Translation of "Crank it up" in German

It's not gonna work unless you crank it up.
Wenn du keinen Speed machst, bringt das nichts.
OpenSubtitles v2018

I've got some bachman-turner overdrive Here in the car if you want me to crank it up.
Ich habe Bachman-Turner Overdrive im Wagen, wenn ich das spielen soll.
OpenSubtitles v2018

I asked Jimmy to crank it up.
Ich sagte Jimmy, er soll sie voll aufdrehen.
OpenSubtitles v2018

You crank it up high enough, anyone will pass out.
Wenn du es hoch genug ankurbelst, verliert jeder irgendwann das Bewusstsein.
OpenSubtitles v2018

Instructions: Attach subwoofer - crank it up - FLIPMODE!
Anleitung: Subwoofer anschließen - voll aufdrehen - FLIPMODE!
ParaCrawl v7.1

Five Circles activated, 1 call special and various partners committed to crank it up.
Fünf Kreise aktiviert, 1 rufen besonderen und verschiedenen Partnern verpflichtet, sie anzukurbeln.
ParaCrawl v7.1

Once the mass fell to the ground one would crank it up again.
Wenn die Masse einmal zu Boden gefallen ist, würde man sie wieder hochkurbeln.
ParaCrawl v7.1

But the girls crank it up in the sex-scenes (strap-on dildo and s/m action).
Dafür fahren die Girls in den Sexsequenzen härter auf (Umschnall-Dildo auf S/M Praktiken).
ParaCrawl v7.1

When you crank it up to maximum volume, the music shifts into the foreground, but you won't be sealed off from your environment.
Dreht man dann auf maximale Lautstärke, schiebt sich die Musik in den Vordergrund und die Umgebungsgeräusche blenden sich in den Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Most often you will usually drop the bait to the bottom and then crank it up a few inches, but of course, one should not limit themselves to the rule, because the fish can stand on any possible water levels.
Am häufigsten werden Sie in der Regel den Köder auf den Boden fallen lassen und dann dreh es ein paar Zoll, aber natürlich sollte man sich nicht auf die Regel zu begrenzen, da die Fische auf einem möglichen Wasserspiegel stehen kann.
ParaCrawl v7.1

I can enjoy long slow masturbation sessions with the EveryGirl or I can crank it up and give myself a toe-curling quickie, and that makes it a very flexible sex toy.
Ich kann lange, langsame Masturbationssitzungen mit dem EveryGirl genießen, oder ich kann es hochkurbeln und mir einen Quickie mit den Zehenspitzen geben, und das macht es zu einem sehr flexiblen Sexspielzeug.
ParaCrawl v7.1

Most will be pleased with the default setup, but if you want a bit more bass you can crank it up.
Die meisten werden mit dem Standard-Setup zufrieden sein, aber wenn Sie ein wenig mehr Bass wollen, können Sie es Kurbel.
ParaCrawl v7.1

You cranked it up too high.
Du hast es zu hoch gedreht.
OpenSubtitles v2018

Yes I cranked it up a bit more.
Ja, ich habe es ein bisschen mehr angekurbelt.
ParaCrawl v7.1

Your turkey was a little frozen, so I shoved it in the oven and I cranked it up all the way.
Dein Truthahn war ein bisschen gefroren, also hab ich ihn in den Ofen gesteckt und die höchste Stufe eingestellt.
OpenSubtitles v2018

You'd think she'd learn, but every year, she turns on the oldies station, cranks it up real loud, and dances the dances of our forefathers.
Man sollte denken, sie würde schlau werden. Jedes Jahr dreht sie den Oldie-Sender... richtig laut auf und tanzt die Tänze unserer Vorväter.
OpenSubtitles v2018

It's like I'm taking the 5% of me that is the Chevalier and cranking it up to the fantasy at 100%.
Es ist, als würde ich die 5% Chevalier in mir nehmen und sie auf 100% hochschrauben.
ParaCrawl v7.1