Translation of "Bother us" in German

I don't believe they'll bother us.
Ich glaub' nicht, daß sie uns was tun!
Books v1

We don't bother them nor Sir Harry Percival, and they don't bother us.
Wir tun Sir Harry Percival nichts, und die tun uns nichts.
OpenSubtitles v2018

Now trot along upstairs and don't bother us grownups anymore.
Verschwinde jetzt nach oben und belästige uns Erwachsene nicht länger.
OpenSubtitles v2018

They won't bother us if we don't bother them.
Sie lassen uns in Ruhe, wenn wir sie in Ruhe lassen.
OpenSubtitles v2018

He has too many concerns elsewhere to bother about us.
Er hat zu viele Sorgen, um sich um uns zu kümmern.
OpenSubtitles v2018

You don't bother us, and we won't bother you.
Wir wollen unsere Ruhe haben, so wie du.
OpenSubtitles v2018

The rain won't bother us none.
Der Regen wird uns schon nicht stören.
OpenSubtitles v2018

We don't bother them, they don't bother us.
Wir belästigen sie nicht und sie uns auch nicht.
OpenSubtitles v2018

And for him not to bother us.
Er solle uns nicht mehr stören.
OpenSubtitles v2018

Old Barnaby will never bother us again.
Der alte Barnaby belästigt uns nie mehr!
OpenSubtitles v2018

Your brother wouldn't bother us again.
Dein Bruder würde uns nicht belästigen.
OpenSubtitles v2018

They didn't even bother to exclude us.
Sie schlossen uns also nicht aus.
OpenSubtitles v2018

Meaning he won't bother us anymore.
Bedeutung er uns nicht gestört wird mehr.
OpenSubtitles v2018

You stay calm and the police won't bother us.
Wenn Sie ruhig bleiben, wird uns die Polizei nicht stören.
OpenSubtitles v2018

Unless someone shut it down and didn't bother to tell us.
Falls es nicht jemand ausgeschaltet und es uns nicht gesagt hat.
OpenSubtitles v2018

Yeah, the cops won't bother us here.
Ja, hier wird uns die Polizei nicht stören.
OpenSubtitles v2018

And don't bother looking for us, Jeb.
Bemüh dich nicht, uns zu finden, Jeb.
OpenSubtitles v2018