Translation of "Colonial rule" in German

The position of the developing countries is worse than in the days of colonial rule.
Die Situation für die Entwicklungsländer ist schlimmer als in Zeiten der Kolonialherrschaft.
Europarl v8

Historically, Europe has had the strongest influence in the Pacific region through colonial rule.
In der Vergangenheit hatte Europa in der Pazifikregion durch die Kolonialherrschaft großen Einfluss.
Europarl v8

This configuration would continue until the end of colonial rule.
Diese Anordnung hatte Bestand bis zum Ende der japanischen Herrschaft.
Wikipedia v1.0

Neighboring Kenya was formed by colonial rule from dozens of peoples or tribes.
Das angrenzende Kenia wurde während der Kolonialherrschaft aus Dutzenden Völkern und Stämmen gebildet.
News-Commentary v14

They say the king means to reassert colonial rule here.
Es heißt, der König wolle die Kolonialherrschaft hier wieder festigen.
OpenSubtitles v2018

You see, she's still under colonial rule!
Sie sehen, ist sie noch unter kolonialer Regel!
OpenSubtitles v2018

The photos reveal everyday life in Cambodia during French colonial rule.
Die Fotos zeigen das alltägliche Leben in Kambodscha während der französischen Kolonialherrschaft.
GlobalVoices v2018q4

A similar incident occurred in Hanoi, Vietnam, under French colonial rule.
Ein ähnlicher Zwischenfall ereignete sich in Hanoi, Vietnam, unter französischer Kolonialherrschaft.
WikiMatrix v1

The exchange later became the basis of German colonial rule.
Dieses Gebiet wurde zur Grundlage der späteren deutschen Kolonialherrschaft.
WikiMatrix v1

According to the oral traditions of the Atsabe Kemaks people, they came relatively late under the colonial Portuguese rule.
Laut der mündlichen Überlieferungen kamen die Atsabe-Kemak erst relativ spät unter portugiesische Kolonialherrschaft.
WikiMatrix v1

Under French colonial rule in 1946, a new housing estate and hill station was built.
Unter der französischen Kolonialherrschaft wurde 1946 ein Neubaugebiet errichtet.
WikiMatrix v1

Like Somalia, the United States was once under colonial rule.
Wie Somalia, die Vereinigten Staaten waren einmal unter Kolonialherrschaft.
ParaCrawl v7.1

Under French colonial rule the number of members exploded.
Unter der französischen Kolonialherrschaft explodierte die Zahl der Mitglieder.
ParaCrawl v7.1

What causes and interpretations can be identified for the end of colonial rule?
Welche Ursachen und Deutungen für das Ende kolonialer Herrschaft lassen sich identifizieren?
ParaCrawl v7.1

The colonial rule also altered Indians' views of morality.
Die Kolonialherrschaft hat auch die moralischen Vorstellungen der Inder verändert.
ParaCrawl v7.1

I lived my boyhood and youth under the colonial rule of imperial Japan.
Als Kind lebte ich unter der Kolonialherrschaft des imperialistischen Japans.
ParaCrawl v7.1

The imposition of French colonial rule met with little organized resistance.
Die Errichtung der französischen Kolonialherrschaft stieß auf nur wenig organisierten Widerstand.
ParaCrawl v7.1

The real story takes place in the 19th century, at the time of Spanish colonial rule.
Die eigentlicheGeschichte spielt im 19. Jahrhunderts, zur Zeit der spanischen Kolonialherrschaft.
ParaCrawl v7.1

He succeeded in liberating the large subcontinent of India from British colonial rule.
Ihm gelang es, das riesige Indien aus der englischen Kolonialherrschaft zu befreien.
ParaCrawl v7.1

At that time, Israel was under Roman colonial rule.
Zu dieser Zeit war Israel unter der Kolonialherrschaft Roms.
ParaCrawl v7.1

This started the Spanish colonial rule that lasted for over 300 years.
Damit begann die spanische Kolonialherrschaft, die für mehr als 300 Jahre dauerte.
ParaCrawl v7.1