Translation of "Constructionally" in German

The design according to claim 2 is constructionally simple and advantageous.
Die Ausgestaltung nach Anspruch 2 ist in baulicher Hinsicht einfach und vorteilhaft.
EuroPat v2

They are constructionally designed in such a way that they run at a small mutual gap clearance.
Sie sind konstruktiv so ausgebildet, daß sie mit geringem Spaltabstand zueinander arbeiten.
EuroPat v2

The corresponding process in particular permits constructionally favorable arrangement possibilities for the control sensors.
Das entsprechende Verfahren erlaubt insbesondere konstruktiv günstige Anordnungsmöglichkeiten der Leitsensoren.
EuroPat v2

In this manner, there is provided a constructionally particularly simple embodiment.
Auf diese Weise wird eine konstruktiv besonders einfache Ausbildung geschaffen.
EuroPat v2

Both requirements constructionally require a relatively large amount of space in the pipeline.
Beide Forderungen benötigen konstruktiv relativ viel Raum in der Pipeline.
EuroPat v2

This arrangement of a lifting platform is constructionally expensive.
Diese Ausgestaltung einer Hebebühne ist konstruktiv aufwendig.
EuroPat v2

In addition it also is constructionally easier to realize the air bag attachment by means of connecting flaps.
Außerdem läßt sich die Luftsackbefestigung mittels Laschen auch konstruktiv leichter realisieren.
EuroPat v2

The support can also be designed in a different, constructionally reasonable manner.
Die Lagerung kann auch auf andere, konstruktiv sinnvolle Weise ausgelegt werden.
EuroPat v2

Furthermore, the sealable displaceability of the sliding tables at different heights is constructionally complex.
Weiterhin ist die abdichtbare Verschiebbarkeit der Schiebetische in unterschiedlichen Höhen konstruktiv aufwendig.
EuroPat v2

Such a tensile load may also be brought about in a constructionally favorable manner.
Eine solche Zugbelastung läßt sich auch auf konstruktiv günstige Weise bewirken.
EuroPat v2

As a result, a unique association between the items of equipment is ensured in a constructionally simple way.
Dadurch wird auf konstruktiv einfache Weise eine eindeutige Zuordnung zwischen den Geräten sichergestellt.
EuroPat v2

The tuning arrangement 29 is joined constructionally for example to the means 25, 26.
Die Abgleichanordnung 29 ist beispielsweise mit dem Mittel 25, 26 baulich vereinigt.
EuroPat v2

Such a design is constructionally exceedingly simple and involves low production costs.
Eine solche Ausbildung ist baulich außerordentlich einfach und mit geringen Herstellungskosten verbunden.
EuroPat v2

As a result, a low-pass filter can be designed as a coaxial construction in a constructionally simple manner.
Dadurch kann auf konstruktiv einfache Weise ein Tiefpass ausgebildet werden in koaxialer Bauweise.
EuroPat v2

In this manner, the two degrees of freedom can be implemented in a constructionally simple manner.
Auf diese Weise lassen sich die beiden Bewegungsfreiheitsgrade konstruktiv einfach realisieren.
EuroPat v2

The display device can be constructionally integrated in the selector element holder or in the operating section.
Die Anzeigeeinrichtung kann baulich in den Wählelementhalter oder in den Bedienabschnitt integriert sein.
EuroPat v2

This permits of a constructionally simple and at the same time compact design of the hand grip.
Dies erlaubt eine konstruktiv einfache und zugleich kompakte Bauform des Handgriffes.
EuroPat v2

The cameras arranged in the different zones in each case are constructionally adapted correspondingly.
Die jeweils in den unterschiedlichen Zonen angeordneten Kameras sind baulich entsprechend angepasst.
EuroPat v2

The measuring chamber (30) may also have constructionally different geometrical shapes.
Dabei kann die Messkammer (30) auch konstruktiv andere geometrische Formen aufweisen.
EuroPat v2

The function of the securing lug is thus implemented in a constructionally simple and robust manner.
Hierdurch ist die Funktion der Sicherungslasche auf konstruktiv einfache und robuste Weise realisiert.
EuroPat v2

A constructionally simple configuration of the cyclone separator can thereby be achieved.
Dadurch kann eine konstruktiv einfache Ausgestaltung des Zyklonabscheiders erzielt werden.
EuroPat v2

In a constructionally advantageous embodiment, each movable holding element takes the form in particular of an angled profile.
In konstruktiv vorteilhafter Ausgestaltung ist jedes bewegliche Halteelement insbesondere als Winkelprofil ausgeführt.
EuroPat v2

The lifting device can thus be implemented in a constructionally simple manner and accommodated in a space-saving manner.
Dadurch lässt sich die Hubvorrichtung auf konstruktiv einfache Weise realisieren und platzsparend unterbringen.
EuroPat v2