Translation of "Building capacity" in German

The Member States must also receive support for further capacity building.
Die Mitgliedstaaten müssen ebenfalls Unterstützung für einen weiteren Ausbau der Kapazitäten erhalten.
Europarl v8

Cooperation shall also focus on capacity building of the Office of the Auditor General.
Die Zusammenarbeit konzentriert sich ferner auf den Ausbau der Kapazitäten des Rechnungshofs.
DGT v2019

In doing so, attention will be devoted in particular to institution and capacity building.
Besondere Aufmerksamkeit gilt dabei dem Aufbau von Institutionen und Kapazitäten.
DGT v2019

Capacity building is another critical point.
Der Aufbau der Kapazitäten ist ein weiterer kritischer Punkt.
Europarl v8

Capacity building in these areas is vitally important.
Der Aufbau von Kapazitäten in diesen Bereichen ist von lebenswichtiger Bedeutung.
Europarl v8

Evaluation of impact of capacity-building efforts should be integrated into such efforts.
Die Bemühungen zum Kapazitätsaufbau sollten mit einer Wirkungsevaluierung einhergehen.
MultiUN v1

Capacity-building should also lead to a process of effective national reporting.
Der Kapazitätsaufbau sollte auch zu einem Prozess wirksamer nationaler Berichterstattung führen.
MultiUN v1

The IAEA’s work involves building countries’ capacity for radiation medicine.
Die Arbeit der IAEA umfasst den Ausbau der strahlenmedizinischen Kapazitäten der einzelnen Länder.
News-Commentary v14

It has also urged the need for increased statistical capacity-building at the national level.
Außerdem hat er den verstärkten Aufbau statistischer Kapazitäten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.
MultiUN v1

For this to be possible, there should be programmes for building the capacity of civil society institutions in partner countries.
Dafür sind Programme zum Kapazitätsaufbau der zivilgesellschaftlichen Institutionen in den Partnerländern erforderlich.
TildeMODEL v2018

The Community Civil Protection Mechanism plays a central role in building up this capacity.
Das Gemeinschaftsverfahren spielt eine zentrale Rolle beim Aufbau dieser Kapazitäten.
TildeMODEL v2018

The Draft SPD also contains capacity building actions.
Der Entwurf des EPPD enthält auch Maßnahmen zum Aufbau von Kapazitäten.
TildeMODEL v2018

Institutional capacity building must thus be a key element in the fight against poverty.
Aufbau von institutioneller Kapazität muß daher ein Schlüsselelement der Armutsbekämpfung sein.
TildeMODEL v2018