Translation of "Dc link voltage" in German

This is usually what is termed the DC link voltage, and is usually provided at a DC link capacitor.
Diese ist gewöhnlich die sogenannte Zwischenkreisspannung und wird üblicherweise an einem Zwischenkreiskondensator bereitgestellt.
EuroPat v2

Thus, the first DC voltage link is not necessarily directly connected to the DC power source.
Der erste Gleichspannungszwischenkreis muss also nicht direkt an die Gleichstromquelle angeschlossen werden.
EuroPat v2

A further converter stage 13 is arranged upstream of the DC voltage link 10 .
Dem Gleichspannungszwischenkreis 10 ist hier eine zusätzliche Wandlerstufe 13 vorgeschaltet.
EuroPat v2

This makes it possible to double the permissible DC-link voltage and the useable input voltage range.
Hiermit kann die zulässige Zwischenkreisspannung und der verwendbare Eingangsspannungsbereich verdoppelt werden.
EuroPat v2

The required DC-link voltage is provided by the storage 51 here.
Die notwendige Zwischenkreisspannung wird hier durch den Speicher 51 bereitgestellt.
EuroPat v2

The DC link voltage can be adjusted by controlling the voltage.
Die Zwischenkreisspannung kann durch eine Regelung der Spannung ausgeregelt werden.
EuroPat v2

The DC link capacitor 102 serves to smooth the DC link voltage.
Der Zwischenkreiskondensator 102 dient der Glättung der Zwischenkreisspannung.
EuroPat v2

Therefore, the selector can, in the desired overvoltage range, methodically increase the DC-link voltage in the converter.
Damit kann der Selektor im gewünschten Überspannungsbereich die Zwischenkreisspannung im Umrichter planvoll anheben.
EuroPat v2

This compensation of the DC link voltage ripple thus causes a constant power consumption by the electric motor.
Diese Kompensation der welligen Zwischenkreis-Gleichspannung bewirkt somit eine konstante Leistungsaufnahme des Elektromotors.
EuroPat v2

The inverse function of the DC link voltage is superimposed to the motor duty cycle.
Die inverse Funktion der Zwischenkreis-Gleichspannung wird dem Motor-Aussteuergrad überlagert.
EuroPat v2

The measuring DC voltage is equal or at least proportional to the DC link voltage.
Die Mess-Gleichspannung ist gleich oder zumindest proportional zu der Zwischenkreis-Gleichspannung.
EuroPat v2

The waveform of the DC link voltage Vbus over time is identified by the reference symbol Ch 1 .
Der zeitliche Verlauf der Zwischenkreisspannung Vbus ist durch das Bezugszeichen Ch1 gekennzeichnet.
EuroPat v2

The electrolytic storage capacitor C 2 is used for low-frequency smoothing and stabilizing of the DC link voltage Vbus.
Der Elektrolyt-Speicherkondensator C2 dient zur niederfrequenten Glättung und Stabilisierung der Zwischenkreisspannung Vbus.
EuroPat v2

Correspondingly, the voltage present at the DC input 22 is also referred to as DC-link voltage Uz.
Dementsprechend wird die am Gleichstromeingang 22 anliegende Spannung auch Zwischenkreisspannung Uz genannt.
EuroPat v2

This is advantageous because a minimum level of the DC-link voltage is ensured.
Von Vorteil ist dabei, dass ein Mindestniveau der Zwischenkreisspannung gesichert ist.
EuroPat v2

The result would be an even more pulsating DC link voltage.
Die Folge wäre eine noch stärker pulsierende Zwischenkreisspannung.
EuroPat v2

Further, an undivided buffer capacitance 19 is provided here in the DC voltage link 13 .
Im Übrigen ist hier in dem Gleichspannungszwischenkreis 13 eine ungeteilte Pufferkapazität 19 vorgesehen.
EuroPat v2

All Y capacitances can also be discharged into the DC voltage link via these connections.
Aber auch alle Y-Kapazitäten können sich dadurch in den Gleichspannungszwischenkreis entladen.
EuroPat v2

Controlled quantities are the DC-link voltage and the phase currents.
Regelgrößen sind die Zwischenkreisspannung und die Phasenströme.
ParaCrawl v7.1

On a failure of the DC-link voltage, the at least one electrical storage means takes over the energy supply of the electric motor.
Bei Ausfall der Zwischenkreisspannung übernimmt das wenigstens eine elektrische Speichermittel die Energieversorgung des Elektromotors.
EuroPat v2

This means that in case of a respectively decreasing DC link voltage the link current has to increase.
Dies bedeutet auch, dass bei jeweils kleiner werdender Zwischenkreis-Gleichspannung der Zwischenkreis-Strom größer werden muss.
EuroPat v2

On account of the disturbance variable compensation mentioned above, with decreasing DC link voltage, the link circuit current respectively has to increase.
Durch die oben erläuterte Störgrößenkompensation muss bei jeweils kleiner werdender Zwischenkreis-Gleichspannung der Zwischenkreis-Strom jeweils größer werden.
EuroPat v2