Translation of "Cost" in German

This storm alone has cost EUR 1.4 billion.
Dieser Sturm allein hat 1,4 Milliarden Euro gekostet.
Europarl v8

Each case taken on therefore cost more than EUR 10 000.
Jeder übernommene Fall kostete daher mehr als 10 000 EUR.
Europarl v8

It would not cost much and it would be very efficient.
Es würde wenig Geld kosten und sehr effizient sein.
Europarl v8

However, this would incur a much higher social cost.
Das würde aber viel höhere soziale Kosten nach sich ziehen.
Europarl v8

The cost of monitoring financing will also be lower.
Die Kosten für die Überwachung der Finanzierung werden ebenfalls niedriger sein.
Europarl v8

This will cost taxpayers an additional EUR 13.4 million per year.
Das wird den Steuerzahler zusätzlich EUR 13,4 Millionen pro Jahr kosten.
Europarl v8

Short-term measures will have a high long-term cost.
Kurzfristige Maßnahmen werden einen hohen langfristigen Preis haben.
Europarl v8

The cost will notably depend on the production processes and technical marking rules.
Dieser Preis hängt insbesondere von den Produktionsprozessen und den technischen Marktregeln ab.
Europarl v8

Much of this does not cost money, but it does need political will.
Vieles davon kostet kein Geld, aber es erfordert politischen Willen.
Europarl v8

We all know where the cost ends up - where it always does.
Wir alle wissen, wo die Kosten enden - wo sie immer enden.
Europarl v8

The cost of all this, despite our best efforts, is unknown.
Die Kosten von all dem sind trotz unserer Bemühungen unbekannt.
Europarl v8

We should, in any case, be aware of what it will ultimately cost.
Es sollte uns in jedem Fall bewusst sein, was es letztendlich kostet.
Europarl v8

However, these joint projects cost money.
Diese gemeinsamen Projekte kosten jedoch Geld.
Europarl v8

Banks would also bear the cost.
Banken würden ebenfalls die Kosten tragen.
Europarl v8

The cost of fishing is very dependent on the price of oil.
Die Kosten des Fischfangs hängen sehr stark vom Ölpreis ab.
Europarl v8