % des Tagesverdienstes, welcher der Berechnung des Krankengeldes zugrunde lag.
EUbookshop v2

Discover the éco21 programme solutions that you can benefit from based on your profile.
Entdecken Sie die Lösungen, die Sie gemäß Ihrem Profil vom eco21 Programm profitieren können.
CCAligned v1

This benefit was designed based on feedback from our Members, as well as comprehensive research and user experience testing.
Dieser Vorteil wurde aufgrund des Feedbacks von unseren Mitgliedern sowie aufgrund umfassender Nachforschungen und Nutzererfahrungstests ausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1

This is an important point and a great benefit of compassion based on reason.
Dies ist ein wichtiges Argument und ein großer Vorteil des auf Vernunft beruhenden Mitgefühls.
ParaCrawl v7.1

The benefit evaluation is based on verifications by the pharmaceutical companies which then forward these data to the G-BA.
Die Nutzenbewertung erfolgt aufgrund von Nachweisen des pharmazeutischen Unternehmers, die er an den G-BA übermittelt.
ParaCrawl v7.1

It was further claimed that the quantification of any benefit should be based on the date of receipt of the DEPB licences and not on the date of their utilisation or sale, as was taken by the Commission.
Des Weiteren wurde die Auffassung vertreten, dass die Kommission bei der Berechnung eines etwaigen Vorteils das Datum, an dem die DEPB-Lizenzen ausgestellt wurden, und nicht das Datum, an dem sie in Anspruch genommen oder verkauft wurden, zugrunde legen müsse.
DGT v2019

I based it on three fundamental pillars: political dialogue with a view to good governance, development cooperation to contribute to eliminating the structural causes of poverty and inequality, and trade under conditions of fairness and mutual benefit based on complementarity and solidarity.
Ich habe ihn auf drei Hauptsäulen gegründet: den politischen Dialog mit Blick auf eine verantwortungsvolle Regierungsführung, Entwicklungszusammenarbeit, um zur Beseitigung der strukturellen Ursachen von Armut und Ungleichheit beizutragen, und einen Handel im Geiste von Gerechtigkeit und gegenseitigem Vorteil, basierend auf Komplementarität und Solidarität.
Europarl v8