Translation of "Burst" in German

The IT stock market bubble has now burst.
Für diese ist die Blase an der Börse nun geplatzt.
Europarl v8

The boil perhaps needed to burst, but, above all, we must not leave.
Vielleicht musste die Bombe platzen, aber man darf vor allem nicht aufgeben.
Europarl v8

I move to the back of the hall and burst into tears.
Ich ziehe mich im Saal zurück und breche in Tränen aus.
TED2020 v1

Then Paquette la Chantefleurie burst into hyena?like laughter.
Da brach Paquette la Chantefleurie in ein Hyänenlachen aus.
Books v1

And they burst, and they spill their guts into the bread.
Und wenn sie platzt, ergiesst sich ihr Inneres ins Brot.
TED2013 v1.1