Translation of "By the piece" in German

At the same time, the venting port 15 is covered by the guide piece 24.
Gleichzeitig ist die Entlüftungsbohrung 15 durch das Führungsstück 24 abgedeckt.
EuroPat v2

In the embodiment, the ends of the contact strip 3 thatare enclosed by the plastic molded piece are angled.
Im Ausführungsbeispiel sind die mit dem Kunststofformteil umgossenen Enden des Kontaktstreifens 3 abgewinkelt.
EuroPat v2

During percussion operation, the control opening 14 is closed by the guide piece 25.
Im Schlagbetrieb ist die Steueröffnung 14 durch das Führungsstück 25 verschlossen.
EuroPat v2

The second electrode is formed by the third pole piece 13.
Die zweite Elektrode wird durch den dritten Polschuh 13 gebildet.
EuroPat v2

Soiling or deposits may then be more reliably removed by the test piece itself.
Dabei werden Verschmutzungen oder Ablagerungen sicherer durch den Prüfkörper selbst entfernt.
EuroPat v2

The base 1 is connected by the intermediate piece 27 to the rig floor 21 .
Die Trageinrichtung 1 ist durch das Zwischenstück 27 mit der Arbeitsbühne 21 verbunden.
EuroPat v2

The flanges of the rail are therefore also reinforced by the connection piece.
Durch das Verbindungsstück werden daher auch die Flansche der Schiene versteift.
EuroPat v2

An impeller-like, vaned insert 20 is carried by the connecting piece 19.
Vom Verbindungsstück 19 wird ein flügelradartiger Einsatz 20 getragen.
EuroPat v2

By changing the head piece, the device according to the invention may rapidly be adapted to different pack widths.
Durch Wechseln des Kopfteils ist die erfindungsgemäße Vorrichtung schnell an unterschiedliche Packungsbreiten anzu­passen.
EuroPat v2

The thickened rim of the end 5a is held form-lockingly by the connection piece 47.
Der verdickte Randbereich des Endes 5a wird durch den Anschlussstutzen 47 formschlüssig festgehalten.
EuroPat v2

This end wall is formed by the head piece 43 and is designated 43".
Diese Stirnwand wird vom Kopfstück 43 gebildet und trägt das Bezugszeichen 43?.
EuroPat v2

By the way, the piece illustrated here is considerably older.
Übrigens, das hier abgebildete Stück ist wesentlich älter.
ParaCrawl v7.1

The impact can be set as required by turning the end piece.
Die Schlagstärke kann durch Drehen des Endstückes beliebig eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

This contact can be made, for example, by placing the partial piece opening onto the sample carrier.
Dieses Annähern kann beispielsweise durch Aufsetzen der Teilstücköffnung auf den Probenträger erfolgen.
EuroPat v2

The coating process is carried out by dipping the work piece into the dipping bath with an electrolyte solution.
Das Beschichten erfolgt durch Eintauchen des Werkstücks in das Tauchbad mit einer Elektrolytlösung.
EuroPat v2

The controller 231 is held by the fixing connecting piece 328 .
Durch den Befestigungsstutzen 328 ist der Regler 231 gehalten.
EuroPat v2

The mounting position is attained by moving the pressure piece 48 in feeding direction.
Die Montageposition wird durch eine Bewegung des Druckstücks 48 in Zustellrichtung erreicht.
EuroPat v2

This space is delimited toward the top by the cover piece 13 .
Nach oben hin wird dieser Raum durch das Deckstück 13 begrenzt.
EuroPat v2

Here, in particular, the inclination or polar angle is fixed by the abutting stop piece.
Durch das angelehnte Anschlagstück ist dabei insbesondere der Neigungs- oder Polarwinkel festgelegt.
EuroPat v2