Translation of "Central topic" in German

I don't think we ventured away from the central topic.
Wir sind nicht vom Thema abgekommen.
OpenSubtitles v2018

In addition, peace policy is a central topic for Herbert Behrens.
Zudem ist die Friedenspolitik für Herbert Behrens ein zentrales Thema.
WikiMatrix v1

At times it has even become a central topic of political debate.
Manchmal entwickelt sie sich sogar zum zentralen Thema einer politischen Auseinandersetzung.
EUbookshop v2

The central topic of the film, separation and oneness, will be visually illustrated with beautiful natural images.
Das zentrale Thema der Trennung und Einheit wird in eindrücklichen Naturaufnahmen verdeutlicht.
CCAligned v1

The everyday, hidden and denied racism is the central topic.
Der alltägliche, versteckte und verleugnete Rassismus bildet das zentrale Thema.
ParaCrawl v7.1

No, this central topic will continue to accompany us.
Nein, dieses zentrale Thema wird uns weiter begleiten.
ParaCrawl v7.1

It is a central topic of socio-political debate.
Das ist ein zentrales Thema der gesellschaftspolitischen Diskussion.
ParaCrawl v7.1

Education is a central topic of individual and social development in the modern times.
Bildung ist ein zentrales Thema individueller und gesellschaftlicher Entwicklung in der Moderne.
ParaCrawl v7.1

The central topic is the "unknown".
Das zentrale Thema ist das "Unbekannte".
ParaCrawl v7.1

Carsten Fröning: One central SAP topic of the future is „Mobile Technologies“.
Carsten Fröning: Ein zentrales SAP-Thema der Zukunft sind „Mobile Technologien“.
ParaCrawl v7.1

The central topic should be written clearly, preferably in capital letters and underlined.
Das zentrale Thema sollte klar geschrieben werden, vorzugsweise in Großbuchstaben und unterstrichen.
ParaCrawl v7.1

Central topic of the event is the GTI myth.
Der Mythos GTI ist zentrales Thema der Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

Since 2016, medicine has been a central strategic topic of Fraunhofer IGD.
Medizin ist seit 2016 ein zentrales Strategiethema des Fraunhofer IGD.
ParaCrawl v7.1

Therefore, waste heat use is a central topic when it comes to smelting, holding and casting.
Daher ist Abwärmenutzung beim Schmelzen, Warmhalten und Gießen ein zentrales Thema.
ParaCrawl v7.1

As a central topic the castle as a common European inheritance is in the foreground.
Als zentrales Thema steht die Burg als gemeinsames europäisches Erbe im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

The GTI myth is central topic of the event.
Der Mythos GTI ist zentrales Thema der Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

He will tell us about a central “Craftsmanship” topic:
Er wird uns über ein zentrales Thema des „Craftsmanship“ berichten:
ParaCrawl v7.1

W: It is, I think, a central topic.
W: Es ist, glaube ich, ein zentrales Thema.
ParaCrawl v7.1

The control of skin pigmentation is likewise a central topic of modern cosmetic products.
Die Kontrolle der Hautpigmentierung ist ebenso ein zentrales Thema moderner kosmetischer Produkte.
EuroPat v2