Translation of "Competence" in German

Under the CFP, control and enforcement are the exclusive competence of the Member States.
Gemäß der GFP unterliegen Kontrolle und Durchsetzung der ausschließlichen Kompetenz der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Quality standards will remain a Member State competence, while safety standards a European-wide one.
Qualitätsstandards werden eine Kompetenz der Mitgliedstaaten und Sicherheitsstandards eine europäische bleiben.
Europarl v8

These issues should be matters of national competence.
Diese Fragen sollten Angelegenheiten nationaler Kompetenzen sein.
Europarl v8

The Union must respect this national competence.
Die Union muss diese nationale Kompetenz achten.
Europarl v8

The Commission ought to exercise its competence in this regard.
Die Kommission sollte ihre Zuständigkeit in dieser Hinsicht ausüben.
Europarl v8

Providing such information is, again, the competence of the Member States.
Die Bereitstellung solcher Informationen liegt wieder in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

At the end of the day, pensions policy should remain within the sphere of competence of the Member States.
Schließlich sollte die Pensions- und Rentenpolitik in der Kompetenz der Mitgliedstaaten verbleiben.
Europarl v8

Secondly, we, MEPs, cannot have a say in a matter of national competence.
Zweitens können wir Abgeordnete in einem Bereich von nationaler Kompetenz kein Mitspracherecht haben.
Europarl v8

Israel has outstanding competence in a number of research areas.
Israel hat hervorragende Kompetenzen in einer Reihe von Forschungsbereichen.
Europarl v8

In this area there is no competence attaching to the Commission.
Hierfür gibt es keine Zuständigkeit der Kommission.
Europarl v8

The European Union has absolutely no competence in this area.
Die Europäische Union hat auf diesem Gebiet absolut keine Zuständigkeit.
Europarl v8

These controls are under the competence of the UK authorities.
Diese Kontrollen fallen in die Zuständigkeit der britischen Behörden.
Europarl v8

We heard Mr Martinez questioning the competence of the Scientific Steering Committee.
Wir haben gehört, wie Herr Martinez die Kompetenz des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses anzweifelte.
Europarl v8

Moreover, family law is a Member State competence and not an area of EU jurisdiction.
Außerdem fällt das Familienrecht in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und nicht der EU.
Europarl v8

This must remain a competence of the Member States.
Dies muss in der Kompetenz der Mitgliedstaaten verbleiben.
Europarl v8